Kde je nejbližší pošta?
ن-دې پو-- --تر ------دی؟
ن___ پ___ د___ چ____ د__
ن-د- پ-س- د-ت- چ-ر-ه د-؟
------------------------
نږدې پوسټ دفتر چیرته دی؟
0
p--p-sṯ-d----kê
p_ p___ d___ k_
p- p-s- d-t- k-
---------------
pa posṯ dftr kê
Kde je nejbližší pošta?
نږدې پوسټ دفتر چیرته دی؟
pa posṯ dftr kê
Je to daleko k nejbližší poště?
ا-ا--وس---فتر-ل---ې--ای---ه-ل-ې-د-؟
ا__ پ___ د___ ل_ د_ ځ___ ن_ ل__ د__
ا-ا پ-س- د-ت- ل- د- ځ-ی- ن- ل-ې د-؟
-----------------------------------
ایا پوسټ دفتر له دې ځایه نه لرې دی؟
0
pa --s- dftr-kê
p_ p___ d___ k_
p- p-s- d-t- k-
---------------
pa posṯ dftr kê
Je to daleko k nejbližší poště?
ایا پوسټ دفتر له دې ځایه نه لرې دی؟
pa posṯ dftr kê
Kde je nejbližší poštovní schránka?
نږ-ې ----با-- ---ته -ی؟
ن___ م__ ب___ چ____ د__
ن-د- م-ل ب-ک- چ-ر-ه د-؟
-----------------------
نږدې میل باکس چیرته دی؟
0
ngd- -osṯ-d-tr-ç-rt- -y
n___ p___ d___ ç____ d_
n-d- p-s- d-t- ç-r-a d-
-----------------------
ngdê posṯ dftr çyrta dy
Kde je nejbližší poštovní schránka?
نږدې میل باکس چیرته دی؟
ngdê posṯ dftr çyrta dy
Potřebuji několik známek.
ز- -و څ- --پونو ت---ړت------.
ز_ ی_ څ_ ټ_____ ت_ ا____ ل___
ز- ی- څ- ټ-پ-ن- ت- ا-ت-ا ل-م-
-----------------------------
زه یو څو ټاپونو ته اړتیا لرم.
0
n-d--po-ṯ---tr--yr-a dy
n___ p___ d___ ç____ d_
n-d- p-s- d-t- ç-r-a d-
-----------------------
ngdê posṯ dftr çyrta dy
Potřebuji několik známek.
زه یو څو ټاپونو ته اړتیا لرم.
ngdê posṯ dftr çyrta dy
Na pohled a na dopis.
د ----ا-ت -و لیک --ار-.
د ی_ ک___ ا_ ل__ ل_____
د ی- ک-ر- ا- ل-ک ل-ا-ه-
-----------------------
د یو کارت او لیک لپاره.
0
ng-ê---sṯ d-t--ç-rta--y
n___ p___ d___ ç____ d_
n-d- p-s- d-t- ç-r-a d-
-----------------------
ngdê posṯ dftr çyrta dy
Na pohled a na dopis.
د یو کارت او لیک لپاره.
ngdê posṯ dftr çyrta dy
Kolik stojí poštovné do Ameriky?
امری-ا -ه-ٹ-ٹ-څوم-- --؟
ا_____ ت_ ٹ__ څ____ د__
ا-ر-ک- ت- ٹ-ٹ څ-م-ه د-؟
-----------------------
امریکا ته ٹکٹ څومره دی؟
0
ā-- --sṯ--f-- l- d- --ā-a-n--lr- dy
ā__ p___ d___ l_ d_ d____ n_ l__ d_
ā-ā p-s- d-t- l- d- d-ā-a n- l-ê d-
-----------------------------------
āyā posṯ dftr la dê dzāya na lrê dy
Kolik stojí poštovné do Ameriky?
امریکا ته ٹکٹ څومره دی؟
āyā posṯ dftr la dê dzāya na lrê dy
Kolik váží tento balík?
ب-ت- --م-- د---د د-؟
ب___ څ____ د____ د__
ب-ت- څ-م-ه د-و-د د-؟
--------------------
بسته څومره دروند ده؟
0
āyā p-s- d--- l---ê-dz--a----l----y
ā__ p___ d___ l_ d_ d____ n_ l__ d_
ā-ā p-s- d-t- l- d- d-ā-a n- l-ê d-
-----------------------------------
āyā posṯ dftr la dê dzāya na lrê dy
Kolik váží tento balík?
بسته څومره دروند ده؟
āyā posṯ dftr la dê dzāya na lrê dy
Mohu to poslat letecky?
ایا -- --ه -- -لوتکه ک----ږلی -م-.
ا__ ز_ د__ پ_ ا_____ ک_ ل____ ش___
ا-ا ز- د-ه پ- ا-و-ک- ک- ل-ږ-ی ش-؟-
----------------------------------
ایا زه دغه په الوتکه کې لېږلی شم؟.
0
ā-ā po-- --t---a -ê-d--y---a --ê--y
ā__ p___ d___ l_ d_ d____ n_ l__ d_
ā-ā p-s- d-t- l- d- d-ā-a n- l-ê d-
-----------------------------------
āyā posṯ dftr la dê dzāya na lrê dy
Mohu to poslat letecky?
ایا زه دغه په الوتکه کې لېږلی شم؟.
āyā posṯ dftr la dê dzāya na lrê dy
Jak dlouho to trvá, než to tam dojde?
پ- رسیدو ---ره --ت---س-؟
پ_ ر____ څ____ و__ ن____
پ- ر-ی-و څ-م-ه و-ت ن-س-؟
------------------------
په رسیدو څومره وخت نیسي؟
0
ن-د- -یل ب--س--یرته---؟
ن___ م__ ب___ چ____ د__
ن-د- م-ل ب-ک- چ-ر-ه د-؟
-----------------------
نږدې میل باکس چیرته دی؟
Jak dlouho to trvá, než to tam dojde?
په رسیدو څومره وخت نیسي؟
نږدې میل باکس چیرته دی؟
Kde si mohu zatelefonovat?
ز- -ی----ت--ف-ن کو-- ش-؟
ز_ چ____ ت_____ ک___ ش__
ز- چ-ر-ه ت-ی-و- ک-ل- ش-؟
------------------------
زه چیرته تلیفون کولی شم؟
0
نږد- م-ل ---س -ی-ت---ی؟
ن___ م__ ب___ چ____ د__
ن-د- م-ل ب-ک- چ-ر-ه د-؟
-----------------------
نږدې میل باکس چیرته دی؟
Kde si mohu zatelefonovat?
زه چیرته تلیفون کولی شم؟
نږدې میل باکس چیرته دی؟
Kde je nejbližší telefonní budka?
د-ت-یف---ر-ت----ی--وت چ-رته دی؟
د ت_____ ر_______ ب__ چ____ د__
د ت-ی-و- ر-ت-و-ک- ب-ت چ-ر-ه د-؟
-------------------------------
د تلیفون راتلونکی بوت چیرته دی؟
0
ن--ې-میل ب-کس----ت- د-؟
ن___ م__ ب___ چ____ د__
ن-د- م-ل ب-ک- چ-ر-ه د-؟
-----------------------
نږدې میل باکس چیرته دی؟
Kde je nejbližší telefonní budka?
د تلیفون راتلونکی بوت چیرته دی؟
نږدې میل باکس چیرته دی؟
Máte telefonní karty?
ا---ت--- - ت-ی----ک-ر--ن- ل-ئ؟
ا__ ت___ د ت_____ ک______ ل___
ا-ا ت-س- د ت-ی-و- ک-ر-و-ه ل-ئ-
------------------------------
ایا تاسو د تلیفون کارتونه لرئ؟
0
زه-ی- څ- -------ته-اړت-ا-ل-م.
ز_ ی_ څ_ ټ_____ ت_ ا____ ل___
ز- ی- څ- ټ-پ-ن- ت- ا-ت-ا ل-م-
-----------------------------
زه یو څو ټاپونو ته اړتیا لرم.
Máte telefonní karty?
ایا تاسو د تلیفون کارتونه لرئ؟
زه یو څو ټاپونو ته اړتیا لرم.
Máte telefonní seznam?
ا-- -ا-----ت-یف----تا- -رئ؟
ا__ ت___ د ت_____ ک___ ل___
ا-ا ت-س- د ت-ی-و- ک-ا- ل-ئ-
---------------------------
ایا تاسو د تلیفون کتاب لرئ؟
0
زه----څ--ټ--و-و--ه -ړ-یا -رم.
ز_ ی_ څ_ ټ_____ ت_ ا____ ل___
ز- ی- څ- ټ-پ-ن- ت- ا-ت-ا ل-م-
-----------------------------
زه یو څو ټاپونو ته اړتیا لرم.
Máte telefonní seznam?
ایا تاسو د تلیفون کتاب لرئ؟
زه یو څو ټاپونو ته اړتیا لرم.
Znáte předčíslí Rakouska?
ایا-ت--و-د -تری- --- -ی--ئ؟
ا__ ت___ د ا____ ک__ پ_____
ا-ا ت-س- د ا-ر-ش ک-ډ پ-ژ-ئ-
---------------------------
ایا تاسو د اتریش کوډ پیژنئ؟
0
زه-ی---و------و-ته -ړت-- --م.
ز_ ی_ څ_ ټ_____ ت_ ا____ ل___
ز- ی- څ- ټ-پ-ن- ت- ا-ت-ا ل-م-
-----------------------------
زه یو څو ټاپونو ته اړتیا لرم.
Znáte předčíslí Rakouska?
ایا تاسو د اتریش کوډ پیژنئ؟
زه یو څو ټاپونو ته اړتیا لرم.
Okamžik, podívám se po tom.
ی--من-، ز- به ی- ن---و-ورم.
ی_ م___ ز_ ب_ ی_ ن__ و_____
ی- م-ٹ- ز- ب- ی- ن-ر و-و-م-
---------------------------
یو منٹ، زه به یو نظر وګورم.
0
د ی--کا-ت-او ل-- ل-اره.
د ی_ ک___ ا_ ل__ ل_____
د ی- ک-ر- ا- ل-ک ل-ا-ه-
-----------------------
د یو کارت او لیک لپاره.
Okamžik, podívám se po tom.
یو منٹ، زه به یو نظر وګورم.
د یو کارت او لیک لپاره.
Ta linka je pořád obsazená.
لا-ن--میش-----و----.
ل___ ہ____ م____ و__
ل-ئ- ہ-ی-ہ م-ر-ف و-.
--------------------
لائن ہمیشہ مصروف وي.
0
د یو --ر- ----ی--ل-ار-.
د ی_ ک___ ا_ ل__ ل_____
د ی- ک-ر- ا- ل-ک ل-ا-ه-
-----------------------
د یو کارت او لیک لپاره.
Ta linka je pořád obsazená.
لائن ہمیشہ مصروف وي.
د یو کارت او لیک لپاره.
Jaké číslo jste volal / volala?
ت-س- کومه----ره ډا-ل -ړ-؟
ت___ ک___ ش____ ډ___ ک___
ت-س- ک-م- ش-ی-ه ډ-ی- ک-ی-
-------------------------
تاسو کومه شمیره ډایل کړی؟
0
د ی- --ر---- -یک ل-اره.
د ی_ ک___ ا_ ل__ ل_____
د ی- ک-ر- ا- ل-ک ل-ا-ه-
-----------------------
د یو کارت او لیک لپاره.
Jaké číslo jste volal / volala?
تاسو کومه شمیره ډایل کړی؟
د یو کارت او لیک لپاره.
Musíte nejprve vytočit nulu!
تاس---و-ړ------ډایل ک--!
ت___ ل____ ص__ ډ___ ک___
ت-س- ل-م-ی ص-ر ډ-ی- ک-ئ-
------------------------
تاسو لومړی صفر ډایل کړئ!
0
ām-y---t--k--som-- -y
ā_____ t_ k t_____ d_
ā-r-k- t- k t-o-r- d-
---------------------
āmrykā ta k tsomra dy
Musíte nejprve vytočit nulu!
تاسو لومړی صفر ډایل کړئ!
āmrykā ta k tsomra dy