Proč nepřijdete?
-- -یو- -ہیں--ت--ہ-ں-؟
__ ک___ ن___ آ__ ہ__ ؟_
-پ ک-و- ن-ی- آ-ے ہ-ں ؟-
------------------------
آپ کیوں نہیں آتے ہیں ؟
0
w-ja- b-t-na
w____ b_____
w-j-h b-t-n-
------------
wajah batana
Proč nepřijdete?
آپ کیوں نہیں آتے ہیں ؟
wajah batana
Je špatné počasí.
م-س- ب---خرا- ہ- -
____ ب__ خ___ ہ_ -_
-و-م ب-ت خ-ا- ہ- --
--------------------
موسم بہت خراب ہے -
0
wajah b-t--a
w____ b_____
w-j-h b-t-n-
------------
wajah batana
Je špatné počasí.
موسم بہت خراب ہے -
wajah batana
Nepřijdu, protože je špatné počasí.
م-ں -ہ---آ-- -- ---------س- خ-اب-ہ---
___ ن___ آ__ گ_ ک_____ م___ خ___ ہ_ -_
-ی- ن-ی- آ-ں گ- ک-و-ک- م-س- خ-ا- ہ- --
---------------------------------------
میں نہیں آوں گا کیونکہ موسم خراب ہے -
0
a----i--n-n-h- a--- hain?
a__ k____ n___ a___ h____
a-p k-y-n n-h- a-a- h-i-?
-------------------------
aap kiyon nahi atay hain?
Nepřijdu, protože je špatné počasí.
میں نہیں آوں گا کیونکہ موسم خراب ہے -
aap kiyon nahi atay hain?
Proč nepřijde?
وہ -یوں--ہ-ں ---ہا ہے--
__ ک___ ن___ آ ر__ ہ_ ؟_
-ہ ک-و- ن-ی- آ ر-ا ہ- ؟-
-------------------------
وہ کیوں نہیں آ رہا ہے ؟
0
a-p-k---n-n--i -t-- ha-n?
a__ k____ n___ a___ h____
a-p k-y-n n-h- a-a- h-i-?
-------------------------
aap kiyon nahi atay hain?
Proč nepřijde?
وہ کیوں نہیں آ رہا ہے ؟
aap kiyon nahi atay hain?
Není pozván.
ا-- ---ت----ں دی--ئ- ہ---
___ د___ ن___ د_ گ__ ہ_ -_
-س- د-و- ن-ی- د- گ-ی ہ- --
---------------------------
اسے دعوت نہیں دی گئی ہے -
0
aa---iyo--nah- -t-----i-?
a__ k____ n___ a___ h____
a-p k-y-n n-h- a-a- h-i-?
-------------------------
aap kiyon nahi atay hain?
Není pozván.
اسے دعوت نہیں دی گئی ہے -
aap kiyon nahi atay hain?
Nepřijde, protože není pozván.
وہ -یہں---ر-ا-ہے-ک---کہ اسے دعو---ہی- -ی گئی--ے -
__ ن___ آ ر__ ہ_ ک_____ ا__ د___ ن___ د_ گ__ ہ_ -_
-ہ ن-ہ- آ ر-ا ہ- ک-و-ک- ا-ے د-و- ن-ی- د- گ-ی ہ- --
---------------------------------------------------
وہ نیہں آ رہا ہے کیونکہ اسے دعوت نہیں دی گئی ہے -
0
m-usam -o--t-k-ara----- -
m_____ b____ k_____ h__ -
m-u-a- b-h-t k-a-a- h-i -
-------------------------
mausam bohat kharab hai -
Nepřijde, protože není pozván.
وہ نیہں آ رہا ہے کیونکہ اسے دعوت نہیں دی گئی ہے -
mausam bohat kharab hai -
Proč nepřijdeš?
ت- --وں-نہ-- - -ہ- -و--
__ ک___ ن___ آ ر__ ہ_ ؟_
-م ک-و- ن-ی- آ ر-ے ہ- ؟-
-------------------------
تم کیوں نہیں آ رہے ہو ؟
0
maus-m-bo--t -ha----h-i--
m_____ b____ k_____ h__ -
m-u-a- b-h-t k-a-a- h-i -
-------------------------
mausam bohat kharab hai -
Proč nepřijdeš?
تم کیوں نہیں آ رہے ہو ؟
mausam bohat kharab hai -
Nemám čas.
م--ے--اس--قت ن--- ہے -
____ پ__ و__ ن___ ہ_ -_
-ی-ے پ-س و-ت ن-ی- ہ- --
------------------------
میرے پاس وقت نہیں ہے -
0
mau-----o--t -har-b---- -
m_____ b____ k_____ h__ -
m-u-a- b-h-t k-a-a- h-i -
-------------------------
mausam bohat kharab hai -
Nemám čas.
میرے پاس وقت نہیں ہے -
mausam bohat kharab hai -
Nepřijdu, protože nemám čas.
میں ن--ں-- ر-- -وں-ک--نکہ--ی-ے-پ-- و-- -ہ-- ----
___ ن___ آ ر__ ہ__ ک_____ م___ پ__ و__ ن___ ہ_ -_
-ی- ن-ی- آ ر-ا ہ-ں ک-و-ک- م-ر- پ-س و-ت ن-ی- ہ- --
--------------------------------------------------
میں نہیں آ رہا ہوں کیونکہ میرے پاس وقت نہیں ہے -
0
me-- -a-- a--- g- -yun--y m--s----hara- h-i -
m___ n___ a___ g_ k______ m_____ k_____ h__ -
m-i- n-h- a-o- g- k-u-k-y m-u-a- k-a-a- h-i -
---------------------------------------------
mein nahi aaon ga kyunkay mausam kharab hai -
Nepřijdu, protože nemám čas.
میں نہیں آ رہا ہوں کیونکہ میرے پاس وقت نہیں ہے -
mein nahi aaon ga kyunkay mausam kharab hai -
Proč nezůstaneš?
تم--ی----ہ-- رک -ہ---- -
__ ک___ ن___ ر_ ر__ ہ_ ؟_
-م ک-و- ن-ی- ر- ر-ے ہ- ؟-
--------------------------
تم کیوں نہیں رک رہے ہو ؟
0
m--n --hi ---n---------a- m-us-m --ara- h-- -
m___ n___ a___ g_ k______ m_____ k_____ h__ -
m-i- n-h- a-o- g- k-u-k-y m-u-a- k-a-a- h-i -
---------------------------------------------
mein nahi aaon ga kyunkay mausam kharab hai -
Proč nezůstaneš?
تم کیوں نہیں رک رہے ہو ؟
mein nahi aaon ga kyunkay mausam kharab hai -
Musím ještě pracovat.
-جھے-کام کر-ا--ے--
____ ک__ ک___ ہ_ -_
-ج-ے ک-م ک-ن- ہ- --
--------------------
مجھے کام کرنا ہے -
0
me---na-i-a-on-g----u---y maus----h--ab h-i--
m___ n___ a___ g_ k______ m_____ k_____ h__ -
m-i- n-h- a-o- g- k-u-k-y m-u-a- k-a-a- h-i -
---------------------------------------------
mein nahi aaon ga kyunkay mausam kharab hai -
Musím ještě pracovat.
مجھے کام کرنا ہے -
mein nahi aaon ga kyunkay mausam kharab hai -
Nezůstanu, protože musím ještě pracovat.
میں-نہیں-ر-وں-گ---یونک----ھے--ا--------- -
___ ن___ ر___ گ_ ک_____ م___ ک__ ک___ ہ_ -_
-ی- ن-ی- ر-و- گ- ک-و-ک- م-ھ- ک-م ک-ن- ہ- --
--------------------------------------------
میں نہیں رکوں گا کیونکہ مجھے کام کرنا ہے -
0
wo- -iyon-n--- -a -aha-hai?
w__ k____ n___ a_ r___ h___
w-h k-y-n n-h- a- r-h- h-i-
---------------------------
woh kiyon nahi aa raha hai?
Nezůstanu, protože musím ještě pracovat.
میں نہیں رکوں گا کیونکہ مجھے کام کرنا ہے -
woh kiyon nahi aa raha hai?
Proč už odcházíte?
آ- کیوں جا -ہ- -یں -
__ ک___ ج_ ر__ ہ__ ؟_
-پ ک-و- ج- ر-ے ہ-ں ؟-
----------------------
آپ کیوں جا رہے ہیں ؟
0
w---kiyon n-hi-aa ra-a--ai?
w__ k____ n___ a_ r___ h___
w-h k-y-n n-h- a- r-h- h-i-
---------------------------
woh kiyon nahi aa raha hai?
Proč už odcházíte?
آپ کیوں جا رہے ہیں ؟
woh kiyon nahi aa raha hai?
Jsem unavený.
م-- ت-ک- --ا--و---
___ ت___ ہ__ ہ__ -_
-ی- ت-ک- ہ-ا ہ-ں --
--------------------
میں تھکا ہوا ہوں -
0
w-h--iyon---hi -a---ha --i?
w__ k____ n___ a_ r___ h___
w-h k-y-n n-h- a- r-h- h-i-
---------------------------
woh kiyon nahi aa raha hai?
Jsem unavený.
میں تھکا ہوا ہوں -
woh kiyon nahi aa raha hai?
Jdu pryč, protože jsem unavený.
م-ں-ج- ر-- --ں کی------ی- --کا-----ہوں -
___ ج_ ر__ ہ__ ک_____ م__ ت___ ہ__ ہ__ -_
-ی- ج- ر-ا ہ-ں ک-و-ک- م-ں ت-ک- ہ-ا ہ-ں --
------------------------------------------
میں جا رہا ہوں کیونکہ میں تھکا ہوا ہوں -
0
u-a----w---n-h---- -ayi -a- -
u___ d____ n___ d_ g___ h__ -
u-a- d-w-t n-h- d- g-y- h-i -
-----------------------------
usay dawat nahi di gayi hai -
Jdu pryč, protože jsem unavený.
میں جا رہا ہوں کیونکہ میں تھکا ہوا ہوں -
usay dawat nahi di gayi hai -
Proč už odjíždíte?
آ---یو---- --- ہی- ؟
__ ک___ ج_ ر__ ہ__ ؟_
-پ ک-و- ج- ر-ے ہ-ں ؟-
----------------------
آپ کیوں جا رہے ہیں ؟
0
u--y-da-at-n--i-d------ h-i -
u___ d____ n___ d_ g___ h__ -
u-a- d-w-t n-h- d- g-y- h-i -
-----------------------------
usay dawat nahi di gayi hai -
Proč už odjíždíte?
آپ کیوں جا رہے ہیں ؟
usay dawat nahi di gayi hai -
Je už pozdě.
ک--ی---- -و گ-ی-ہے--
____ د__ ہ_ گ__ ہ_ -_
-ا-ی د-ر ہ- گ-ی ہ- --
----------------------
کافی دیر ہو گئی ہے -
0
u--- da--- -a---d- --yi h-- -
u___ d____ n___ d_ g___ h__ -
u-a- d-w-t n-h- d- g-y- h-i -
-----------------------------
usay dawat nahi di gayi hai -
Je už pozdě.
کافی دیر ہو گئی ہے -
usay dawat nahi di gayi hai -
Odjíždím, protože už je pozdě.
-ی-----رہ---وں ک----- ک-ف---یر------------
___ ج_ ر__ ہ__ ک_____ ک___ د__ ہ_ چ__ ہ_ -_
-ی- ج- ر-ا ہ-ں ک-و-ک- ک-ف- د-ر ہ- چ-ی ہ- --
--------------------------------------------
میں جا رہا ہوں کیونکہ کافی دیر ہو چکی ہے -
0
w---n-h---a-ra---h---ky-n--y usa- -awa--n--i d--ga-i-h-- -
w__ n___ a_ r___ h__ k______ u___ d____ n___ d_ g___ h__ -
w-h n-h- a- r-h- h-i k-u-k-y u-a- d-w-t n-h- d- g-y- h-i -
----------------------------------------------------------
woh nihn aa raha hai kyunkay usay dawat nahi di gayi hai -
Odjíždím, protože už je pozdě.
میں جا رہا ہوں کیونکہ کافی دیر ہو چکی ہے -
woh nihn aa raha hai kyunkay usay dawat nahi di gayi hai -