Od kdy nepracuje?
هغې څ---ه--خ---ا- ن--د-----؟
ه__ څ____ و__ ک__ ن_ د_ ک___
ه-ې څ-م-ه و-ت ک-ر ن- د- ک-ی-
----------------------------
هغې څومره وخت کار نه دی کړی؟
0
ت-ک-ب-نه 2
ت_______ 2
ت-ک-ب-ن- 2
----------
ترکیبونه 2
Od kdy nepracuje?
هغې څومره وخت کار نه دی کړی؟
ترکیبونه 2
Od té doby, co se vdala?
د ه-- -- و-ده---ه--ې؟
د ه__ ل_ و___ ر______
د ه-ې ل- و-د- ر-ه-س-؟
---------------------
د هغې له واده راهیسې؟
0
ت----ون--2
ت_______ 2
ت-ک-ب-ن- 2
----------
ترکیبونه 2
Od té doby, co se vdala?
د هغې له واده راهیسې؟
ترکیبونه 2
Ano, nepracuje od té doby, co se vdala.
ه-- -غې ----اده-را-ی-- -ا--نه--- کړی.
ه__ ه__ ل_ و___ ر_____ ک__ ن_ د_ ک___
ه-، ه-ې ل- و-د- ر-ه-س- ک-ر ن- د- ک-ی-
-------------------------------------
هو، هغې له واده راهیسې کار نه دی کړی.
0
a-- ts-m-a-o-t--ā--na -- k-y
a__ t_____ o__ k__ n_ d_ k__
a-ê t-o-r- o-t k-r n- d- k-y
----------------------------
aǧê tsomra oǩt kār na dy kṟy
Ano, nepracuje od té doby, co se vdala.
هو، هغې له واده راهیسې کار نه دی کړی.
aǧê tsomra oǩt kār na dy kṟy
Od té doby, co se vdala, nepracuje.
هغ---ه-و-د---ا---ې ک-- ---دی--ړ-.
ه__ ل_ و___ ر_____ ک__ ن_ د_ ک___
ه-ې ل- و-د- ر-ه-س- ک-ر ن- د- ک-ی-
---------------------------------
هغې له واده راهیسې کار نه دی کړی.
0
a-ê t---r- oǩt k-r n- -y kṟy
a__ t_____ o__ k__ n_ d_ k__
a-ê t-o-r- o-t k-r n- d- k-y
----------------------------
aǧê tsomra oǩt kār na dy kṟy
Od té doby, co se vdala, nepracuje.
هغې له واده راهیسې کار نه دی کړی.
aǧê tsomra oǩt kār na dy kṟy
Od té doby, co se poznali, jsou šťastní.
له--غ- -خت---- --- ی- بل-و--دل،--و- --ش---ه وو.
ل_ ه__ و___ چ_ د__ ی_ ب_ و_____ د__ خ______ و__
ل- ه-ه و-ت- چ- د-ی ی- ب- و-ی-ل- د-ی خ-ش-ا-ه و-.
-----------------------------------------------
له هغه وخته چې دوی یو بل ولیدل، دوی خوشحاله وو.
0
aǧ- -s---- -ǩ- kā------y -ṟy
a__ t_____ o__ k__ n_ d_ k__
a-ê t-o-r- o-t k-r n- d- k-y
----------------------------
aǧê tsomra oǩt kār na dy kṟy
Od té doby, co se poznali, jsou šťastní.
له هغه وخته چې دوی یو بل ولیدل، دوی خوشحاله وو.
aǧê tsomra oǩt kār na dy kṟy
Od té doby, co mají děti, nechodí často do společnosti.
ک-ه -ې-د-ی م--و--ن -ر-ود-، دوی -- ک----ر--ه --.
ک__ چ_ د__ م______ د______ د__ ک_ ک_ ب__ ت_ ځ__
ک-ه چ- د-ی م-ش-م-ن د-ل-د-، د-ی ک- ک- ب-ر ت- ځ-.
-----------------------------------------------
کله چې دوی ماشومان درلودل، دوی کم کم بهر ته ځي.
0
د --ې -- وا-ه ر-ه-س-؟
د ه__ ل_ و___ ر______
د ه-ې ل- و-د- ر-ه-س-؟
---------------------
د هغې له واده راهیسې؟
Od té doby, co mají děti, nechodí často do společnosti.
کله چې دوی ماشومان درلودل، دوی کم کم بهر ته ځي.
د هغې له واده راهیسې؟
Kdy telefonuje?
هغه ک-- -ی-یف-ن کو-؟
ه__ ک__ ٹ______ ک___
ه-ه ک-ه ٹ-ل-ف-ن ک-ي-
--------------------
هغه کله ٹیلیفون کوي؟
0
د-هغ- -ه-واد- -اه-س-؟
د ه__ ل_ و___ ر______
د ه-ې ل- و-د- ر-ه-س-؟
---------------------
د هغې له واده راهیسې؟
Kdy telefonuje?
هغه کله ٹیلیفون کوي؟
د هغې له واده راهیسې؟
Za jízdy?
د --ټ--چ--ل--پرمها-؟
د م___ چ____ پ______
د م-ټ- چ-و-و پ-م-ا-؟
--------------------
د موټر چلولو پرمهال؟
0
د -غ- له -ا-ه--ا--س-؟
د ه__ ل_ و___ ر______
د ه-ې ل- و-د- ر-ه-س-؟
---------------------
د هغې له واده راهیسې؟
Za jízdy?
د موټر چلولو پرمهال؟
د هغې له واده راهیسې؟
Ano, při řízení.
هو، - مو-ر چلول- --مه-ل.
ه__ د م___ چ____ پ______
ه-، د م-ټ- چ-و-و پ-م-ا-.
------------------------
هو، د موټر چلولو پرمهال.
0
هو، ه-ې-له ---ه-ر--------ر ن---ی-ک-ی.
ه__ ه__ ل_ و___ ر_____ ک__ ن_ د_ ک___
ه-، ه-ې ل- و-د- ر-ه-س- ک-ر ن- د- ک-ی-
-------------------------------------
هو، هغې له واده راهیسې کار نه دی کړی.
Ano, při řízení.
هو، د موټر چلولو پرمهال.
هو، هغې له واده راهیسې کار نه دی کړی.
Telefonuje při řízení.
ه-ه-د موټر --و-- -رم--- په-تلیفون کې---.
ه__ د م___ چ____ پ_____ پ_ ت_____ ک_ د__
ه-ه د م-ټ- چ-و-و پ-م-ا- پ- ت-ی-و- ک- د-.
----------------------------------------
هغه د موټر چلولو پرمهال په تلیفون کې ده.
0
هو، هغې-له---د--ر---سې ک-ر نه--ی -ړ-.
ه__ ه__ ل_ و___ ر_____ ک__ ن_ د_ ک___
ه-، ه-ې ل- و-د- ر-ه-س- ک-ر ن- د- ک-ی-
-------------------------------------
هو، هغې له واده راهیسې کار نه دی کړی.
Telefonuje při řízení.
هغه د موټر چلولو پرمهال په تلیفون کې ده.
هو، هغې له واده راهیسې کار نه دی کړی.
Dívá se na televizi při žehlení.
ه---د-است-ول- پرم-ا- ---یزیو--ګ--ي.
ه__ د ا______ پ_____ ت_______ ګ____
ه-ه د ا-ت-و-و پ-م-ا- ت-و-ز-و- ګ-ر-.
-----------------------------------
هغه د استرولو پرمهال تلویزیون ګوري.
0
هو،-ه-ې-له ---- -اهیس- کار ن---- ک-ی.
ه__ ه__ ل_ و___ ر_____ ک__ ن_ د_ ک___
ه-، ه-ې ل- و-د- ر-ه-س- ک-ر ن- د- ک-ی-
-------------------------------------
هو، هغې له واده راهیسې کار نه دی کړی.
Dívá se na televizi při žehlení.
هغه د استرولو پرمهال تلویزیون ګوري.
هو، هغې له واده راهیسې کار نه دی کړی.
Poslouchá hudbu, při dělání domácích úkolů.
ه-----خ-لو-کا---- پ- ------ې -وسی-- --ر-.
ه__ د خ___ ک_____ پ_ ک___ ک_ م_____ ا____
ه-ه د خ-ل- ک-ر-ن- پ- ک-ل- ک- م-س-ق- ا-ر-.
-----------------------------------------
هغه د خپلو کارونو په کولو کې موسیقي اوري.
0
ه-ې ل--وا-ه--ا--س--کا---ه--ی کړ-.
ه__ ل_ و___ ر_____ ک__ ن_ د_ ک___
ه-ې ل- و-د- ر-ه-س- ک-ر ن- د- ک-ی-
---------------------------------
هغې له واده راهیسې کار نه دی کړی.
Poslouchá hudbu, při dělání domácích úkolů.
هغه د خپلو کارونو په کولو کې موسیقي اوري.
هغې له واده راهیسې کار نه دی کړی.
Nic nevidím, když nemám brýle.
که-ع-نکې-ونل-م ------ نه-و-نم.
ک_ ع____ و____ ه__ ش_ ن_ و____
ک- ع-ن-ې و-ل-م ه-څ ش- ن- و-ن-.
------------------------------
که عینکې ونلرم هیڅ شی نه وینم.
0
ه---له-وا-- ر---سې کا--ن- د--کړ-.
ه__ ل_ و___ ر_____ ک__ ن_ د_ ک___
ه-ې ل- و-د- ر-ه-س- ک-ر ن- د- ک-ی-
---------------------------------
هغې له واده راهیسې کار نه دی کړی.
Nic nevidím, když nemám brýle.
که عینکې ونلرم هیڅ شی نه وینم.
هغې له واده راهیسې کار نه دی کړی.
Nic nerozumím, když ta hudba hraje tak nahlas.
ز- په-هیڅ نه پ----م---- -ې--ی--یک--و-ره--و- و-.
ز_ پ_ ه__ ن_ پ_____ ک__ چ_ م_____ د____ ل__ و__
ز- پ- ه-څ ن- پ-ه-ږ- ک-ه چ- م-و-ی- د-م-ه ل-ړ و-.
-----------------------------------------------
زه په هیڅ نه پوهیږم کله چې میوزیک دومره لوړ وي.
0
هغ---- --ده-ر----ې --ر ----ی ک-ی.
ه__ ل_ و___ ر_____ ک__ ن_ د_ ک___
ه-ې ل- و-د- ر-ه-س- ک-ر ن- د- ک-ی-
---------------------------------
هغې له واده راهیسې کار نه دی کړی.
Nic nerozumím, když ta hudba hraje tak nahlas.
زه په هیڅ نه پوهیږم کله چې میوزیک دومره لوړ وي.
هغې له واده راهیسې کار نه دی کړی.
Nic necítím, když mám rýmu.
ز- ---کا---- -خت--ې-هیڅ-ب-- ن- -رم.
ز_ د ز___ پ_ و__ ک_ ه__ ب__ ن_ ل___
ز- د ز-ا- پ- و-ت ک- ه-څ ب-ی ن- ل-م-
-----------------------------------
زه د زکام په وخت کې هیڅ بوی نه لرم.
0
l- --a ---a çê d----- b---lyd- do--ǩ--ḩ--a--o
l_ a__ o___ ç_ d__ y_ b_ o____ d__ ǩ______ o_
l- a-a o-t- ç- d-y y- b- o-y-l d-y ǩ-š-ā-a o-
---------------------------------------------
la aǧa oǩta çê doy yo bl olydl doy ǩošḩāla oo
Nic necítím, když mám rýmu.
زه د زکام په وخت کې هیڅ بوی نه لرم.
la aǧa oǩta çê doy yo bl olydl doy ǩošḩāla oo
Vezmeme si taxi, pokud bude pršet.
م-ږ-به--ی-سي--ا--و -ه ب-ران---.
م__ ب_ ټ____ و____ ک_ ب____ و__
م-ږ ب- ټ-ک-ي و-خ-و ک- ب-ر-ن و-.
-------------------------------
موږ به ټیکسي واخلو که باران وي.
0
l--a---oǩt- -ê--o---o bl-o-y---doy--o-ḩ-la oo
l_ a__ o___ ç_ d__ y_ b_ o____ d__ ǩ______ o_
l- a-a o-t- ç- d-y y- b- o-y-l d-y ǩ-š-ā-a o-
---------------------------------------------
la aǧa oǩta çê doy yo bl olydl doy ǩošḩāla oo
Vezmeme si taxi, pokud bude pršet.
موږ به ټیکسي واخلو که باران وي.
la aǧa oǩta çê doy yo bl olydl doy ǩošḩāla oo
Pojedeme na cestu kolem světa, pokud vyhrajeme v loterii.
مو- د--ا سفر-کو----ه----م---ل-ټری ----.
م__ د___ س__ ک__ ک__ چ_ م__ ل____ و____
م-ږ د-ی- س-ر ک-و ک-ه چ- م-ږ ل-ټ-ی و-ټ-.
---------------------------------------
موږ دنیا سفر کوو کله چې موږ لاټری وګټو.
0
l- --- o--a-ç---oy--o--l-o-ydl -o- -----la-oo
l_ a__ o___ ç_ d__ y_ b_ o____ d__ ǩ______ o_
l- a-a o-t- ç- d-y y- b- o-y-l d-y ǩ-š-ā-a o-
---------------------------------------------
la aǧa oǩta çê doy yo bl olydl doy ǩošḩāla oo
Pojedeme na cestu kolem světa, pokud vyhrajeme v loterii.
موږ دنیا سفر کوو کله چې موږ لاټری وګټو.
la aǧa oǩta çê doy yo bl olydl doy ǩošḩāla oo
Začneme jíst, pokud brzy nepřijde.
مو- -- خ--ړه-پیل کړو--- ه---ژر-ن--راځ-.
م__ ب_ خ____ پ__ ک__ ک_ ه__ ژ_ ن_ ر____
م-ږ ب- خ-ا-ه پ-ل ک-و ک- ه-ه ژ- ن- ر-ځ-.
---------------------------------------
موږ به خواړه پیل کړو که هغه ژر نه راځي.
0
k-- ç--d----ā-o-ā- -rl----do---m ---ba---a-d--y
k__ ç_ d__ m______ d_____ d__ k_ k_ b__ t_ d___
k-a ç- d-y m-š-m-n d-l-d- d-y k- k- b-r t- d-ê-
-----------------------------------------------
kla çê doy māšomān drlodl doy km km bar ta dzêy
Začneme jíst, pokud brzy nepřijde.
موږ به خواړه پیل کړو که هغه ژر نه راځي.
kla çê doy māšomān drlodl doy km km bar ta dzêy