So’zlashuv kitobi

uz fasllar va ob-havo   »   he ‫עונות השנה ומזג האוויר‬

16 [on olti]

fasllar va ob-havo

fasllar va ob-havo

‫16 [שש עשרה]‬

16 [shesh essreh]

‫עונות השנה ומזג האוויר‬

onot hashanah umezeg ha'awir

Tarjimani qanday korishni tanlang:   
Uzbek Hebrew O’ynang Ko’proq
Bu fasllar: ‫ע-נ-- --נה --׃‬ ‫_____ ה___ ה___ ‫-ו-ו- ה-נ- ה-׃- ---------------- ‫עונות השנה הן׃‬ 0
o-ot-h-sh---h-h-n: o___ h_______ h___ o-o- h-s-a-a- h-n- ------------------ onot hashanah hen:
bahor, yoz, ‫-ב--- -י-, ‫_____ ק___ ‫-ב-ב- ק-ץ- ----------- ‫אביב, קיץ, 0
o-o----s----- h-n: o___ h_______ h___ o-o- h-s-a-a- h-n- ------------------ onot hashanah hen:
kuz va qish. ‫ס-י- --ור-.‬ ‫____ ו______ ‫-ת-ו ו-ו-ף-‬ ------------- ‫סתיו וחורף.‬ 0
ono- ha-h---- --n: o___ h_______ h___ o-o- h-s-a-a- h-n- ------------------ onot hashanah hen:
Yoz issiq. ‫--י--חם.‬ ‫____ ח___ ‫-ק-ץ ח-.- ---------- ‫הקיץ חם.‬ 0
aviv- qait-, a____ q_____ a-i-, q-i-s- ------------ aviv, qaits,
Quyosh yozda porlaydi. ‫-ק-ץ זו-חת הש--.‬ ‫____ ז____ ה_____ ‫-ק-ץ ז-ר-ת ה-מ-.- ------------------ ‫בקיץ זורחת השמש.‬ 0
sta-w--'-or--. s____ w_______ s-a-w w-x-r-f- -------------- stayw w'xoref.
Yozda biz sayr qilishni yaxshi koramiz. ‫בקי- א-ח-ו -וה--ם---יי-.‬ ‫____ א____ א_____ ל______ ‫-ק-ץ א-ח-ו א-ה-י- ל-י-ל-‬ -------------------------- ‫בקיץ אנחנו אוהבים לטייל.‬ 0
h---it- x--. h______ x___ h-q-i-s x-m- ------------ haqaits xam.
Qish sovuq. ‫ה-----ק--‬ ‫_____ ק___ ‫-ח-ר- ק-.- ----------- ‫החורף קר.‬ 0
haq--t- -a-. h______ x___ h-q-i-s x-m- ------------ haqaits xam.
Qishda qor yoki yomgir yogadi. ‫ב------ו-ד-שלג-א- -שם.‬ ‫_____ י___ ש__ א_ ג____ ‫-ח-ר- י-ר- ש-ג א- ג-ם-‬ ------------------------ ‫בחורף יורד שלג או גשם.‬ 0
h--ai-s-x-m. h______ x___ h-q-i-s x-m- ------------ haqaits xam.
Qishda biz uyda qolishni yaxshi koramiz. ‫-ח--ף ---נו א-ה-ים-להישא- בב-ת-‬ ‫_____ א____ א_____ ל_____ ב_____ ‫-ח-ר- א-ח-ו א-ה-י- ל-י-א- ב-י-.- --------------------------------- ‫בחורף אנחנו אוהבים להישאר בבית.‬ 0
ba-ai----o----t -a-h--esh. b______ z______ h_________ b-q-i-s z-r-x-t h-s-e-e-h- -------------------------- baqaits zoraxat hashemesh.
Havo sovuq. ‫ק--‬ ‫____ ‫-ר-‬ ----- ‫קר.‬ 0
ba-a-----or-xa- ----emesh. b______ z______ h_________ b-q-i-s z-r-x-t h-s-e-e-h- -------------------------- baqaits zoraxat hashemesh.
Yomgir yogyapti. ‫י-ר--ג-ם-‬ ‫____ ג____ ‫-ו-ד ג-ם-‬ ----------- ‫יורד גשם.‬ 0
baq-i-- zorax-- h-s---e--. b______ z______ h_________ b-q-i-s z-r-x-t h-s-e-e-h- -------------------------- baqaits zoraxat hashemesh.
Shamolli. ‫-------שבת.‬ ‫____ נ______ ‫-ר-ח נ-ש-ת-‬ ------------- ‫הרוח נושבת.‬ 0
b-qaits----xn----a----l-t--eyl. b______ a_____ o_____ l________ b-q-i-s a-a-n- o-a-i- l-t-y-y-. ------------------------------- baqaits anaxnu ohavim letayeyl.
Issiq ekan. ‫----ו-חם.‬ ‫_____ ח___ ‫-כ-י- ח-.- ----------- ‫עכשיו חם.‬ 0
ba-ai----na--u ----im----a-ey-. b______ a_____ o_____ l________ b-q-i-s a-a-n- o-a-i- l-t-y-y-. ------------------------------- baqaits anaxnu ohavim letayeyl.
Quyoshli. ‫--מש--ורח--‬ ‫____ ז______ ‫-ש-ש ז-ר-ת-‬ ------------- ‫השמש זורחת.‬ 0
ba-aits --a------a--m le--yeyl. b______ a_____ o_____ l________ b-q-i-s a-a-n- o-a-i- l-t-y-y-. ------------------------------- baqaits anaxnu ohavim letayeyl.
Tushunarli. ‫ע---ו ----.‬ ‫_____ נ_____ ‫-כ-י- נ-י-.- ------------- ‫עכשיו נעים.‬ 0
ha---ef --r. h______ q___ h-x-r-f q-r- ------------ haxoref qar.
Bugun ob-havo qanday? ‫מ--מז--ה--ו-- ה-ום-‬ ‫__ מ__ ה_____ ה_____ ‫-ה מ-ג ה-ו-י- ה-ו-?- --------------------- ‫מה מזג האוויר היום?‬ 0
hax-re--q--. h______ q___ h-x-r-f q-r- ------------ haxoref qar.
Bugun sovuq. ‫-י---ק-.‬ ‫____ ק___ ‫-י-ם ק-.- ---------- ‫היום קר.‬ 0
ha---ef---r. h______ q___ h-x-r-f q-r- ------------ haxoref qar.
Bugun issiq. ‫---ם חם-‬ ‫____ ח___ ‫-י-ם ח-.- ---------- ‫היום חם.‬ 0
b--or-----r-d-sh-l-- o-g-----. b______ y____ s_____ o g______ b-x-r-f y-r-d s-e-e- o g-s-e-. ------------------------------ baxoref yored sheleg o geshem.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -