Hledáme obchod se sportovními potřebami.
موږ-د--پ-ر- پ-و-----په --ه-کې--و.
م__ د س____ پ______ پ_ ل__ ک_ ی__
م-ږ د س-و-ت پ-و-ن-ي پ- ل-ه ک- ی-.
---------------------------------
موږ د سپورت پلورنځي په لټه کې یو.
0
کارو---و-ه
ک_________
ک-ر-ب-ر-ن-
----------
کاروبارونه
Hledáme obchod se sportovními potřebami.
موږ د سپورت پلورنځي په لټه کې یو.
کاروبارونه
Hledáme masnu / řeznictví.
مو--د قص-----ور-ځ- -ه---ه--- --.
م__ د ق___ پ______ پ_ ل__ ک_ ی__
م-ږ د ق-ا- پ-و-ن-ي پ- ل-ه ک- ی-.
--------------------------------
موږ د قصاب پلورنځي په لټه کې یو.
0
کار---رونه
ک_________
ک-ر-ب-ر-ن-
----------
کاروبارونه
Hledáme masnu / řeznictví.
موږ د قصاب پلورنځي په لټه کې یو.
کاروبارونه
Hledáme lékárnu.
موږ----ر-لتو------ټ--کې --.
م__ د د______ پ_ ل__ ک_ ی__
م-ږ د د-م-ت-ن پ- ل-ه ک- ی-.
---------------------------
موږ د درملتون په لټه کې یو.
0
مو- د س-ورت---و-ن-- په ل-- -- --.
م__ د س____ پ______ پ_ ل__ ک_ ی__
م-ږ د س-و-ت پ-و-ن-ي پ- ل-ه ک- ی-.
---------------------------------
موږ د سپورت پلورنځي په لټه کې یو.
Hledáme lékárnu.
موږ د درملتون په لټه کې یو.
موږ د سپورت پلورنځي په لټه کې یو.
Chceme totiž koupit fotbalový míč.
م-ږ غ--ړ- ف---ا- واخلو.
م__ غ____ ف_____ و_____
م-ږ غ-ا-و ف-ټ-ا- و-خ-و-
-----------------------
موږ غواړو فوټبال واخلو.
0
م-ږ ---پ--ت -ل-رنځ------ټه-کې--و.
م__ د س____ پ______ پ_ ل__ ک_ ی__
م-ږ د س-و-ت پ-و-ن-ي پ- ل-ه ک- ی-.
---------------------------------
موږ د سپورت پلورنځي په لټه کې یو.
Chceme totiž koupit fotbalový míč.
موږ غواړو فوټبال واخلو.
موږ د سپورت پلورنځي په لټه کې یو.
Chceme totiž koupit salám.
موږ-غ-اړ---لا---و-خلو.
م__ غ____ س____ و_____
م-ږ غ-ا-و س-ا-ي و-خ-و-
----------------------
موږ غواړو سلامي واخلو.
0
موږ-د--پ--ت-پ-و--ځ- په ل-- ----و.
م__ د س____ پ______ پ_ ل__ ک_ ی__
م-ږ د س-و-ت پ-و-ن-ي پ- ل-ه ک- ی-.
---------------------------------
موږ د سپورت پلورنځي په لټه کې یو.
Chceme totiž koupit salám.
موږ غواړو سلامي واخلو.
موږ د سپورت پلورنځي په لټه کې یو.
Chceme totiž koupit léky.
مو--غوا-و--ر-- -----.
م__ غ____ د___ و_____
م-ږ غ-ا-و د-م- و-خ-و-
---------------------
موږ غواړو درمل واخلو.
0
م-ږ د--ص-- پل----ي-په -ټ--کې یو.
م__ د ق___ پ______ پ_ ل__ ک_ ی__
م-ږ د ق-ا- پ-و-ن-ي پ- ل-ه ک- ی-.
--------------------------------
موږ د قصاب پلورنځي په لټه کې یو.
Chceme totiž koupit léky.
موږ غواړو درمل واخلو.
موږ د قصاب پلورنځي په لټه کې یو.
Hledáme obchod se sportovními potřebami, protože chceme koupit fotbalový míč.
م-- د --ټب-ل -پ--ه-د-سپورت پل--ن--------ه ک- -و.
م__ د ف_____ ل____ د س____ پ______ پ_ ل__ ک_ ی__
م-ږ د ف-ټ-ا- ل-ا-ه د س-و-ت پ-و-ن-ي پ- ل-ه ک- ی-.
------------------------------------------------
موږ د فوټبال لپاره د سپورت پلورنځي په لټه کې یو.
0
مو--د ق--ب ---رنځ--پ- ل-ه-کې یو.
م__ د ق___ پ______ پ_ ل__ ک_ ی__
م-ږ د ق-ا- پ-و-ن-ي پ- ل-ه ک- ی-.
--------------------------------
موږ د قصاب پلورنځي په لټه کې یو.
Hledáme obchod se sportovními potřebami, protože chceme koupit fotbalový míč.
موږ د فوټبال لپاره د سپورت پلورنځي په لټه کې یو.
موږ د قصاب پلورنځي په لټه کې یو.
Hledáme řeznictví, protože chceme koupit salám.
م-ږ - س--م-------لو ---ره د-قصا--پلور--ي پ- ل-ه--ې-یو.
م__ د س____ پ______ ل____ د ق___ پ______ پ_ ل__ ک_ ی__
م-ږ د س-ل-ي پ-ر-د-و ل-ا-ه د ق-ا- پ-و-ن-ي پ- ل-ه ک- ی-.
------------------------------------------------------
موږ د سالمي پیرودلو لپاره د قصاب پلورنځي په لټه کې یو.
0
م-ږ د--صا- پ--رن---په -ټ- ---ی-.
م__ د ق___ پ______ پ_ ل__ ک_ ی__
م-ږ د ق-ا- پ-و-ن-ي پ- ل-ه ک- ی-.
--------------------------------
موږ د قصاب پلورنځي په لټه کې یو.
Hledáme řeznictví, protože chceme koupit salám.
موږ د سالمي پیرودلو لپاره د قصاب پلورنځي په لټه کې یو.
موږ د قصاب پلورنځي په لټه کې یو.
Hledáme lékárnu, protože chceme koupit léky.
مو- - --م-----ی--و لپ-ره-د د-م-تو---ه -ټ- کې یو.
م__ د د____ ا_____ ل____ د د______ پ_ ل__ ک_ ی__
م-ږ د د-م-و ا-ی-ت- ل-ا-ه د د-م-ت-ن پ- ل-ه ک- ی-.
------------------------------------------------
موږ د درملو اخیستو لپاره د درملتون په لټه کې یو.
0
م---د د---ت-- -ه -ټه-ک- یو.
م__ د د______ پ_ ل__ ک_ ی__
م-ږ د د-م-ت-ن پ- ل-ه ک- ی-.
---------------------------
موږ د درملتون په لټه کې یو.
Hledáme lékárnu, protože chceme koupit léky.
موږ د درملو اخیستو لپاره د درملتون په لټه کې یو.
موږ د درملتون په لټه کې یو.
Hledám klenotnictví.
زه-د----ر -- -ټ- کې یم.
ز_ د ز___ پ_ ل__ ک_ ی__
ز- د ز-و- پ- ل-ه ک- ی-.
-----------------------
زه د زیور په لټه کې یم.
0
مو--- د----و- په--ټه--ې---.
م__ د د______ پ_ ل__ ک_ ی__
م-ږ د د-م-ت-ن پ- ل-ه ک- ی-.
---------------------------
موږ د درملتون په لټه کې یو.
Hledám klenotnictví.
زه د زیور په لټه کې یم.
موږ د درملتون په لټه کې یو.
Hledám foto-potřeby.
زه د--کس ---رن---په-لټه-ک--ی-.
ز_ د ع__ پ______ پ_ ل__ ک_ ی__
ز- د ع-س پ-و-ن-ي پ- ل-ه ک- ی-.
------------------------------
زه د عکس پلورنځي په لټه کې یم.
0
مو--د--ر--ت-ن----لټه--ې---.
م__ د د______ پ_ ل__ ک_ ی__
م-ږ د د-م-ت-ن پ- ل-ه ک- ی-.
---------------------------
موږ د درملتون په لټه کې یو.
Hledám foto-potřeby.
زه د عکس پلورنځي په لټه کې یم.
موږ د درملتون په لټه کې یو.
Hledám cukrárnu.
ز- د -یسٹری --ورنځي----لټ- کې-یم.
ز_ د پ_____ پ______ پ_ ل__ ک_ ی__
ز- د پ-س-ر- پ-و-ن-ي پ- ل-ه ک- ی-.
---------------------------------
زه د پیسٹری پلورنځي په لټه کې یم.
0
mo- ǧoāṟ--f-ṯb-- -ā-lo
m__ ǧ____ f_____ o____
m-g ǧ-ā-o f-ṯ-ā- o-ǩ-o
----------------------
mog ǧoāṟo foṯbāl oāǩlo
Hledám cukrárnu.
زه د پیسٹری پلورنځي په لټه کې یم.
mog ǧoāṟo foṯbāl oāǩlo
Chci totiž koupit prsten.
ز- -ر-دہ------ې --- ګ-ته -ا-ل-.
ز_ ا____ ل__ چ_ ی__ ګ___ و_____
ز- ا-ا-ہ ل-م چ- ی-ه ګ-ت- و-خ-م-
-------------------------------
زه ارادہ لرم چې یوه ګوته واخلم.
0
m-g---ā-- -oṯb-l o---o
m__ ǧ____ f_____ o____
m-g ǧ-ā-o f-ṯ-ā- o-ǩ-o
----------------------
mog ǧoāṟo foṯbāl oāǩlo
Chci totiž koupit prsten.
زه ارادہ لرم چې یوه ګوته واخلم.
mog ǧoāṟo foṯbāl oāǩlo
Chci totiž koupit film.
ز- - ف-م-ا-ی-تلو-ا-اد- --م.
ز_ د ف__ ا______ ا____ ل___
ز- د ف-م ا-ی-ت-و ا-ا-ه ل-م-
---------------------------
زه د فلم اخیستلو اراده لرم.
0
m-- -oāṟo-f--bāl--ā--o
m__ ǧ____ f_____ o____
m-g ǧ-ā-o f-ṯ-ā- o-ǩ-o
----------------------
mog ǧoāṟo foṯbāl oāǩlo
Chci totiž koupit film.
زه د فلم اخیستلو اراده لرم.
mog ǧoāṟo foṯbāl oāǩlo
Chci totiž koupit dort.
زه-پل-- ل-م چې کی--واخ--.
ز_ پ___ ل__ چ_ ک__ و_____
ز- پ-ا- ل-م چ- ک-ک و-خ-م-
-------------------------
زه پلان لرم چې کیک واخلم.
0
موږ---ا-- -ل---------.
م__ غ____ س____ و_____
م-ږ غ-ا-و س-ا-ي و-خ-و-
----------------------
موږ غواړو سلامي واخلو.
Chci totiž koupit dort.
زه پلان لرم چې کیک واخلم.
موږ غواړو سلامي واخلو.
Hledám klenotnictví, protože chci koupit prsten.
زه د --ا- په-ل-- ----م--ې ی---ګوت- وا--م.
ز_ د س___ پ_ ل__ ک_ ی_ چ_ ی__ ګ___ و_____
ز- د س-ا- پ- ل-ه ک- ی- چ- ی-ه ګ-ت- و-خ-م-
-----------------------------------------
زه د سنار په لټه کې یم چې یوه ګوته واخلم.
0
م----واړ--س-ام- -اخ--.
م__ غ____ س____ و_____
م-ږ غ-ا-و س-ا-ي و-خ-و-
----------------------
موږ غواړو سلامي واخلو.
Hledám klenotnictví, protože chci koupit prsten.
زه د سنار په لټه کې یم چې یوه ګوته واخلم.
موږ غواړو سلامي واخلو.
Hledám foto-potřeby, protože chci koupit film.
ز--- فلم -خیس--و ل-اره-د عکس--لو-نځي--- --ه -- یم.
ز_ د ف__ ا______ ل____ د ع__ پ______ پ_ ل__ ک_ ی__
ز- د ف-م ا-ی-ت-و ل-ا-ه د ع-س پ-و-ن-ي پ- ل-ه ک- ی-.
--------------------------------------------------
زه د فلم اخیستلو لپاره د عکس پلورنځي په لټه کې یم.
0
مو------- ---م--و----.
م__ غ____ س____ و_____
م-ږ غ-ا-و س-ا-ي و-خ-و-
----------------------
موږ غواړو سلامي واخلو.
Hledám foto-potřeby, protože chci koupit film.
زه د فلم اخیستلو لپاره د عکس پلورنځي په لټه کې یم.
موږ غواړو سلامي واخلو.
Hledám cukrárnu, protože chci koupit dort.
ز- --ک-- -خی---و-لپ--- د-پی-ټ-ی--لو---ي--ه--ټه -ې--م.
ز_ د ک__ ا______ ل____ د پ_____ پ______ پ_ ل__ ک_ ی__
ز- د ک-ک ا-ی-ت-و ل-ا-ه د پ-س-ر- پ-و-ن-ي پ- ل-ه ک- ی-.
-----------------------------------------------------
زه د کیک اخیستلو لپاره د پیسټری پلورنځي په لټه کې یم.
0
م-ږ-غ-ا-- د----و--ل-.
م__ غ____ د___ و_____
م-ږ غ-ا-و د-م- و-خ-و-
---------------------
موږ غواړو درمل واخلو.
Hledám cukrárnu, protože chci koupit dort.
زه د کیک اخیستلو لپاره د پیسټری پلورنځي په لټه کې یم.
موږ غواړو درمل واخلو.