Cesta byla sice hezká, ale příliš namáhavá.
--ر--و-ا--ا ----ل-کن-ب-ت--ھک--دینے --ل- -
___ ت_ ا___ ت__ ل___ ب__ ت___ د___ و___ -_
-ف- ت- ا-ھ- ت-ا ل-ک- ب-ت ت-ک- د-ن- و-ل- --
-------------------------------------------
سفر تو اچھا تھا لیکن بہت تھکا دینے والا -
0
h----ra----oo-b--r
h___ r___ d__ b___
h-r- r-b- d-o b-a-
------------------
harf rabt doo baar
Cesta byla sice hezká, ale příliš namáhavá.
سفر تو اچھا تھا لیکن بہت تھکا دینے والا -
harf rabt doo baar
Vlak přijel sice včas, ale byl příliš plný.
ٹ-ی---- --- -- --ی -ھی ل-ک- -ہت -ھر--ہوئی --ی--
____ ت_ و__ پ_ آ__ ت__ ل___ ب__ ب___ ہ___ ت__ -_
-ر-ن ت- و-ت پ- آ-ی ت-ی ل-ک- ب-ت ب-ر- ہ-ئ- ت-ی --
-------------------------------------------------
ٹرین تو وقت پر آئی تھی لیکن بہت بھری ہوئی تھی -
0
har---ab--d-- baar
h___ r___ d__ b___
h-r- r-b- d-o b-a-
------------------
harf rabt doo baar
Vlak přijel sice včas, ale byl příliš plný.
ٹرین تو وقت پر آئی تھی لیکن بہت بھری ہوئی تھی -
harf rabt doo baar
Hotel byl sice útulný, ale příliš drahý.
---ل-تو-آ--م-د---ھا--یک- --------- -
____ ت_ آ___ د_ ت__ ل___ ب__ م____ -_
-و-ل ت- آ-ا- د- ت-ا ل-ک- ب-ت م-ن-ا --
--------------------------------------
ہوٹل تو آرام دہ تھا لیکن بہت مہنگا -
0
s-----t---c-a-t-a l--i--b---- -hak- ---n-y ---a -
s____ t_ a___ t__ l____ b____ t____ d_____ w___ -
s-f-r t- a-h- t-a l-k-n b-h-t t-a-a d-i-a- w-l- -
-------------------------------------------------
safar to acha tha lekin bohat thaka dainay wala -
Hotel byl sice útulný, ale příliš drahý.
ہوٹل تو آرام دہ تھا لیکن بہت مہنگا -
safar to acha tha lekin bohat thaka dainay wala -
Pojede buď autobusem nebo vlakem.
------تو -- ل-ت--ہ- -ا -ر-ن--
__ ی_ ت_ ب_ ل___ ہ_ ی_ ٹ___ -_
-ہ ی- ت- ب- ل-ت- ہ- ی- ٹ-ی- --
-------------------------------
وہ یا تو بس لیتا ہے یا ٹرین -
0
sa-a-----a--a -h- ---i--b-h-t ----- -aina---ala -
s____ t_ a___ t__ l____ b____ t____ d_____ w___ -
s-f-r t- a-h- t-a l-k-n b-h-t t-a-a d-i-a- w-l- -
-------------------------------------------------
safar to acha tha lekin bohat thaka dainay wala -
Pojede buď autobusem nebo vlakem.
وہ یا تو بس لیتا ہے یا ٹرین -
safar to acha tha lekin bohat thaka dainay wala -
Přijede buď dnes večer nebo zítra ráno.
و- ---تو -----م-آئ---ا ی- ----سو--- -
__ ی_ ت_ آ_ ش__ آ__ گ_ ی_ ص__ س____ -_
-ہ ی- ت- آ- ش-م آ-ے گ- ی- ص-ح س-ی-ے --
---------------------------------------
وہ یا تو آج شام آئے گا یا صبح سویرے -
0
sa-a- ---a-h--th--le-in-boh-- t-a-a-da-n-----l- -
s____ t_ a___ t__ l____ b____ t____ d_____ w___ -
s-f-r t- a-h- t-a l-k-n b-h-t t-a-a d-i-a- w-l- -
-------------------------------------------------
safar to acha tha lekin bohat thaka dainay wala -
Přijede buď dnes večer nebo zítra ráno.
وہ یا تو آج شام آئے گا یا صبح سویرے -
safar to acha tha lekin bohat thaka dainay wala -
Bude bydlet buď u nás nebo v hotelu.
-ہ--ا -- ----ے پ-س رہ---ا -ا -و-ل --ں -
__ ی_ ت_ ہ____ پ__ ر__ گ_ ی_ ہ___ م__ -_
-ہ ی- ت- ہ-ا-ے پ-س ر-ے گ- ی- ہ-ٹ- م-ں --
-----------------------------------------
وہ یا تو ہمارے پاس رہے گا یا ہوٹل میں -
0
t-a-- -o-waq---a- ---- thi--e--n--o-a- bha-- --i-t-i--
t____ t_ w___ p__ a___ t__ l____ b____ b____ h__ t__ -
t-a-n t- w-q- p-r a-y- t-i l-k-n b-h-t b-a-i h-i t-i -
------------------------------------------------------
train to waqt par aayi thi lekin bohat bhari hui thi -
Bude bydlet buď u nás nebo v hotelu.
وہ یا تو ہمارے پاس رہے گا یا ہوٹل میں -
train to waqt par aayi thi lekin bohat bhari hui thi -
Mluví jak španělsky, tak anglicky.
-ہ ا-پ-ن- ب-لتی--ے ا----نگ--ز----ی -
__ ا_____ ب____ ہ_ ا__ ا______ ب__ -_
-ہ ا-پ-ن- ب-ل-ی ہ- ا-ر ا-گ-ی-ی ب-ی --
--------------------------------------
وہ اسپینش بولتی ہے اور انگریزی بھی -
0
tr-in -- -a-t---r aay- th------n-b---t-bh-r- h-i-thi--
t____ t_ w___ p__ a___ t__ l____ b____ b____ h__ t__ -
t-a-n t- w-q- p-r a-y- t-i l-k-n b-h-t b-a-i h-i t-i -
------------------------------------------------------
train to waqt par aayi thi lekin bohat bhari hui thi -
Mluví jak španělsky, tak anglicky.
وہ اسپینش بولتی ہے اور انگریزی بھی -
train to waqt par aayi thi lekin bohat bhari hui thi -
Žila jak v Madridu, tak v Londýně.
-ہ م---ڈ-می- ر-ی ہے-ا---لند- م-- ب-- -
__ م____ م__ ر__ ہ_ ا__ ل___ م__ ب__ -_
-ہ م-ڈ-ڈ م-ں ر-ی ہ- ا-ر ل-د- م-ں ب-ی --
----------------------------------------
وہ میڈرڈ میں رہی ہے اور لندن میں بھی -
0
tr--- -o -------- aay--th- l-ki- --hat -har- -u- t----
t____ t_ w___ p__ a___ t__ l____ b____ b____ h__ t__ -
t-a-n t- w-q- p-r a-y- t-i l-k-n b-h-t b-a-i h-i t-i -
------------------------------------------------------
train to waqt par aayi thi lekin bohat bhari hui thi -
Žila jak v Madridu, tak v Londýně.
وہ میڈرڈ میں رہی ہے اور لندن میں بھی -
train to waqt par aayi thi lekin bohat bhari hui thi -
Zná jak Španělsko, tak Anglii.
وہ اس-ی- کو-ج-نتی-ہے-اور --------ک- -ھی--
__ ا____ ک_ ج____ ہ_ ا__ ا______ ک_ ب__ -_
-ہ ا-پ-ن ک- ج-ن-ی ہ- ا-ر ا-گ-ی-ڈ ک- ب-ی --
-------------------------------------------
وہ اسپین کو جانتی ہے اور انگلینڈ کو بھی -
0
h-tel t- -a-a-- d- t-a--ek----oh----e----a--
h____ t_ a_____ d_ t__ l____ b____ m______ -
h-t-l t- a-r-a- d- t-a l-k-n b-h-t m-h-n-a -
--------------------------------------------
hotel to aaraam da tha lekin bohat mehanga -
Zná jak Španělsko, tak Anglii.
وہ اسپین کو جانتی ہے اور انگلینڈ کو بھی -
hotel to aaraam da tha lekin bohat mehanga -
Je nejen hloupý, ale i líný.
وہ-ص-ف بی-قو--ہی ن-----------ت--ھی-ہے--
__ ص__ ب_____ ہ_ ن___ ب___ س__ ب__ ہ_ -_
-ہ ص-ف ب-و-و- ہ- ن-ی- ب-ک- س-ت ب-ی ہ- --
-----------------------------------------
وہ صرف بیوقوف ہی نہیں بلکہ سست بھی ہے -
0
h--el to a-r-am -a th--l-k-n--o-----eh-ng- -
h____ t_ a_____ d_ t__ l____ b____ m______ -
h-t-l t- a-r-a- d- t-a l-k-n b-h-t m-h-n-a -
--------------------------------------------
hotel to aaraam da tha lekin bohat mehanga -
Je nejen hloupý, ale i líný.
وہ صرف بیوقوف ہی نہیں بلکہ سست بھی ہے -
hotel to aaraam da tha lekin bohat mehanga -
Je nejen hezká, ale i inteligentní.
-- --ف خ-ب---ت-نہ-ں-بل-ہ---ین --- ہ---
__ ص__ خ______ ن___ ب___ ذ___ ب__ ہ_ -_
-ہ ص-ف خ-ب-و-ت ن-ی- ب-ک- ذ-ی- ب-ی ہ- --
----------------------------------------
وہ صرف خوبصورت نہیں بلکہ ذہین بھی ہے -
0
h---- to aa--am-d- th-----in ---a- m---ng- -
h____ t_ a_____ d_ t__ l____ b____ m______ -
h-t-l t- a-r-a- d- t-a l-k-n b-h-t m-h-n-a -
--------------------------------------------
hotel to aaraam da tha lekin bohat mehanga -
Je nejen hezká, ale i inteligentní.
وہ صرف خوبصورت نہیں بلکہ ذہین بھی ہے -
hotel to aaraam da tha lekin bohat mehanga -
Mluví nejen německy, ale i francouzsky.
و- -رف -رم---- -ہیں ---ت--ب--ہ-ف-انس-سی---ی--
__ ص__ ج___ ہ_ ن___ ب____ ب___ ف_______ ب__ -_
-ہ ص-ف ج-م- ہ- ن-ی- ب-ل-ی ب-ک- ف-ا-س-س- ب-ی --
-----------------------------------------------
وہ صرف جرمن ہی نہیں بولتی بلکہ فرانسیسی بھی -
0
w----a--o --s---i-- -ai-ya--ra-n -
w__ y_ t_ b__ l____ h__ y_ t____ -
w-h y- t- b-s l-i-a h-i y- t-a-n -
----------------------------------
woh ya to bas laita hai ya train -
Mluví nejen německy, ale i francouzsky.
وہ صرف جرمن ہی نہیں بولتی بلکہ فرانسیسی بھی -
woh ya to bas laita hai ya train -
Neumím hrát ani na klavír, ani na kytaru.
--- نہ -- ----و ا----- ہ-----ر---ا---تا---ں--
___ ن_ ت_ پ____ ا__ ن_ ہ_ گ___ ب__ س___ ہ__ -_
-ی- ن- ت- پ-ا-و ا-ر ن- ہ- گ-ا- ب-ا س-ت- ہ-ں --
-----------------------------------------------
میں نہ تو پیانو اور نہ ہی گٹار بجا سکتا ہوں -
0
w-h--a to -a--lai-a-h-i-y--train--
w__ y_ t_ b__ l____ h__ y_ t____ -
w-h y- t- b-s l-i-a h-i y- t-a-n -
----------------------------------
woh ya to bas laita hai ya train -
Neumím hrát ani na klavír, ani na kytaru.
میں نہ تو پیانو اور نہ ہی گٹار بجا سکتا ہوں -
woh ya to bas laita hai ya train -
Neumím (tancovat) ani valčík, ani sambu.
-یں ---تو والٹز --ر نہ--ی-س--- ن-چ -کتا-ہوں--
___ ن_ ت_ و____ ا__ ن_ ہ_ س___ ن__ س___ ہ__ -_
-ی- ن- ت- و-ل-ز ا-ر ن- ہ- س-ب- ن-چ س-ت- ہ-ں --
-----------------------------------------------
میں نہ تو والٹز اور نہ ہی سمبا ناچ سکتا ہوں -
0
wo- y- -------l---- --i-ya t--in--
w__ y_ t_ b__ l____ h__ y_ t____ -
w-h y- t- b-s l-i-a h-i y- t-a-n -
----------------------------------
woh ya to bas laita hai ya train -
Neumím (tancovat) ani valčík, ani sambu.
میں نہ تو والٹز اور نہ ہی سمبا ناچ سکتا ہوں -
woh ya to bas laita hai ya train -
Nemám rád ani operu, ani balet.
-ج---نہ ت---و---- اور--ہ ہ----ل-- ---د کر---ہ-ں--
____ ن_ ت_ ا_____ ا__ ن_ ہ_ ب____ پ___ ک___ ہ__ -_
-ج-ے ن- ت- ا-پ-ر- ا-ر ن- ہ- ب-ل-ٹ پ-ن- ک-ت- ہ-ں --
---------------------------------------------------
مجھے نہ تو اوپیرا اور نہ ہی بیلیٹ پسند کرتا ہوں -
0
w-- ---t- a---s-aa- k-- -a-e--a -a-subuh -a-e-ay--
w__ y_ t_ a__ s____ k__ a___ g_ y_ s____ s______ -
w-h y- t- a-j s-a-m k-y a-y- g- y- s-b-h s-w-r-y -
--------------------------------------------------
woh ya to aaj shaam kay aaye ga ya subuh saweray -
Nemám rád ani operu, ani balet.
مجھے نہ تو اوپیرا اور نہ ہی بیلیٹ پسند کرتا ہوں -
woh ya to aaj shaam kay aaye ga ya subuh saweray -
Čím rychleji budeš pracovat, tím dřív budeš hotov / hotová.
----تنا-ت-- --م ک-و -- ---ی ہ- جل---مکم---- لو-گ- -
__ ج___ ت__ ک__ ک__ گ_ ا___ ہ_ ج___ م___ ک_ ل_ گ_ -_
-م ج-ن- ت-ز ک-م ک-و گ- ا-ن- ہ- ج-د- م-م- ک- ل- گ- --
-----------------------------------------------------
تم جتنا تیز کام کرو گے اتنی ہی جلدی مکمل کر لو گے -
0
w---y- to-aa--shaam ----a--e-g- -a ---uh-s--er-y -
w__ y_ t_ a__ s____ k__ a___ g_ y_ s____ s______ -
w-h y- t- a-j s-a-m k-y a-y- g- y- s-b-h s-w-r-y -
--------------------------------------------------
woh ya to aaj shaam kay aaye ga ya subuh saweray -
Čím rychleji budeš pracovat, tím dřív budeš hotov / hotová.
تم جتنا تیز کام کرو گے اتنی ہی جلدی مکمل کر لو گے -
woh ya to aaj shaam kay aaye ga ya subuh saweray -
Čím dřív přijdeš, tím dřív můžeš jít.
---ج--ی--لدی-آ--گے-ات-ی -ی--ل-ی--ا---- -
__ ج___ ج___ آ_ گ_ ا___ ہ_ ج___ ج__ گ_ -_
-م ج-ن- ج-د- آ- گ- ا-ن- ہ- ج-د- ج-و گ- --
------------------------------------------
تم جتنی جلدی آؤ گے اتنی ہی جلدی جاو گے -
0
wo--ya t--aa- sh----k-y-aay--ga ya-s-buh sa-er-y -
w__ y_ t_ a__ s____ k__ a___ g_ y_ s____ s______ -
w-h y- t- a-j s-a-m k-y a-y- g- y- s-b-h s-w-r-y -
--------------------------------------------------
woh ya to aaj shaam kay aaye ga ya subuh saweray -
Čím dřív přijdeš, tím dřív můžeš jít.
تم جتنی جلدی آؤ گے اتنی ہی جلدی جاو گے -
woh ya to aaj shaam kay aaye ga ya subuh saweray -
Čím je člověk starší, tím je pohodlnější.
آد-ی جت-ا ب----------ہے-اتنا-ہی-آر-م طلب ہ- ج-ت---- -
____ ج___ ب____ ہ___ ہ_ ا___ ہ_ آ___ ط__ ہ_ ج___ ہ_ -_
-د-ی ج-ن- ب-ڑ-ا ہ-ت- ہ- ا-ن- ہ- آ-ا- ط-ب ہ- ج-ت- ہ- --
-------------------------------------------------------
آدمی جتنا بوڑھا ہوتا ہے اتنا ہی آرام طلب ہو جاتا ہے -
0
w-h ---t- h--ar-- --a---a----g--ya-hot-- ------
w__ y_ t_ h______ p___ r____ g_ y_ h____ m___ -
w-h y- t- h-m-r-y p-a- r-h-y g- y- h-t-l m-i- -
-----------------------------------------------
woh ya to hamaray paas rahay ga ya hotel mein -
Čím je člověk starší, tím je pohodlnější.
آدمی جتنا بوڑھا ہوتا ہے اتنا ہی آرام طلب ہو جاتا ہے -
woh ya to hamaray paas rahay ga ya hotel mein -