Proč nepřijdete?
ته-ولې ن---اځي؟
ت_ و__ ن_ ر____
ت- و-ې ن- ر-ځ-؟
---------------
ته ولې نه راځي؟
0
dlyl -rk-l
d___ o____
d-y- o-k-l
----------
dlyl orkol
Proč nepřijdete?
ته ولې نه راځي؟
dlyl orkol
Je špatné počasí.
هو---یره خر-به---.
ه__ ډ___ خ____ د__
ه-ا ډ-ر- خ-ا-ه د-.
------------------
هوا ډیره خرابه ده.
0
d-yl o---l
d___ o____
d-y- o-k-l
----------
dlyl orkol
Je špatné počasí.
هوا ډیره خرابه ده.
dlyl orkol
Nepřijdu, protože je špatné počasí.
زه ن- ---م---- چ- -وا--یره خ------ه.
ز_ ن_ ر___ ځ__ چ_ ه__ ډ___ خ____ د__
ز- ن- ر-ځ- ځ-ه چ- ه-ا ډ-ر- خ-ا-ه د-.
------------------------------------
زه نه راځم ځکه چې هوا ډیره خرابه ده.
0
ت----- ن---ا--؟
ت_ و__ ن_ ر____
ت- و-ې ن- ر-ځ-؟
---------------
ته ولې نه راځي؟
Nepřijdu, protože je špatné počasí.
زه نه راځم ځکه چې هوا ډیره خرابه ده.
ته ولې نه راځي؟
Proč nepřijde?
ه-ه-----ن- -اځي؟
ه__ و__ ن_ ر____
ه-ه و-ې ن- ر-ځ-؟
----------------
هغه ولې نه راځي؟
0
ت- و-- ن--را--؟
ت_ و__ ن_ ر____
ت- و-ې ن- ر-ځ-؟
---------------
ته ولې نه راځي؟
Proč nepřijde?
هغه ولې نه راځي؟
ته ولې نه راځي؟
Není pozván.
هغ------ل--و- ن- دی.
ه__ ر____ ش__ ن_ د__
ه-ه ر-ب-ل ش-ی ن- د-.
--------------------
هغه رابلل شوی نه دی.
0
ته -لې -ه راځ-؟
ت_ و__ ن_ ر____
ت- و-ې ن- ر-ځ-؟
---------------
ته ولې نه راځي؟
Není pozván.
هغه رابلل شوی نه دی.
ته ولې نه راځي؟
Nepřijde, protože není pozván.
هغ- -- ر--ي-ځک- چ--ه-ه-----ل-ه ن--د- --کړل ---.
ه__ ن_ ر___ ځ__ چ_ ه__ ت_ ب___ ن_ د_ و____ ش___
ه-ه ن- ر-ځ- ځ-ه چ- ه-ه ت- ب-ن- ن- د- و-ک-ل ش-ې-
-----------------------------------------------
هغه نه راځي ځکه چې هغه ته بلنه نه ده ورکړل شوې.
0
ه-----ر- --ا-ه-د-.
ه__ ډ___ خ____ د__
ه-ا ډ-ر- خ-ا-ه د-.
------------------
هوا ډیره خرابه ده.
Nepřijde, protože není pozván.
هغه نه راځي ځکه چې هغه ته بلنه نه ده ورکړل شوې.
هوا ډیره خرابه ده.
Proč nepřijdeš?
ت- --ې ن- ر-ځ-؟
ت_ و__ ن_ ر____
ت- و-ې ن- ر-ځ-؟
---------------
ته ولې نه راځي؟
0
ه-ا -ی-- -ر-ب----.
ه__ ډ___ خ____ د__
ه-ا ډ-ر- خ-ا-ه د-.
------------------
هوا ډیره خرابه ده.
Proč nepřijdeš?
ته ولې نه راځي؟
هوا ډیره خرابه ده.
Nemám čas.
ز--وخ- ن-----.
ز_ و__ ن_ ل___
ز- و-ت ن- ل-م-
--------------
زه وخت نه لرم.
0
ه-ا ډی-- خ---ه---.
ه__ ډ___ خ____ د__
ه-ا ډ-ر- خ-ا-ه د-.
------------------
هوا ډیره خرابه ده.
Nemám čas.
زه وخت نه لرم.
هوا ډیره خرابه ده.
Nepřijdu, protože nemám čas.
زه ن--ر--- -که ---وخ--نه --م.
ز_ ن_ ر___ ځ__ چ_ و__ ن_ ل___
ز- ن- ر-ځ- ځ-ه چ- و-ت ن- ل-م-
-----------------------------
زه نه راځم ځکه چې وخت نه لرم.
0
زه ن---اځم-ځ-ه-چ- ه----یر- -ر--ه-ده.
ز_ ن_ ر___ ځ__ چ_ ه__ ډ___ خ____ د__
ز- ن- ر-ځ- ځ-ه چ- ه-ا ډ-ر- خ-ا-ه د-.
------------------------------------
زه نه راځم ځکه چې هوا ډیره خرابه ده.
Nepřijdu, protože nemám čas.
زه نه راځم ځکه چې وخت نه لرم.
زه نه راځم ځکه چې هوا ډیره خرابه ده.
Proč nezůstaneš?
ت- ولې ن---ات- کېږې
ت_ و__ ن_ پ___ ک___
ت- و-ې ن- پ-ت- ک-ږ-
-------------------
ته ولې نه پاتې کېږې
0
ز--ن----ځم--که-چې-هوا ډیر---ر--ه-د-.
ز_ ن_ ر___ ځ__ چ_ ه__ ډ___ خ____ د__
ز- ن- ر-ځ- ځ-ه چ- ه-ا ډ-ر- خ-ا-ه د-.
------------------------------------
زه نه راځم ځکه چې هوا ډیره خرابه ده.
Proč nezůstaneš?
ته ولې نه پاتې کېږې
زه نه راځم ځکه چې هوا ډیره خرابه ده.
Musím ještě pracovat.
ز- ب--د---ر --ړم.
ز_ ب___ ک__ و____
ز- ب-ی- ک-ر و-ړ-.
-----------------
زه باید کار وکړم.
0
زه--ه راځم --- -- --ا -ی----را-ه-ده.
ز_ ن_ ر___ ځ__ چ_ ه__ ډ___ خ____ د__
ز- ن- ر-ځ- ځ-ه چ- ه-ا ډ-ر- خ-ا-ه د-.
------------------------------------
زه نه راځم ځکه چې هوا ډیره خرابه ده.
Musím ještě pracovat.
زه باید کار وکړم.
زه نه راځم ځکه چې هوا ډیره خرابه ده.
Nezůstanu, protože musím ještě pracovat.
ز--نه-------ی-م--که--ې زه-ل--- --ر -ر-.
ز_ ن_ پ___ ک___ ځ__ چ_ ز_ ل___ ک__ ل___
ز- ن- پ-ت- ک-ګ- ځ-ه چ- ز- ل-ه- ک-ر ل-م-
---------------------------------------
زه نه پاتې کیګم ځکه چې زه لاهم کار لرم.
0
هغ---ل- -ه-----؟
ه__ و__ ن_ ر____
ه-ه و-ې ن- ر-ځ-؟
----------------
هغه ولې نه راځي؟
Nezůstanu, protože musím ještě pracovat.
زه نه پاتې کیګم ځکه چې زه لاهم کار لرم.
هغه ولې نه راځي؟
Proč už odcházíte?
و-- --ړې؟
و__ ل____
و-ې ل-ړ-؟
---------
ولې لاړې؟
0
هغه -ل---ه--اځ-؟
ه__ و__ ن_ ر____
ه-ه و-ې ن- ر-ځ-؟
----------------
هغه ولې نه راځي؟
Proč už odcházíte?
ولې لاړې؟
هغه ولې نه راځي؟
Jsem unavený.
ز- -ت---ی-.
ز_ س___ ی__
ز- س-ړ- ی-.
-----------
زه ستړی یم.
0
هغه -لې-نه -اځ-؟
ه__ و__ ن_ ر____
ه-ه و-ې ن- ر-ځ-؟
----------------
هغه ولې نه راځي؟
Jsem unavený.
زه ستړی یم.
هغه ولې نه راځي؟
Jdu pryč, protože jsem unavený.
زه--- ځ-ه--ې ست-- شو- یم.
ز_ ځ_ ځ__ چ_ س___ ش__ ی__
ز- ځ- ځ-ه چ- س-ړ- ش-ی ی-.
-------------------------
زه ځم ځکه چې ستړی شوی یم.
0
هغه--ابل- شوی -ه--ی.
ه__ ر____ ش__ ن_ د__
ه-ه ر-ب-ل ش-ی ن- د-.
--------------------
هغه رابلل شوی نه دی.
Jdu pryč, protože jsem unavený.
زه ځم ځکه چې ستړی شوی یم.
هغه رابلل شوی نه دی.
Proč už odjíždíte?
ت- -ل--م--- چلوې؟
ت_ و__ م___ چ____
ت- و-ې م-ټ- چ-و-؟
-----------------
ته ولې موټر چلوې؟
0
ه-----بلل --ی-ن- دی.
ه__ ر____ ش__ ن_ د__
ه-ه ر-ب-ل ش-ی ن- د-.
--------------------
هغه رابلل شوی نه دی.
Proč už odjíždíte?
ته ولې موټر چلوې؟
هغه رابلل شوی نه دی.
Je už pozdě.
د---- د-خه-ن--خته---.
د_ ل_ د___ ن_____ د__
د- ل- د-خ- ن-و-ت- د-.
---------------------
دا لا دمخه ناوخته دی.
0
هغ- -ا-ل- ش-- -ه-دی.
ه__ ر____ ش__ ن_ د__
ه-ه ر-ب-ل ش-ی ن- د-.
--------------------
هغه رابلل شوی نه دی.
Je už pozdě.
دا لا دمخه ناوخته دی.
هغه رابلل شوی نه دی.
Odjíždím, protože už je pozdě.
ز- -----چ--م-ځ-ه چ---اوخت---ی.
ز_ م___ چ___ ځ__ چ_ ن_____ د__
ز- م-ټ- چ-و- ځ-ه چ- ن-و-ت- د-.
------------------------------
زه موټر چلوم ځکه چې ناوخته دی.
0
ه-ه-ن--راځي ځ-ه -ې-ه-ه ته-بلن- ن---- -ر-ړ- شوې.
ه__ ن_ ر___ ځ__ چ_ ه__ ت_ ب___ ن_ د_ و____ ش___
ه-ه ن- ر-ځ- ځ-ه چ- ه-ه ت- ب-ن- ن- د- و-ک-ل ش-ې-
-----------------------------------------------
هغه نه راځي ځکه چې هغه ته بلنه نه ده ورکړل شوې.
Odjíždím, protože už je pozdě.
زه موټر چلوم ځکه چې ناوخته دی.
هغه نه راځي ځکه چې هغه ته بلنه نه ده ورکړل شوې.