So’zlashuv kitobi

uz biror narsani xohlash   »   mr काही इच्छा करणे

71 [etmish bir]

biror narsani xohlash

biror narsani xohlash

७१ [एकाहत्तर]

71 [Ēkāhattara]

काही इच्छा करणे

kāhī icchā karaṇē

Tarjimani qanday korishni tanlang:   
Uzbek Marathi O’ynang Ko’proq
Nima xohlaysiz? तुम्-ा----क-- क---च- आह-? तु___ का_ क___ आ__ त-म-ह-ं-ा क-य क-ा-च- आ-े- ------------------------- तुम्हांला काय करायचे आहे? 0
k----icc-ā-ka-aṇē k___ i____ k_____ k-h- i-c-ā k-r-ṇ- ----------------- kāhī icchā karaṇē
Futbol oynashni xohlaysizmi? तु-्ह-ला फ--बॉल-ख-ळा--ा -ह--का? तु___ फु___ खे___ आ_ का_ त-म-ह-ल- फ-ट-ॉ- ख-ळ-य-ा आ-े क-? ------------------------------- तुम्हाला फुटबॉल खेळायचा आहे का? 0
k-h---cc----ar-ṇē k___ i____ k_____ k-h- i-c-ā k-r-ṇ- ----------------- kāhī icchā karaṇē
Dostlarga tashrif buyurishni xohlaysizmi? तु---ां-ा--ि-्--ं-ा-भ-टा-चे आहे -ा? तु___ मि___ भे___ आ_ का_ त-म-ह-ं-ा म-त-र-ं-ा भ-ट-य-े आ-े क-? ----------------------------------- तुम्हांला मित्रांना भेटायचे आहे का? 0
tumhā-lā ---a ---āy-cē --ē? t_______ k___ k_______ ā___ t-m-ā-l- k-y- k-r-y-c- ā-ē- --------------------------- tumhānlā kāya karāyacē āhē?
istayman इच्छा--सणे इ__ अ__ इ-्-ा अ-ण- ---------- इच्छा असणे 0
tumh--l- -āy--ka--y-c-----? t_______ k___ k_______ ā___ t-m-ā-l- k-y- k-r-y-c- ā-ē- --------------------------- tumhānlā kāya karāyacē āhē?
Men kech qolishni xohlamayman. मल- उ-ि-ा-यायचे-न---. म_ उ__ या__ ना__ म-ा उ-ि-ा य-य-े न-ह-. --------------------- मला उशिरा यायचे नाही. 0
tu-hānl---ā-- -arāy--ē-ā-ē? t_______ k___ k_______ ā___ t-m-ā-l- k-y- k-r-y-c- ā-ē- --------------------------- tumhānlā kāya karāyacē āhē?
Men ketishni xohlamayman. मला-त-थे जा-च--न--ी. म_ ति_ जा__ ना__ म-ा त-थ- ज-य-े न-ह-. -------------------- मला तिथे जायचे नाही. 0
T-m---- -hu-a-ŏl- -h-ḷ-y-cā--h--kā? T______ p________ k________ ā__ k__ T-m-ā-ā p-u-a-ŏ-a k-ē-ā-a-ā ā-ē k-? ----------------------------------- Tumhālā phuṭabŏla khēḷāyacā āhē kā?
Men uyga ketmoqchiman. मला घ-----य---आह-. म_ घ_ जा__ आ__ म-ा घ-ी ज-य-े आ-े- ------------------ मला घरी जायचे आहे. 0
Tu--ā-ā ---ṭabŏ-a -h-ḷā---ā-āh- kā? T______ p________ k________ ā__ k__ T-m-ā-ā p-u-a-ŏ-a k-ē-ā-a-ā ā-ē k-? ----------------------------------- Tumhālā phuṭabŏla khēḷāyacā āhē kā?
Men uyda qolmoqchiman. म-ा -री -ाहा-चे -ह-. म_ घ_ रा___ आ__ म-ा घ-ी र-ह-य-े आ-े- -------------------- मला घरी राहायचे आहे. 0
T-mhāl- ---ṭa-ŏ------ḷā-a-ā ----k-? T______ p________ k________ ā__ k__ T-m-ā-ā p-u-a-ŏ-a k-ē-ā-a-ā ā-ē k-? ----------------------------------- Tumhālā phuṭabŏla khēḷāyacā āhē kā?
Men yolgiz qolishni istayman. म---ए-ट- रा-ाय---आ--. म_ ए__ रा___ आ__ म-ा ए-ट- र-ह-य-े आ-े- --------------------- मला एकटे राहायचे आहे. 0
Tum--nl- ----ān-ā bh--ā--c---hē --? T_______ m_______ b________ ā__ k__ T-m-ā-l- m-t-ā-n- b-ē-ā-a-ē ā-ē k-? ----------------------------------- Tumhānlā mitrānnā bhēṭāyacē āhē kā?
Siz qolishni xohlaysizmi? त-ला-इ-- र--ा----आह- क-? तु_ इ_ रा___ आ_ का_ त-ल- इ-े र-ह-य-े आ-े क-? ------------------------ तुला इथे राहायचे आहे का? 0
Tu-h--lā-mitrānnā -h-ṭā-a-- ā-ē -ā? T_______ m_______ b________ ā__ k__ T-m-ā-l- m-t-ā-n- b-ē-ā-a-ē ā-ē k-? ----------------------------------- Tumhānlā mitrānnā bhēṭāyacē āhē kā?
shu yerda ovqatlanmoqchimisiz त-ल------ज--ा-चे --े --? तु_ इ_ जे___ आ_ का_ त-ल- इ-े ज-व-य-े आ-े क-? ------------------------ तुला इथे जेवायचे आहे का? 0
T-mhā--- m-trān----hēṭ--a-ē -h- kā? T_______ m_______ b________ ā__ k__ T-m-ā-l- m-t-ā-n- b-ē-ā-a-ē ā-ē k-? ----------------------------------- Tumhānlā mitrānnā bhēṭāyacē āhē kā?
shu yerda uxlashni xohlaysizmi तुल- -थे झ-प---े आह- -ा? तु_ इ_ झो___ आ_ का_ त-ल- इ-े झ-प-य-े आ-े क-? ------------------------ तुला इथे झोपायचे आहे का? 0
Ic-h-----ṇē I____ a____ I-c-ā a-a-ē ----------- Icchā asaṇē
Ertaga ketmoqchimisiz? आप------ -द-या--ाय-े--ह- --? आ____ उ__ जा__ आ_ का_ आ-ल-य-ल- उ-्-ा ज-य-े आ-े क-? ---------------------------- आपल्याला उद्या जायचे आहे का? 0
I---ā asa-ē I____ a____ I-c-ā a-a-ē ----------- Icchā asaṇē
Ertaga qolmoqchimisiz? आपल---ला--द--ाप-्-ंत राहा-चे-आह--का? आ____ उ______ रा___ आ_ का_ आ-ल-य-ल- उ-्-ा-र-य-त र-ह-य-े आ-े क-? ------------------------------------ आपल्याला उद्यापर्यंत राहायचे आहे का? 0
Icchā--s--ē I____ a____ I-c-ā a-a-ē ----------- Icchā asaṇē
Ertaga tolashni xohlaysizmi? आप---ाला-----ाच--ी- फ--ाय-- आहे --? आ____ उ___ बी_ फे___ आ_ का_ आ-ल-य-ल- उ-्-ा- ब-ल फ-ड-य-े आ-े क-? ----------------------------------- आपल्याला उद्याच बील फेडायचे आहे का? 0
m--ā-u--rā y---cē ---ī. m___ u____ y_____ n____ m-l- u-i-ā y-y-c- n-h-. ----------------------- malā uśirā yāyacē nāhī.
Diskotekaga borishni xohlaysizmi? त-म---ंल--डि-्कोत ---चे आ---क-? तु___ डि___ जा__ आ_ का_ त-म-ह-ं-ा ड-स-क-त ज-य-े आ-े क-? ------------------------------- तुम्हांला डिस्कोत जायचे आहे का? 0
m--ā-u--r- y-ya-ē-nā--. m___ u____ y_____ n____ m-l- u-i-ā y-y-c- n-h-. ----------------------- malā uśirā yāyacē nāhī.
Kinoga bormoqchimisiz? तुम्----ा-चि--र----- / --नेमाला जाय-े-आ-े---? तु___ चि_____ / सि___ जा__ आ_ का_ त-म-ह-ं-ा च-त-र-ट-ल- / स-न-म-ल- ज-य-े आ-े क-? --------------------------------------------- तुम्हांला चित्रपटाला / सिनेमाला जायचे आहे का? 0
ma---u-i----ā-ac- nā-ī. m___ u____ y_____ n____ m-l- u-i-ā y-y-c- n-h-. ----------------------- malā uśirā yāyacē nāhī.
Kafega bormoqchimisiz? तुम्---ला-क-फेत--ायच--आ-े-का? तु___ कॅ__ जा__ आ_ का_ त-म-ह-ं-ा क-फ-त ज-य-े आ-े क-? ----------------------------- तुम्हांला कॅफेत जायचे आहे का? 0
Ma-ā -ithē--āya-- -ā-ī. M___ t____ j_____ n____ M-l- t-t-ē j-y-c- n-h-. ----------------------- Malā tithē jāyacē nāhī.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -