Jablečný džus, prosím.
م-----ي--ک----- د م-----س.
م______ و___ ی_ د م__ ج___
م-ر-ا-ي و-ړ- ی- د م-ې ج-س-
--------------------------
مهرباني وکړئ یو د مڼې جوس.
0
پ--رس---ان- -ې-2
پ_ ر_______ ک_ 2
پ- ر-ت-ر-ن- ک- 2
----------------
په رستورانت کې 2
Jablečný džus, prosím.
مهرباني وکړئ یو د مڼې جوس.
په رستورانت کې 2
Limonádu, prosím.
م--ب-ني-وک-- د-لیمو--وب-.
م______ و___ د ل___ ا____
م-ر-ا-ي و-ړ- د ل-م- ا-ب-.
-------------------------
مهرباني وکړئ د لیمو اوبه.
0
پ--ر-ت--انت--ې 2
پ_ ر_______ ک_ 2
پ- ر-ت-ر-ن- ک- 2
----------------
په رستورانت کې 2
Limonádu, prosím.
مهرباني وکړئ د لیمو اوبه.
په رستورانت کې 2
Rajčatovou šťávu, prosím.
م-رب----وکړ- - ر-مي-ن- ج--.
م______ و___ د ر______ ج___
م-ر-ا-ي و-ړ- د ر-م-ا-و ج-س-
---------------------------
مهرباني وکړئ د روميانو جوس.
0
مه---ني---ړئ--و د--ڼ-----.
م______ و___ ی_ د م__ ج___
م-ر-ا-ي و-ړ- ی- د م-ې ج-س-
--------------------------
مهرباني وکړئ یو د مڼې جوس.
Rajčatovou šťávu, prosím.
مهرباني وکړئ د روميانو جوس.
مهرباني وکړئ یو د مڼې جوس.
Dal / dala bych si skleničku červeného vína.
ز---و -یلا--س-----ا- غوا-م.
ز_ ی_ ګ____ س__ ش___ غ_____
ز- ی- ګ-ل-س س-ر ش-ا- غ-ا-م-
---------------------------
زه یو ګیلاس سور شراب غواړم.
0
مهرباني-و-ړئ-یو د--ڼ---و-.
م______ و___ ی_ د م__ ج___
م-ر-ا-ي و-ړ- ی- د م-ې ج-س-
--------------------------
مهرباني وکړئ یو د مڼې جوس.
Dal / dala bych si skleničku červeného vína.
زه یو ګیلاس سور شراب غواړم.
مهرباني وکړئ یو د مڼې جوس.
Dal / dala bych si skleničku bílého vína.
ز- -- -یلاس-سپ-ن---اب -و-ړ-.
ز_ ی_ ګ____ س___ ش___ غ_____
ز- ی- ګ-ل-س س-ی- ش-ا- غ-ا-م-
----------------------------
زه یو ګیلاس سپین شراب غواړم.
0
مه-با-- -کړ-----د---ې-ج-س.
م______ و___ ی_ د م__ ج___
م-ر-ا-ي و-ړ- ی- د م-ې ج-س-
--------------------------
مهرباني وکړئ یو د مڼې جوس.
Dal / dala bych si skleničku bílého vína.
زه یو ګیلاس سپین شراب غواړم.
مهرباني وکړئ یو د مڼې جوس.
Přineste mi prosím láhev šampaňského.
زه-- شرابو--وتل--واړم.
ز_ د ش____ ب___ غ_____
ز- د ش-ا-و ب-ت- غ-ا-م-
----------------------
زه د شرابو بوتل غواړم.
0
مهر---ي--کړئ-- ---- ---ه.
م______ و___ د ل___ ا____
م-ر-ا-ي و-ړ- د ل-م- ا-ب-.
-------------------------
مهرباني وکړئ د لیمو اوبه.
Přineste mi prosím láhev šampaňského.
زه د شرابو بوتل غواړم.
مهرباني وکړئ د لیمو اوبه.
Máš rád ryby?
ایا تا---ما-ي-خ-ښوي؟
ا__ ت___ م___ خ_____
ا-ا ت-س- م-ه- خ-ښ-ي-
--------------------
ایا تاسو ماهي خوښوي؟
0
م-رب--- وک-----لی-و-ا-ب-.
م______ و___ د ل___ ا____
م-ر-ا-ي و-ړ- د ل-م- ا-ب-.
-------------------------
مهرباني وکړئ د لیمو اوبه.
Máš rád ryby?
ایا تاسو ماهي خوښوي؟
مهرباني وکړئ د لیمو اوبه.
Máš rád hovězí maso?
ت---و-ه---ښ-ي؟
ت_ غ___ خ_____
ت- غ-ښ- خ-ښ-ي-
--------------
ته غوښه خوښوي؟
0
م---ا---و-ړ--- ل-مو-او--.
م______ و___ د ل___ ا____
م-ر-ا-ي و-ړ- د ل-م- ا-ب-.
-------------------------
مهرباني وکړئ د لیمو اوبه.
Máš rád hovězí maso?
ته غوښه خوښوي؟
مهرباني وکړئ د لیمو اوبه.
Máš rád vepřové maso?
ایا تاسو - خ-زیر--وښه--وښوئ؟
ا__ ت___ د خ____ غ___ خ_____
ا-ا ت-س- د خ-ز-ر غ-ښ- خ-ښ-ئ-
----------------------------
ایا تاسو د خنزیر غوښه خوښوئ؟
0
مهر---- و--- ---و----- --س.
م______ و___ د ر______ ج___
م-ر-ا-ي و-ړ- د ر-م-ا-و ج-س-
---------------------------
مهرباني وکړئ د روميانو جوس.
Máš rád vepřové maso?
ایا تاسو د خنزیر غوښه خوښوئ؟
مهرباني وکړئ د روميانو جوس.
Chtěl / chtěla bych nějaké bezmasé jídlo.
ز- د ب- غوښ--ی---- غوا--.
ز_ د ب_ غ___ ی_ څ_ غ_____
ز- د ب- غ-ښ- ی- څ- غ-ا-م-
-------------------------
زه د بې غوښې یو څه غواړم.
0
م-ر-ا-ي ---- د رومي--و-جوس.
م______ و___ د ر______ ج___
م-ر-ا-ي و-ړ- د ر-م-ا-و ج-س-
---------------------------
مهرباني وکړئ د روميانو جوس.
Chtěl / chtěla bych nějaké bezmasé jídlo.
زه د بې غوښې یو څه غواړم.
مهرباني وکړئ د روميانو جوس.
Chtěl / chtěla bych zeleninovou mísu.
ز-----ب--ج-ت- پ--- -و-ړ-.
ز_ د س_______ پ___ غ_____
ز- د س-ز-ج-ت- پ-ی- غ-ا-م-
-------------------------
زه د سبزیجاتو پلیٹ غواړم.
0
م--ب--ي -کړ--- رو--ا-- جو-.
م______ و___ د ر______ ج___
م-ر-ا-ي و-ړ- د ر-م-ا-و ج-س-
---------------------------
مهرباني وکړئ د روميانو جوس.
Chtěl / chtěla bych zeleninovou mísu.
زه د سبزیجاتو پلیٹ غواړم.
مهرباني وکړئ د روميانو جوس.
Chtěl / chtěla bych nějaké rychlé jídlo.
زه-یو--ه -و--م--- ډ-ر---ت-ن- ن--ی.
ز_ ی_ څ_ خ____ چ_ ډ__ و__ ن_ ن____
ز- ی- څ- خ-ښ-م چ- ډ-ر و-ت ن- ن-س-.
----------------------------------
زه یو څه خوښوم چې ډیر وخت نه نیسی.
0
ز- -- ګ-لاس س-ر--------اړم.
ز_ ی_ ګ____ س__ ش___ غ_____
ز- ی- ګ-ل-س س-ر ش-ا- غ-ا-م-
---------------------------
زه یو ګیلاس سور شراب غواړم.
Chtěl / chtěla bych nějaké rychlé jídlo.
زه یو څه خوښوم چې ډیر وخت نه نیسی.
زه یو ګیلاس سور شراب غواړم.
Chcete to s rýží?
ایا -اسو--ه -- --و-ي-و-س-ه--و---ړئ؟
ا__ ت___ ب_ د_ د و____ س__ خ__ ک___
ا-ا ت-س- ب- د- د و-ي-و س-ه خ-ښ ک-ئ-
-----------------------------------
ایا تاسو به دا د وريجو سره خوښ کړئ؟
0
زه -------- سو- ش--ب-غ----.
ز_ ی_ ګ____ س__ ش___ غ_____
ز- ی- ګ-ل-س س-ر ش-ا- غ-ا-م-
---------------------------
زه یو ګیلاس سور شراب غواړم.
Chcete to s rýží?
ایا تاسو به دا د وريجو سره خوښ کړئ؟
زه یو ګیلاس سور شراب غواړم.
Chcete to s těstovinama?
ای------ د--د -ا-تا -ره ---ړئ؟
ا__ ت___ د_ د پ____ س__ غ_____
ا-ا ت-س- د- د پ-س-ا س-ه غ-ا-ئ-
------------------------------
ایا تاسو دا د پاستا سره غواړئ؟
0
ز-----ګی--- -و- -راب-----م.
ز_ ی_ ګ____ س__ ش___ غ_____
ز- ی- ګ-ل-س س-ر ش-ا- غ-ا-م-
---------------------------
زه یو ګیلاس سور شراب غواړم.
Chcete to s těstovinama?
ایا تاسو دا د پاستا سره غواړئ؟
زه یو ګیلاس سور شراب غواړم.
Chcete to s bramborami?
ا-- ت--و--ا-- -چالو--ره غو-ړئ؟
ا__ ت___ د_ د ک____ س__ غ_____
ا-ا ت-س- د- د ک-ا-و س-ه غ-ا-ئ-
------------------------------
ایا تاسو دا د کچالو سره غواړئ؟
0
ز--یو-ګ-لا--س-ی- -ر-ب-غ--ړ-.
ز_ ی_ ګ____ س___ ش___ غ_____
ز- ی- ګ-ل-س س-ی- ش-ا- غ-ا-م-
----------------------------
زه یو ګیلاس سپین شراب غواړم.
Chcete to s bramborami?
ایا تاسو دا د کچالو سره غواړئ؟
زه یو ګیلاس سپین شراب غواړم.
To mi nechutná.
دا ښه ---د-ن-----.
د_ ښ_ خ___ ن_ ل___
د- ښ- خ-ن- ن- ل-ي-
------------------
دا ښه خوند نه لري.
0
ز- ی--ګ--ا- س--ن شراب-غ----.
ز_ ی_ ګ____ س___ ش___ غ_____
ز- ی- ګ-ل-س س-ی- ش-ا- غ-ا-م-
----------------------------
زه یو ګیلاس سپین شراب غواړم.
To mi nechutná.
دا ښه خوند نه لري.
زه یو ګیلاس سپین شراب غواړم.
To jídlo je studené.
خ---ه-سړ----.
خ____ س__ د__
خ-ا-ه س-ه د-.
-------------
خواړه سړه دي.
0
زه یو-ګ-ل-س --ین ش-اب غ-اړم.
ز_ ی_ ګ____ س___ ش___ غ_____
ز- ی- ګ-ل-س س-ی- ش-ا- غ-ا-م-
----------------------------
زه یو ګیلاس سپین شراب غواړم.
To jídlo je studené.
خواړه سړه دي.
زه یو ګیلاس سپین شراب غواړم.
To jsem si neobjednal / neobjednala.
ما د د-----------ښ--ه--ه-د-----.
م_ د د_ ر_____ غ_____ ن_ د_ ک___
م- د د- ر-و-ل- غ-ښ-ن- ن- د- ک-ې-
--------------------------------
ما د دې راوړلو غوښتنه نه ده کړې.
0
z- --š-āb---o-l ǧ---m
z_ d š____ b___ ǧ____
z- d š-ā-o b-t- ǧ-ā-m
---------------------
za d šrābo botl ǧoāṟm
To jsem si neobjednal / neobjednala.
ما د دې راوړلو غوښتنه نه ده کړې.
za d šrābo botl ǧoāṟm