Parlør

no begrunne noe 3   »   uz biror narsani oqlash 3

77 [syttisju]

begrunne noe 3

begrunne noe 3

77 [etmish yetti]

biror narsani oqlash 3

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk usbekisk Spill Mer
Hvorfor spiser du ikke bløtkaka? Ne-----rtn--ye-ay-i-? N___ t_____ y________ N-g- t-r-n- y-m-y-i-? --------------------- Nega tortni yemaysiz? 0
Jeg må slanke meg. Men-----him-ke--k. M__ o______ k_____ M-n o-i-h-m k-r-k- ------------------ Men ozishim kerak. 0
Jeg spiser den ikke fordi jeg må slanke meg. M-n--la--- ---em-l-q---aym-n, chun-i -azn y-qo--shi--k----. M__ u_____ i______ q_________ c_____ v___ y_________ k_____ M-n u-a-n- i-t-m-l q-l-a-m-n- c-u-k- v-z- y-q-t-s-i- k-r-k- ----------------------------------------------------------- Men ularni istemol qilmayman, chunki vazn yoqotishim kerak. 0
Hvorfor drikker du ikke øl? N----piv--ic-m--s--? N___ p___ i_________ N-g- p-v- i-h-a-s-z- -------------------- Nega pivo ichmaysiz? 0
Jeg må kjøre. Me--h-li ha- hayd--hi- -e--k. M__ h___ h__ h________ k_____ M-n h-l- h-m h-y-a-h-m k-r-k- ----------------------------- Men hali ham haydashim kerak. 0
Jeg drikker (det) ikke fordi jeg må kjøre. M-n un- ----ay--n- -h------e- hali -a- h--da--im kera-. M__ u__ i_________ c_____ m__ h___ h__ h________ k_____ M-n u-i i-h-a-m-n- c-u-k- m-n h-l- h-m h-y-a-h-m k-r-k- ------------------------------------------------------- Men uni ichmayman, chunki men hali ham haydashim kerak. 0
Hvorfor drikker du ikke kaffen? N-ga -ofe-i-hmay-i-? N___ k___ i_________ N-g- k-f- i-h-a-s-z- -------------------- Nega kofe ichmaysiz? 0
Den er kald. U so-uq. U s_____ U s-v-q- -------- U sovuq. 0
Jeg drikker den ikke fordi den er kald. M-n---- ----a----,--h--ki s-vuq. M__ u__ i_________ c_____ s_____ M-n u-i i-h-a-m-n- c-u-k- s-v-q- -------------------------------- Men uni ichmayman, chunki sovuq. 0
Hvorfor drikker du ikke teen? Ne-a -ho--i-hmay-iz? N___ c___ i_________ N-g- c-o- i-h-a-s-z- -------------------- Nega choy ichmaysiz? 0
Jeg har ikke sukker. me--a s--k-- y-q m____ s_____ y__ m-n-a s-a-a- y-q ---------------- menda shakar yoq 0
Jeg drikker den ikke fordi jeg ikke har sukker. Me- ----i---a----- -h--ki -e-d- ---ka- -oq. M__ u__ i_________ c_____ m____ s_____ y___ M-n u-i i-h-a-m-n- c-u-k- m-n-a s-a-a- y-q- ------------------------------------------- Men uni ichmayman, chunki menda shakar yoq. 0
Hvorfor spiser du ikke suppen? N-ga sho-va ----ys--? N___ s_____ y________ N-g- s-o-v- y-m-y-i-? --------------------- Nega shorva yemaysiz? 0
Jeg har ikke bestilt den. M-- ul-rg----y-r-m--b-r-a--m. M__ u_____ b_______ b________ M-n u-a-g- b-y-r-m- b-r-a-i-. ----------------------------- Men ularga buyurtma bermadim. 0
Jeg spiser den ikke fordi jeg ikke har bestilt den. Me---l---i --ma----, c-un---m---u---ga -uyu--m- be--ag-n---. M__ u_____ y________ c_____ m__ u_____ b_______ b___________ M-n u-a-n- y-m-y-a-, c-u-k- m-n u-a-g- b-y-r-m- b-r-a-a-m-n- ------------------------------------------------------------ Men ularni yemayman, chunki men ularga buyurtma bermaganman. 0
Hvorfor spiser du ikke kjøttet? Ne---go--t---yem--s-z? N___ g______ y________ N-g- g-s-t-i y-m-y-i-? ---------------------- Nega goshtni yemaysiz? 0
Jeg er vegetarianer. Me- ---eta--an--n. M__ v_____________ M-n v-g-t-r-a-m-n- ------------------ Men vegetarianman. 0
Jeg spiser det ikke fordi jeg er vegetarianer. M-n u-i ye-ay--n, c-u-ki --n -e-e-a-i-nma-. M__ u__ y________ c_____ m__ v_____________ M-n u-i y-m-y-a-, c-u-k- m-n v-g-t-r-a-m-n- ------------------------------------------- Men uni yemayman, chunki men vegetarianman. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -