So’zlashuv kitobi

uz Yolda   »   he ‫בדרכים‬

37 [ottiz yetti]

Yolda

Yolda

‫37 [שלושים ושבע]‬

37 [shlossim w'sheva]

‫בדרכים‬

badrakhim

Tarjimani qanday korishni tanlang:   
Uzbek Hebrew O’ynang Ko’proq
U mototsikl minadi. ‫-וא רו-- -ל--ופנ---‬ ‫___ ר___ ע_ א_______ ‫-ו- ר-כ- ע- א-פ-ו-.- --------------------- ‫הוא רוכב על אופנוע.‬ 0
ba-r--h-m b________ b-d-a-h-m --------- badrakhim
U velosipedda yuradi. ‫----ר-כב -- או----ם-‬ ‫___ ר___ ע_ א________ ‫-ו- ר-כ- ע- א-פ-י-ם-‬ ---------------------- ‫הוא רוכב על אופניים.‬ 0
badr--h-m b________ b-d-a-h-m --------- badrakhim
U yuradi. ‫--- -ו-- -רגל-‬ ‫___ ה___ ב_____ ‫-ו- ה-ל- ב-ג-.- ---------------- ‫הוא הולך ברגל.‬ 0
hu-r-k-e- al -----'a. h_ r_____ a_ o_______ h- r-k-e- a- o-a-o-a- --------------------- hu rokhev al ofano'a.
U kemada ketadi. ‫הו- מפליג-באו-יה.‬ ‫___ מ____ ב_______ ‫-ו- מ-ל-ג ב-ו-י-.- ------------------- ‫הוא מפליג באוניה.‬ 0
h- r------al of-naim. h_ r_____ a_ o_______ h- r-k-e- a- o-a-a-m- --------------------- hu rokhev al ofanaim.
U qayiqda yuradi. ‫-ו- שט ב-יר--‬ ‫___ ש_ ב______ ‫-ו- ש- ב-י-ה-‬ --------------- ‫הוא שט בסירה.‬ 0
h---o---- -l-o---aim. h_ r_____ a_ o_______ h- r-k-e- a- o-a-a-m- --------------------- hu rokhev al ofanaim.
U suzadi. ‫--א ש-חה-‬ ‫___ ש_____ ‫-ו- ש-ח-.- ----------- ‫הוא שוחה.‬ 0
hu-ro-h-- a- -fa---m. h_ r_____ a_ o_______ h- r-k-e- a- o-a-a-m- --------------------- hu rokhev al ofanaim.
Bu yer xavflimi? ‫-סוכן -א-?‬ ‫_____ כ____ ‫-ס-כ- כ-ן-‬ ------------ ‫מסוכן כאן?‬ 0
hu-hole-h b---g-l. h_ h_____ b_______ h- h-l-k- b-r-g-l- ------------------ hu holekh baregel.
Yolgiz avtostopda yurish xavflimi? ‫מסוכן לנסו---ב- בטרמ--ם-‬ ‫_____ ל____ ל__ ב________ ‫-ס-כ- ל-ס-ע ל-ד ב-ר-פ-ם-‬ -------------------------- ‫מסוכן לנסוע לבד בטרמפים?‬ 0
h- -o---- b-r--el. h_ h_____ b_______ h- h-l-k- b-r-g-l- ------------------ hu holekh baregel.
Kechasi sayrga chiqish xavflimi? ‫מ---- -------לי-ה-‬ ‫_____ ל____ ב______ ‫-ס-כ- ל-י-ל ב-י-ה-‬ -------------------- ‫מסוכן לטייל בלילה?‬ 0
h---o-ekh -----e-. h_ h_____ b_______ h- h-l-k- b-r-g-l- ------------------ hu holekh baregel.
Biz yoqoldik. ‫ט-י-ו----ך.‬ ‫_____ ב_____ ‫-ע-נ- ב-ר-.- ------------- ‫טעינו בדרך.‬ 0
hu----lig-b---on--h. h_ m_____ b_________ h- m-f-i- b-q-o-i-h- -------------------- hu maflig baq'oniah.
Biz notogri yoldamiz. ‫אנח-- ב--ך ה-- נ-ו--.‬ ‫_____ ב___ ה__ נ______ ‫-נ-נ- ב-ר- ה-א נ-ו-ה-‬ ----------------------- ‫אנחנו בדרך הלא נכונה.‬ 0
hu ---t-m---ig----i--h. h_ s__________ b_______ h- s-a-/-a-l-g b-s-r-h- ----------------------- hu shat/maflig besirah.
Biz orqaga qaytishimiz kerak. ‫אנ-נו-צ-י--- -נסו- ----.‬ ‫_____ צ_____ ל____ ח_____ ‫-נ-נ- צ-י-י- ל-ס-ע ח-ר-.- -------------------------- ‫אנחנו צריכים לנסוע חזרה.‬ 0
hu----t/---lig -esir--. h_ s__________ b_______ h- s-a-/-a-l-g b-s-r-h- ----------------------- hu shat/maflig besirah.
Bu yerda qayerda toxtash mumkin? ‫א-פה -פ-ר-ל--ות-‬ ‫____ א___ ל______ ‫-י-ה א-ש- ל-נ-ת-‬ ------------------ ‫איפה אפשר לחנות?‬ 0
hu --a-/maf--- -esi--h. h_ s__________ b_______ h- s-a-/-a-l-g b-s-r-h- ----------------------- hu shat/maflig besirah.
Bu yerda avtoturargoh bormi? ‫-- -א--ח---ה?‬ ‫__ כ__ ח______ ‫-ש כ-ן ח-י-ה-‬ --------------- ‫יש כאן חנייה?‬ 0
hu ss-x-h. h_ s______ h- s-o-e-. ---------- hu ssoxeh.
Bu yerda qancha vaqt toxtash mumkin? ‫-מ----ן-א-שר-----ת-כ-ן-‬ ‫___ ז__ א___ ל____ כ____ ‫-מ- ז-ן א-ש- ל-נ-ת כ-ן-‬ ------------------------- ‫כמה זמן אפשר לחנות כאן?‬ 0
h- ---xeh. h_ s______ h- s-o-e-. ---------- hu ssoxeh.
Siz changi uchasizmi? ‫---- - גולש-/ --סקי?‬ ‫__ / ה ג___ / ת ס____ ‫-ת / ה ג-ל- / ת ס-י-‬ ---------------------- ‫את / ה גולש / ת סקי?‬ 0
h- s-oxe-. h_ s______ h- s-o-e-. ---------- hu ssoxeh.
Siz changi liftida tepaga chiqasizmi? ‫את---ה עולה-ב--ל---ה-קי?‬ ‫__ / ה ע___ ב_____ ה_____ ‫-ת / ה ע-ל- ב-ע-י- ה-ק-?- -------------------------- ‫את / ה עולה במעלית הסקי?‬ 0
me-u--- -a-n? m______ k____ m-s-k-n k-'-? ------------- mesukan ka'n?
Bu yerda changi ijaraga olasizmi? ‫נית- -שכו- כאן -גל-י ס---‬ ‫____ ל____ כ__ מ____ ס____ ‫-י-ן ל-כ-ר כ-ן מ-ל-י ס-י-‬ --------------------------- ‫ניתן לשכור כאן מגלשי סקי?‬ 0
mesuk-n-l--so-a-l'vad-b-t-em-im? m______ l______ l____ b_________ m-s-k-n l-n-o-a l-v-d b-t-e-p-m- -------------------------------- mesukan linso'a l'vad b'trempim?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -