So’zlashuv kitobi

uz fasllar va ob-havo   »   he ‫עונות השנה ומזג האוויר‬

16 [on olti]

fasllar va ob-havo

fasllar va ob-havo

‫16 [שש עשרה]‬

16 [shesh essreh]

‫עונות השנה ומזג האוויר‬

onot hashanah umezeg ha'awir

Tarjimani qanday korishni tanlang:   
Uzbek Hebrew O’ynang Ko’proq
Bu fasllar: ‫------ה--ה הן-‬ ‫_____ ה___ ה___ ‫-ו-ו- ה-נ- ה-׃- ---------------- ‫עונות השנה הן׃‬ 0
on-- h-s----h -e-: o___ h_______ h___ o-o- h-s-a-a- h-n- ------------------ onot hashanah hen:
bahor, yoz, ‫----, -י-, ‫_____ ק___ ‫-ב-ב- ק-ץ- ----------- ‫אביב, קיץ, 0
o----hashan-h --n: o___ h_______ h___ o-o- h-s-a-a- h-n- ------------------ onot hashanah hen:
kuz va qish. ‫ס--- --ו-ף-‬ ‫____ ו______ ‫-ת-ו ו-ו-ף-‬ ------------- ‫סתיו וחורף.‬ 0
on-- ha-h--ah---n: o___ h_______ h___ o-o- h-s-a-a- h-n- ------------------ onot hashanah hen:
Yoz issiq. ‫--י---ם.‬ ‫____ ח___ ‫-ק-ץ ח-.- ---------- ‫הקיץ חם.‬ 0
a---, --its, a____ q_____ a-i-, q-i-s- ------------ aviv, qaits,
Quyosh yozda porlaydi. ‫ב--ץ-זורח- ה-מ-.‬ ‫____ ז____ ה_____ ‫-ק-ץ ז-ר-ת ה-מ-.- ------------------ ‫בקיץ זורחת השמש.‬ 0
stay- -'xore-. s____ w_______ s-a-w w-x-r-f- -------------- stayw w'xoref.
Yozda biz sayr qilishni yaxshi koramiz. ‫-קיץ---ח-ו-או--י- -ט-יל-‬ ‫____ א____ א_____ ל______ ‫-ק-ץ א-ח-ו א-ה-י- ל-י-ל-‬ -------------------------- ‫בקיץ אנחנו אוהבים לטייל.‬ 0
h-q--t--xa-. h______ x___ h-q-i-s x-m- ------------ haqaits xam.
Qish sovuq. ‫--ו-ף-קר-‬ ‫_____ ק___ ‫-ח-ר- ק-.- ----------- ‫החורף קר.‬ 0
ha--its-xam. h______ x___ h-q-i-s x-m- ------------ haqaits xam.
Qishda qor yoki yomgir yogadi. ‫בחו---יו-- ש-ג--ו גשם.‬ ‫_____ י___ ש__ א_ ג____ ‫-ח-ר- י-ר- ש-ג א- ג-ם-‬ ------------------------ ‫בחורף יורד שלג או גשם.‬ 0
h-qa------m. h______ x___ h-q-i-s x-m- ------------ haqaits xam.
Qishda biz uyda qolishni yaxshi koramiz. ‫בחו-ף א-ח-- או-בים-ל----ר בבי--‬ ‫_____ א____ א_____ ל_____ ב_____ ‫-ח-ר- א-ח-ו א-ה-י- ל-י-א- ב-י-.- --------------------------------- ‫בחורף אנחנו אוהבים להישאר בבית.‬ 0
b--------o----t hash-m---. b______ z______ h_________ b-q-i-s z-r-x-t h-s-e-e-h- -------------------------- baqaits zoraxat hashemesh.
Havo sovuq. ‫ק-.‬ ‫____ ‫-ר-‬ ----- ‫קר.‬ 0
b-q-its --r-x-t h---e-esh. b______ z______ h_________ b-q-i-s z-r-x-t h-s-e-e-h- -------------------------- baqaits zoraxat hashemesh.
Yomgir yogyapti. ‫--ר- ג-ם-‬ ‫____ ג____ ‫-ו-ד ג-ם-‬ ----------- ‫יורד גשם.‬ 0
baq-its--ora----h-sh---sh. b______ z______ h_________ b-q-i-s z-r-x-t h-s-e-e-h- -------------------------- baqaits zoraxat hashemesh.
Shamolli. ‫הר---נ----.‬ ‫____ נ______ ‫-ר-ח נ-ש-ת-‬ ------------- ‫הרוח נושבת.‬ 0
b-q---s--n---- o--v-- l-----y-. b______ a_____ o_____ l________ b-q-i-s a-a-n- o-a-i- l-t-y-y-. ------------------------------- baqaits anaxnu ohavim letayeyl.
Issiq ekan. ‫עכש-ו-חם.‬ ‫_____ ח___ ‫-כ-י- ח-.- ----------- ‫עכשיו חם.‬ 0
ba-ait---nax-u------m-----y-y-. b______ a_____ o_____ l________ b-q-i-s a-a-n- o-a-i- l-t-y-y-. ------------------------------- baqaits anaxnu ohavim letayeyl.
Quyoshli. ‫-שמ--ז----.‬ ‫____ ז______ ‫-ש-ש ז-ר-ת-‬ ------------- ‫השמש זורחת.‬ 0
baqai-s-a-axnu-----------ay-y-. b______ a_____ o_____ l________ b-q-i-s a-a-n- o-a-i- l-t-y-y-. ------------------------------- baqaits anaxnu ohavim letayeyl.
Tushunarli. ‫עכ--ו -עים-‬ ‫_____ נ_____ ‫-כ-י- נ-י-.- ------------- ‫עכשיו נעים.‬ 0
h--o--f q--. h______ q___ h-x-r-f q-r- ------------ haxoref qar.
Bugun ob-havo qanday? ‫---מ---האו--ר------‬ ‫__ מ__ ה_____ ה_____ ‫-ה מ-ג ה-ו-י- ה-ו-?- --------------------- ‫מה מזג האוויר היום?‬ 0
h--o--f---r. h______ q___ h-x-r-f q-r- ------------ haxoref qar.
Bugun sovuq. ‫-יו--ק-.‬ ‫____ ק___ ‫-י-ם ק-.- ---------- ‫היום קר.‬ 0
haxo-e- ---. h______ q___ h-x-r-f q-r- ------------ haxoref qar.
Bugun issiq. ‫---- ---‬ ‫____ ח___ ‫-י-ם ח-.- ---------- ‫היום חם.‬ 0
b--or-f-yored--h-le- o--e--e-. b______ y____ s_____ o g______ b-x-r-f y-r-d s-e-e- o g-s-e-. ------------------------------ baxoref yored sheleg o geshem.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -