Cesta byla sice hezká, ale příliš namáhavá.
--ر -- ----------یک- --- -ھ-ا-د--- -ا-ا -
___ ت_ ا___ ت__ ل___ ب__ ت___ د___ و___ -_
-ف- ت- ا-ھ- ت-ا ل-ک- ب-ت ت-ک- د-ن- و-ل- --
-------------------------------------------
سفر تو اچھا تھا لیکن بہت تھکا دینے والا -
0
harf----t-d---baar
h___ r___ d__ b___
h-r- r-b- d-o b-a-
------------------
harf rabt doo baar
Cesta byla sice hezká, ale příliš namáhavá.
سفر تو اچھا تھا لیکن بہت تھکا دینے والا -
harf rabt doo baar
Vlak přijel sice včas, ale byl příliš plný.
--ین -و -قت -- آ-------لیک- ب-ت ب----ہو-- -ھی -
____ ت_ و__ پ_ آ__ ت__ ل___ ب__ ب___ ہ___ ت__ -_
-ر-ن ت- و-ت پ- آ-ی ت-ی ل-ک- ب-ت ب-ر- ہ-ئ- ت-ی --
-------------------------------------------------
ٹرین تو وقت پر آئی تھی لیکن بہت بھری ہوئی تھی -
0
har----bt--o- -a-r
h___ r___ d__ b___
h-r- r-b- d-o b-a-
------------------
harf rabt doo baar
Vlak přijel sice včas, ale byl příliš plný.
ٹرین تو وقت پر آئی تھی لیکن بہت بھری ہوئی تھی -
harf rabt doo baar
Hotel byl sice útulný, ale příliš drahý.
--ٹ- -و آ-ام----ت-ا لیک- ------نگا -
____ ت_ آ___ د_ ت__ ل___ ب__ م____ -_
-و-ل ت- آ-ا- د- ت-ا ل-ک- ب-ت م-ن-ا --
--------------------------------------
ہوٹل تو آرام دہ تھا لیکن بہت مہنگا -
0
s--a--------a tha-l-k-- ---at--h-----a-nay-wa-a--
s____ t_ a___ t__ l____ b____ t____ d_____ w___ -
s-f-r t- a-h- t-a l-k-n b-h-t t-a-a d-i-a- w-l- -
-------------------------------------------------
safar to acha tha lekin bohat thaka dainay wala -
Hotel byl sice útulný, ale příliš drahý.
ہوٹل تو آرام دہ تھا لیکن بہت مہنگا -
safar to acha tha lekin bohat thaka dainay wala -
Pojede buď autobusem nebo vlakem.
-ہ----ت- ب- لیت- -------ری---
__ ی_ ت_ ب_ ل___ ہ_ ی_ ٹ___ -_
-ہ ی- ت- ب- ل-ت- ہ- ی- ٹ-ی- --
-------------------------------
وہ یا تو بس لیتا ہے یا ٹرین -
0
s--ar to -ch---h------- ----- --a-- ---------la -
s____ t_ a___ t__ l____ b____ t____ d_____ w___ -
s-f-r t- a-h- t-a l-k-n b-h-t t-a-a d-i-a- w-l- -
-------------------------------------------------
safar to acha tha lekin bohat thaka dainay wala -
Pojede buď autobusem nebo vlakem.
وہ یا تو بس لیتا ہے یا ٹرین -
safar to acha tha lekin bohat thaka dainay wala -
Přijede buď dnes večer nebo zítra ráno.
و--ی- -و -ج--ا- آئ- گ- ی----ح---ی-ے--
__ ی_ ت_ آ_ ش__ آ__ گ_ ی_ ص__ س____ -_
-ہ ی- ت- آ- ش-م آ-ے گ- ی- ص-ح س-ی-ے --
---------------------------------------
وہ یا تو آج شام آئے گا یا صبح سویرے -
0
s-f----- acha-t-a-lekin ----- --ak- dai----------
s____ t_ a___ t__ l____ b____ t____ d_____ w___ -
s-f-r t- a-h- t-a l-k-n b-h-t t-a-a d-i-a- w-l- -
-------------------------------------------------
safar to acha tha lekin bohat thaka dainay wala -
Přijede buď dnes večer nebo zítra ráno.
وہ یا تو آج شام آئے گا یا صبح سویرے -
safar to acha tha lekin bohat thaka dainay wala -
Bude bydlet buď u nás nebo v hotelu.
---یا -و-ہم--ے --س ر-ے----ی- ہ--ل------
__ ی_ ت_ ہ____ پ__ ر__ گ_ ی_ ہ___ م__ -_
-ہ ی- ت- ہ-ا-ے پ-س ر-ے گ- ی- ہ-ٹ- م-ں --
-----------------------------------------
وہ یا تو ہمارے پاس رہے گا یا ہوٹل میں -
0
t-ai---o waqt-p-- a-yi -hi--e--n bo--t-b-a-- h-i-t-- -
t____ t_ w___ p__ a___ t__ l____ b____ b____ h__ t__ -
t-a-n t- w-q- p-r a-y- t-i l-k-n b-h-t b-a-i h-i t-i -
------------------------------------------------------
train to waqt par aayi thi lekin bohat bhari hui thi -
Bude bydlet buď u nás nebo v hotelu.
وہ یا تو ہمارے پاس رہے گا یا ہوٹل میں -
train to waqt par aayi thi lekin bohat bhari hui thi -
Mluví jak španělsky, tak anglicky.
و- -سپی-- بولتی ہ------انگ-یز---ھ- -
__ ا_____ ب____ ہ_ ا__ ا______ ب__ -_
-ہ ا-پ-ن- ب-ل-ی ہ- ا-ر ا-گ-ی-ی ب-ی --
--------------------------------------
وہ اسپینش بولتی ہے اور انگریزی بھی -
0
t--i- -- wa-t--a- a--- --------n---hat-----i h----hi -
t____ t_ w___ p__ a___ t__ l____ b____ b____ h__ t__ -
t-a-n t- w-q- p-r a-y- t-i l-k-n b-h-t b-a-i h-i t-i -
------------------------------------------------------
train to waqt par aayi thi lekin bohat bhari hui thi -
Mluví jak španělsky, tak anglicky.
وہ اسپینش بولتی ہے اور انگریزی بھی -
train to waqt par aayi thi lekin bohat bhari hui thi -
Žila jak v Madridu, tak v Londýně.
-ہ می-رڈ--ی- --ی--ے---ر-لن--------ھ- -
__ م____ م__ ر__ ہ_ ا__ ل___ م__ ب__ -_
-ہ م-ڈ-ڈ م-ں ر-ی ہ- ا-ر ل-د- م-ں ب-ی --
----------------------------------------
وہ میڈرڈ میں رہی ہے اور لندن میں بھی -
0
t-a-n--- w-q- p-- aayi---i--ek----o--t bh-r- -u- th- -
t____ t_ w___ p__ a___ t__ l____ b____ b____ h__ t__ -
t-a-n t- w-q- p-r a-y- t-i l-k-n b-h-t b-a-i h-i t-i -
------------------------------------------------------
train to waqt par aayi thi lekin bohat bhari hui thi -
Žila jak v Madridu, tak v Londýně.
وہ میڈرڈ میں رہی ہے اور لندن میں بھی -
train to waqt par aayi thi lekin bohat bhari hui thi -
Zná jak Španělsko, tak Anglii.
-ہ-----ن-ک- -------ے -ور-ا-گل-ن---و-ب-ی -
__ ا____ ک_ ج____ ہ_ ا__ ا______ ک_ ب__ -_
-ہ ا-پ-ن ک- ج-ن-ی ہ- ا-ر ا-گ-ی-ڈ ک- ب-ی --
-------------------------------------------
وہ اسپین کو جانتی ہے اور انگلینڈ کو بھی -
0
h---- to a--a----- -ha -eki--b-h-t--ehan-a--
h____ t_ a_____ d_ t__ l____ b____ m______ -
h-t-l t- a-r-a- d- t-a l-k-n b-h-t m-h-n-a -
--------------------------------------------
hotel to aaraam da tha lekin bohat mehanga -
Zná jak Španělsko, tak Anglii.
وہ اسپین کو جانتی ہے اور انگلینڈ کو بھی -
hotel to aaraam da tha lekin bohat mehanga -
Je nejen hloupý, ale i líný.
و---رف بیوقوف-------- -ل---سس- -ھ--ہے--
__ ص__ ب_____ ہ_ ن___ ب___ س__ ب__ ہ_ -_
-ہ ص-ف ب-و-و- ہ- ن-ی- ب-ک- س-ت ب-ی ہ- --
-----------------------------------------
وہ صرف بیوقوف ہی نہیں بلکہ سست بھی ہے -
0
h--el -o -araa--da-th- le-in bo-at m-h-n----
h____ t_ a_____ d_ t__ l____ b____ m______ -
h-t-l t- a-r-a- d- t-a l-k-n b-h-t m-h-n-a -
--------------------------------------------
hotel to aaraam da tha lekin bohat mehanga -
Je nejen hloupý, ale i líný.
وہ صرف بیوقوف ہی نہیں بلکہ سست بھی ہے -
hotel to aaraam da tha lekin bohat mehanga -
Je nejen hezká, ale i inteligentní.
و--صرف خ-ب-ورت -ہی---ل---ذ----بھی -ے -
__ ص__ خ______ ن___ ب___ ذ___ ب__ ہ_ -_
-ہ ص-ف خ-ب-و-ت ن-ی- ب-ک- ذ-ی- ب-ی ہ- --
----------------------------------------
وہ صرف خوبصورت نہیں بلکہ ذہین بھی ہے -
0
hote- -o ---aa-----t-a-le-in b-h----eh-n----
h____ t_ a_____ d_ t__ l____ b____ m______ -
h-t-l t- a-r-a- d- t-a l-k-n b-h-t m-h-n-a -
--------------------------------------------
hotel to aaraam da tha lekin bohat mehanga -
Je nejen hezká, ale i inteligentní.
وہ صرف خوبصورت نہیں بلکہ ذہین بھی ہے -
hotel to aaraam da tha lekin bohat mehanga -
Mluví nejen německy, ale i francouzsky.
-----ف ---ن-ہ--ن-ی- بو-ت- ب-ک- -ر-----ی-بھ---
__ ص__ ج___ ہ_ ن___ ب____ ب___ ف_______ ب__ -_
-ہ ص-ف ج-م- ہ- ن-ی- ب-ل-ی ب-ک- ف-ا-س-س- ب-ی --
-----------------------------------------------
وہ صرف جرمن ہی نہیں بولتی بلکہ فرانسیسی بھی -
0
w----a -- b---lai-- h-i-ya train -
w__ y_ t_ b__ l____ h__ y_ t____ -
w-h y- t- b-s l-i-a h-i y- t-a-n -
----------------------------------
woh ya to bas laita hai ya train -
Mluví nejen německy, ale i francouzsky.
وہ صرف جرمن ہی نہیں بولتی بلکہ فرانسیسی بھی -
woh ya to bas laita hai ya train -
Neumím hrát ani na klavír, ani na kytaru.
-ی--نہ تو-پیا-و او--ن- ہ--گٹ---بجا س-تا -و---
___ ن_ ت_ پ____ ا__ ن_ ہ_ گ___ ب__ س___ ہ__ -_
-ی- ن- ت- پ-ا-و ا-ر ن- ہ- گ-ا- ب-ا س-ت- ہ-ں --
-----------------------------------------------
میں نہ تو پیانو اور نہ ہی گٹار بجا سکتا ہوں -
0
woh--- ------ l-i-a h-- y- -r-in -
w__ y_ t_ b__ l____ h__ y_ t____ -
w-h y- t- b-s l-i-a h-i y- t-a-n -
----------------------------------
woh ya to bas laita hai ya train -
Neumím hrát ani na klavír, ani na kytaru.
میں نہ تو پیانو اور نہ ہی گٹار بجا سکتا ہوں -
woh ya to bas laita hai ya train -
Neumím (tancovat) ani valčík, ani sambu.
--ں -- -و---لٹ---و- -- ہ- س--- ن---س--ا -و---
___ ن_ ت_ و____ ا__ ن_ ہ_ س___ ن__ س___ ہ__ -_
-ی- ن- ت- و-ل-ز ا-ر ن- ہ- س-ب- ن-چ س-ت- ہ-ں --
-----------------------------------------------
میں نہ تو والٹز اور نہ ہی سمبا ناچ سکتا ہوں -
0
woh -a--- ba- -ai-a-h-i y--tr-i---
w__ y_ t_ b__ l____ h__ y_ t____ -
w-h y- t- b-s l-i-a h-i y- t-a-n -
----------------------------------
woh ya to bas laita hai ya train -
Neumím (tancovat) ani valčík, ani sambu.
میں نہ تو والٹز اور نہ ہی سمبا ناچ سکتا ہوں -
woh ya to bas laita hai ya train -
Nemám rád ani operu, ani balet.
-جھ---- -- ا-پیر---و- -- ----یلیٹ --ند کرت--ہو- -
____ ن_ ت_ ا_____ ا__ ن_ ہ_ ب____ پ___ ک___ ہ__ -_
-ج-ے ن- ت- ا-پ-ر- ا-ر ن- ہ- ب-ل-ٹ پ-ن- ک-ت- ہ-ں --
---------------------------------------------------
مجھے نہ تو اوپیرا اور نہ ہی بیلیٹ پسند کرتا ہوں -
0
w-- -a ---a-- ---am---y---y- -a------bu----w-r-y--
w__ y_ t_ a__ s____ k__ a___ g_ y_ s____ s______ -
w-h y- t- a-j s-a-m k-y a-y- g- y- s-b-h s-w-r-y -
--------------------------------------------------
woh ya to aaj shaam kay aaye ga ya subuh saweray -
Nemám rád ani operu, ani balet.
مجھے نہ تو اوپیرا اور نہ ہی بیلیٹ پسند کرتا ہوں -
woh ya to aaj shaam kay aaye ga ya subuh saweray -
Čím rychleji budeš pracovat, tím dřív budeš hotov / hotová.
-م--ت-ا تیز-ک-- ک----- ---- ہ--جل----ک-- -- -و -ے--
__ ج___ ت__ ک__ ک__ گ_ ا___ ہ_ ج___ م___ ک_ ل_ گ_ -_
-م ج-ن- ت-ز ک-م ک-و گ- ا-ن- ہ- ج-د- م-م- ک- ل- گ- --
-----------------------------------------------------
تم جتنا تیز کام کرو گے اتنی ہی جلدی مکمل کر لو گے -
0
w-h--a-t---aj--haa- kay --------ya-s---h -aweray -
w__ y_ t_ a__ s____ k__ a___ g_ y_ s____ s______ -
w-h y- t- a-j s-a-m k-y a-y- g- y- s-b-h s-w-r-y -
--------------------------------------------------
woh ya to aaj shaam kay aaye ga ya subuh saweray -
Čím rychleji budeš pracovat, tím dřív budeš hotov / hotová.
تم جتنا تیز کام کرو گے اتنی ہی جلدی مکمل کر لو گے -
woh ya to aaj shaam kay aaye ga ya subuh saweray -
Čím dřív přijdeš, tím dřív můžeš jít.
-م جتنی-ج-دی -ؤ-----ت----ی--لدی -ا--گ- -
__ ج___ ج___ آ_ گ_ ا___ ہ_ ج___ ج__ گ_ -_
-م ج-ن- ج-د- آ- گ- ا-ن- ہ- ج-د- ج-و گ- --
------------------------------------------
تم جتنی جلدی آؤ گے اتنی ہی جلدی جاو گے -
0
woh--- ---a-j--h----kay a--- g- -------h--aw--ay--
w__ y_ t_ a__ s____ k__ a___ g_ y_ s____ s______ -
w-h y- t- a-j s-a-m k-y a-y- g- y- s-b-h s-w-r-y -
--------------------------------------------------
woh ya to aaj shaam kay aaye ga ya subuh saweray -
Čím dřív přijdeš, tím dřív můžeš jít.
تم جتنی جلدی آؤ گے اتنی ہی جلدی جاو گے -
woh ya to aaj shaam kay aaye ga ya subuh saweray -
Čím je člověk starší, tím je pohodlnější.
آدم--ج--ا-بوڑھا----- ہے ات-- ہ- آ-ا---لب-ہ-----------
____ ج___ ب____ ہ___ ہ_ ا___ ہ_ آ___ ط__ ہ_ ج___ ہ_ -_
-د-ی ج-ن- ب-ڑ-ا ہ-ت- ہ- ا-ن- ہ- آ-ا- ط-ب ہ- ج-ت- ہ- --
-------------------------------------------------------
آدمی جتنا بوڑھا ہوتا ہے اتنا ہی آرام طلب ہو جاتا ہے -
0
wo--ya t- ------y------r-ha--ga -a-ho-el m-i- -
w__ y_ t_ h______ p___ r____ g_ y_ h____ m___ -
w-h y- t- h-m-r-y p-a- r-h-y g- y- h-t-l m-i- -
-----------------------------------------------
woh ya to hamaray paas rahay ga ya hotel mein -
Čím je člověk starší, tím je pohodlnější.
آدمی جتنا بوڑھا ہوتا ہے اتنا ہی آرام طلب ہو جاتا ہے -
woh ya to hamaray paas rahay ga ya hotel mein -