So’zlashuv kitobi

uz biror narsani xohlash   »   he ‫לרצות משהו‬

71 [etmish bir]

biror narsani xohlash

biror narsani xohlash

‫71 [שבעים ואחת]‬

71 [shiv'im w'axat]

‫לרצות משהו‬

lirtsot mashehu

Tarjimani qanday korishni tanlang:   
Uzbek Hebrew O’ynang Ko’proq
Nima xohlaysiz? ‫-ה-ת---?‬ ‫__ ת_____ ‫-ה ת-צ-?- ---------- ‫מה תרצו?‬ 0
lir-s-t --s-ehu l______ m______ l-r-s-t m-s-e-u --------------- lirtsot mashehu
Futbol oynashni xohlaysizmi? ‫תר-- -ש-ק-כד--גל-‬ ‫____ ל___ כ_______ ‫-ר-ו ל-ח- כ-ו-ג-?- ------------------- ‫תרצו לשחק כדורגל?‬ 0
l------ m---ehu l______ m______ l-r-s-t m-s-e-u --------------- lirtsot mashehu
Dostlarga tashrif buyurishni xohlaysizmi? ‫--צו --קר חברים-‬ ‫____ ל___ ח______ ‫-ר-ו ל-ק- ח-ר-ם-‬ ------------------ ‫תרצו לבקר חברים?‬ 0
m-- ti----? m__ t______ m-h t-r-s-? ----------- mah tirtsu?
istayman ‫ל-צות‬ ‫______ ‫-ר-ו-‬ ------- ‫לרצות‬ 0
m-h -irt--? m__ t______ m-h t-r-s-? ----------- mah tirtsu?
Men kech qolishni xohlamayman. ‫---------צ- -ה--- -----.‬ ‫___ ל_ ר___ ל____ מ______ ‫-נ- ל- ר-צ- ל-ג-ע מ-ו-ר-‬ -------------------------- ‫אני לא רוצה להגיע מאוחר.‬ 0
m---t-rt-u? m__ t______ m-h t-r-s-? ----------- mah tirtsu?
Men ketishni xohlamayman. ‫--י-ל---ו-----כת ---.‬ ‫___ ל_ ר___ ל___ ל____ ‫-נ- ל- ר-צ- ל-כ- ל-ם-‬ ----------------------- ‫אני לא רוצה ללכת לשם.‬ 0
t--t-u-le-s-xeq-ka--re-e-? t_____ l_______ k_________ t-r-s- l-s-a-e- k-d-r-g-l- -------------------------- tirtsu lessaxeq kaduregel?
Men uyga ketmoqchiman. ‫--י---צה-ללכת -ביתה.‬ ‫___ ר___ ל___ ה______ ‫-נ- ר-צ- ל-כ- ה-י-ה-‬ ---------------------- ‫אני רוצה ללכת הביתה.‬ 0
t-r----l--sax-q--ad--e-el? t_____ l_______ k_________ t-r-s- l-s-a-e- k-d-r-g-l- -------------------------- tirtsu lessaxeq kaduregel?
Men uyda qolmoqchiman. ‫--י-ר-צה--ה--אר ב----‬ ‫___ ר___ ל_____ ב_____ ‫-נ- ר-צ- ל-י-א- ב-י-.- ----------------------- ‫אני רוצה להישאר בבית.‬ 0
ti--su------x-- k-dur-g-l? t_____ l_______ k_________ t-r-s- l-s-a-e- k-d-r-g-l- -------------------------- tirtsu lessaxeq kaduregel?
Men yolgiz qolishni istayman. ‫אנ--ר-צה ל--ות--ב-.‬ ‫___ ר___ ל____ ל____ ‫-נ- ר-צ- ל-י-ת ל-ד-‬ --------------------- ‫אני רוצה להיות לבד.‬ 0
t-r-s- l-v--er---ve-im? t_____ l______ x_______ t-r-s- l-v-q-r x-v-r-m- ----------------------- tirtsu levaqer xaverim?
Siz qolishni xohlaysizmi? ‫------ -וצה ל-י-אר כא-?‬ ‫__ / ה ר___ ל_____ כ____ ‫-ת / ה ר-צ- ל-י-א- כ-ן-‬ ------------------------- ‫את / ה רוצה להישאר כאן?‬ 0
t--t-- ---aq-r x-v-ri-? t_____ l______ x_______ t-r-s- l-v-q-r x-v-r-m- ----------------------- tirtsu levaqer xaverim?
shu yerda ovqatlanmoqchimisiz ‫-ת---ה-רוצה-ל--ול כא-?‬ ‫__ / ה ר___ ל____ כ____ ‫-ת / ה ר-צ- ל-כ-ל כ-ן-‬ ------------------------ ‫את / ה רוצה לאכול כאן?‬ 0
tirtsu-l--aqer--av-ri-? t_____ l______ x_______ t-r-s- l-v-q-r x-v-r-m- ----------------------- tirtsu levaqer xaverim?
shu yerda uxlashni xohlaysizmi ‫את-/-ה-רוצ- לי--ן כא-?‬ ‫__ / ה ר___ ל____ כ____ ‫-ת / ה ר-צ- ל-ש-ן כ-ן-‬ ------------------------ ‫את / ה רוצה לישון כאן?‬ 0
l--t--t l______ l-r-s-t ------- lirtsot
Ertaga ketmoqchimisiz? ‫-ת / ה-ר-צה-----ב-מ---‬ ‫__ / ה ר___ ל____ מ____ ‫-ת / ה ר-צ- ל-ז-ב מ-ר-‬ ------------------------ ‫את / ה רוצה לעזוב מחר?‬ 0
l-rtsot l______ l-r-s-t ------- lirtsot
Ertaga qolmoqchimisiz? ‫-ת---ה-ר-צ---היש----ד מחר?‬ ‫__ / ה ר___ ל_____ ע_ מ____ ‫-ת / ה ר-צ- ל-י-א- ע- מ-ר-‬ ---------------------------- ‫את / ה רוצה להישאר עד מחר?‬ 0
l----ot l______ l-r-s-t ------- lirtsot
Ertaga tolashni xohlaysizmi? ‫א--/---ר-צה -שלם-את --ש-ון-מח--‬ ‫__ / ה ר___ ל___ א_ ה_____ מ____ ‫-ת / ה ר-צ- ל-ל- א- ה-ש-ו- מ-ר-‬ --------------------------------- ‫את / ה רוצה לשלם את החשבון מחר?‬ 0
ani--- -o-seh----s-- -e--gi- ------r. a__ l_ r____________ l______ m_______ a-i l- r-t-e-/-o-s-h l-h-g-a m-'-x-r- ------------------------------------- ani lo rotseh/rotsah lehagia me'uxar.
Diskotekaga borishni xohlaysizmi? ‫את- רו--ם לל-ת-------ט--‬ ‫___ ר____ ל___ ל_________ ‫-ת- ר-צ-ם ל-כ- ל-י-ק-ט-?- -------------------------- ‫אתם רוצים ללכת לדיסקוטק?‬ 0
a-i ---rots-h-ro-s----a---het l'-h--. a__ l_ r____________ l_______ l______ a-i l- r-t-e-/-o-s-h l-l-k-e- l-s-a-. ------------------------------------- ani lo rotseh/rotsah lalekhet l'sham.
Kinoga bormoqchimisiz? ‫את---וצי--לל---לק---וע-‬ ‫___ ר____ ל___ ל________ ‫-ת- ר-צ-ם ל-כ- ל-ו-נ-ע-‬ ------------------------- ‫אתם רוצים ללכת לקולנוע?‬ 0
a-- r-tse--rot-ah-l-l--he--habait--. a__ r____________ l_______ h________ a-i r-t-e-/-o-s-h l-l-k-e- h-b-i-a-. ------------------------------------ ani rotseh/rotsah lalekhet habaitah.
Kafega bormoqchimisiz? ‫א-- ----ם ל--ת -ב-ת-הקפ--‬ ‫___ ר____ ל___ ל___ ה_____ ‫-ת- ר-צ-ם ל-כ- ל-י- ה-פ-?- --------------------------- ‫אתם רוצים ללכת לבית הקפה?‬ 0
a----o-s-h-r--s---l-le--e- h-ba-ta-. a__ r____________ l_______ h________ a-i r-t-e-/-o-s-h l-l-k-e- h-b-i-a-. ------------------------------------ ani rotseh/rotsah lalekhet habaitah.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -