So’zlashuv kitobi

uz otgan 3   »   he ‫עבר 3‬

83 [sakson uch]

otgan 3

otgan 3

‫83 [שמונים ושלוש]‬

83 [shmonim w'shalosh]

‫עבר 3‬

avar 3

Tarjimani qanday korishni tanlang:   
Uzbek Hebrew O’ynang Ko’proq
qongiroq qiling ‫--לפן‬ ‫______ ‫-ט-פ-‬ ------- ‫לטלפן‬ 0
av-r 3 a___ 3 a-a- 3 ------ avar 3
Men telefon qildim. ‫-נ-----נ--.‬ ‫___ ט_______ ‫-נ- ט-פ-ת-.- ------------- ‫אני טלפנתי.‬ 0
ava- 3 a___ 3 a-a- 3 ------ avar 3
Men doim telefonda edim. ‫כל --מ- טלפנ---‬ ‫__ ה___ ט_______ ‫-ל ה-מ- ט-פ-ת-.- ----------------- ‫כל הזמן טלפנתי.‬ 0
l-tal--n l_______ l-t-l-e- -------- l'talfen
sorang ‫-ש---‬ ‫______ ‫-ש-ו-‬ ------- ‫לשאול‬ 0
an-----f--ti. a__ t________ a-i t-l-a-t-. ------------- ani tilfanti.
Men soradim. ‫א-----ל-י.‬ ‫___ ש______ ‫-נ- ש-ל-י-‬ ------------ ‫אני שאלתי.‬ 0
ani------n--. a__ t________ a-i t-l-a-t-. ------------- ani tilfanti.
Men har doim soradim. ‫ת-יד שאלת-.‬ ‫____ ש______ ‫-מ-ד ש-ל-י-‬ ------------- ‫תמיד שאלתי.‬ 0
a----ilf----. a__ t________ a-i t-l-a-t-. ------------- ani tilfanti.
ayt ‫לספ-‬ ‫_____ ‫-ס-ר- ------ ‫לספר‬ 0
k-- h-z-an til-ant-. k__ h_____ t________ k-l h-z-a- t-l-a-t-. -------------------- kol hazman tilfanti.
Men aytdim. ‫א-י ס-פ---.‬ ‫___ ס_______ ‫-נ- ס-פ-ת-.- ------------- ‫אני סיפרתי.‬ 0
ko---a-m---til-ant-. k__ h_____ t________ k-l h-z-a- t-l-a-t-. -------------------- kol hazman tilfanti.
Men butun voqeani aytib berdim. ‫סיפ-תי א- כל ----ור-‬ ‫______ א_ כ_ ה_______ ‫-י-ר-י א- כ- ה-י-ו-.- ---------------------- ‫סיפרתי את כל הסיפור.‬ 0
ko- h-zm----il-----. k__ h_____ t________ k-l h-z-a- t-l-a-t-. -------------------- kol hazman tilfanti.
organish ‫-למ-ד‬ ‫______ ‫-ל-ו-‬ ------- ‫ללמוד‬ 0
l-sh-ol l______ l-s-'-l ------- lish'ol
Men organdim. ‫--י-ל---י-‬ ‫___ ל______ ‫-נ- ל-ד-י-‬ ------------ ‫אני למדתי.‬ 0
ani-s--'alt-. a__ s________ a-i s-a-a-t-. ------------- ani sha'alti.
Kechqurun o‘qidim. ‫----- -- -----‬ ‫_____ כ_ ה_____ ‫-מ-ת- כ- ה-ר-.- ---------------- ‫למדתי כל הערב.‬ 0
t-m---s-a-al--. t____ s________ t-m-d s-a-a-t-. --------------- tamid sha'alti.
ish ‫--ב-ד‬ ‫______ ‫-ע-ו-‬ ------- ‫לעבוד‬ 0
l-s-per l______ l-s-p-r ------- lesaper
Men ishladim. ‫-----בד-י-‬ ‫___ ע______ ‫-נ- ע-ד-י-‬ ------------ ‫אני עבדתי.‬ 0
lesa-er l______ l-s-p-r ------- lesaper
Men kun boyi ishladim. ‫ע--ת--כל-הי-ם-‬ ‫_____ כ_ ה_____ ‫-ב-ת- כ- ה-ו-.- ---------------- ‫עבדתי כל היום.‬ 0
l--a--r l______ l-s-p-r ------- lesaper
ovqat ‫-אכול‬ ‫______ ‫-א-ו-‬ ------- ‫לאכול‬ 0
a-i--ip--ti. a__ s_______ a-i s-p-r-i- ------------ ani siparti.
Men yedim. ‫------ל--.‬ ‫___ א______ ‫-נ- א-ל-י-‬ ------------ ‫אני אכלתי.‬ 0
an--s--arti. a__ s_______ a-i s-p-r-i- ------------ ani siparti.
Men hamma ovqatni yedim. ‫-כ-ת- -ת--ל---וכל-‬ ‫_____ א_ כ_ ה______ ‫-כ-ת- א- כ- ה-ו-ל-‬ -------------------- ‫אכלתי את כל האוכל.‬ 0
an------rti. a__ s_______ a-i s-p-r-i- ------------ ani siparti.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -