So’zlashuv kitobi

uz inkor 2   »   mr नकारात्मक वाक्य २

65 [oltmish besh]

inkor 2

inkor 2

६५ [पासष्ट]

65 [Pāsaṣṭa]

नकारात्मक वाक्य २

nakārātmaka vākya 2

Tarjimani qanday korishni tanlang:   
Uzbek Marathi O’ynang Ko’proq
Uzuk qimmatmi? अ-गठ--म-ाग-आहे---? अं__ म__ आ_ का_ अ-ग-ी म-ा- आ-े क-? ------------------ अंगठी महाग आहे का? 0
n-kā------a ---ya-2 n__________ v____ 2 n-k-r-t-a-a v-k-a 2 ------------------- nakārātmaka vākya 2
Yoq, bu faqat yuz evro turadi. ना-ी- --ची क--म- ---- श-भर--ुरो-आह-. ना__ ति_ किं__ फ__ शं__ यु_ आ__ न-ह-, त-च- क-ं-त फ-्- श-भ- य-र- आ-े- ------------------------------------ नाही, तिची किंमत फक्त शंभर युरो आहे. 0
nak--ā-m-k- vā-ya 2 n__________ v____ 2 n-k-r-t-a-a v-k-a 2 ------------------- nakārātmaka vākya 2
Lekin menda faqat ellik bor. पण-मा-्य--वळ फक्--पन---- -हे-. प_ मा_____ फ__ प___ आ___ प- म-झ-य-ज-ळ फ-्- प-्-ा- आ-े-. ------------------------------ पण माझ्याजवळ फक्त पन्नास आहेत. 0
aṅg--hī--ah--a-ā-ē k-? a______ m_____ ā__ k__ a-g-ṭ-ī m-h-g- ā-ē k-? ---------------------- aṅgaṭhī mahāga āhē kā?
Siz tugatdingizmi? तु-- -ा- ---पले --? तु_ का_ आ___ का_ त-झ- क-म आ-ो-ल- क-? ------------------- तुझे काम आटोपले का? 0
a---ṭ-ī -------ā-ē-kā? a______ m_____ ā__ k__ a-g-ṭ-ī m-h-g- ā-ē k-? ---------------------- aṅgaṭhī mahāga āhē kā?
Yoq hali emas. ना-ी- अज-- --ही. ना__ अ__ ना__ न-ह-, अ-ू- न-ह-. ---------------- नाही, अजून नाही. 0
aṅga-hī -ahā---ā-ē--ā? a______ m_____ ā__ k__ a-g-ṭ-ī m-h-g- ā-ē k-? ---------------------- aṅgaṭhī mahāga āhē kā?
Lekin tez orada tugataman. माझे का--------ो--च -ल--आह-. मा_ का_ आ_ आ____ आ_ आ__ म-झ- क-म आ-ा आ-ो-त- आ-े आ-े- ---------------------------- माझे काम आता आटोपतच आले आहे. 0
Nā-ī- --c- k----ta--ha-t- ś-m-h-r- yurō---ē. N____ t___ k______ p_____ ś_______ y___ ā___ N-h-, t-c- k-m-a-a p-a-t- ś-m-h-r- y-r- ā-ē- -------------------------------------------- Nāhī, ticī kimmata phakta śambhara yurō āhē.
Yana osh istaysizmi? तुल--आणख---ूप---ह--- क-? तु_ आ__ सू_ पा__ का_ त-ल- आ-ख- स-प प-ह-ज- क-? ------------------------ तुला आणखी सूप पाहिजे का? 0
Nā--, ---ī -i-m-t- p--kta-ś-m-ha----ur--ā--. N____ t___ k______ p_____ ś_______ y___ ā___ N-h-, t-c- k-m-a-a p-a-t- ś-m-h-r- y-r- ā-ē- -------------------------------------------- Nāhī, ticī kimmata phakta śambhara yurō āhē.
Yoq, men boshqa istamayman. ना--- --- ---ी -को. ना__ म_ आ__ न__ न-ह-, म-ा आ-ख- न-ो- ------------------- नाही, मला आणखी नको. 0
N--ī--tic-------t--pha-------b--ra-yu-- ā--. N____ t___ k______ p_____ ś_______ y___ ā___ N-h-, t-c- k-m-a-a p-a-t- ś-m-h-r- y-r- ā-ē- -------------------------------------------- Nāhī, ticī kimmata phakta śambhara yurō āhē.
Ammo yana bir muzqaymoq. पण----आ-----ीम ---्र --ू--घ--न. प_ ए_ आ_____ मा__ ज__ घे___ प- ए- आ-स-्-ी- म-त-र ज-ू- घ-ई-. ------------------------------- पण एक आईसक्रीम मात्र जरूर घेईन. 0
Pa-- -ā-hy----a-- -ha--a--an--s---h--a. P___ m___________ p_____ p______ ā_____ P-ṇ- m-j-y-j-v-ḷ- p-a-t- p-n-ā-a ā-ē-a- --------------------------------------- Paṇa mājhyājavaḷa phakta pannāsa āhēta.
Siz bu erda uzoq vaqt yashadingizmi? त- ------प --्-े -ाह--ा-- ---िली---े- --? तू इ_ खू_ व__ रा__ / रा__ आ__ का_ त- इ-े ख-प व-्-े र-ह-ल- / र-ह-ल- आ-े- क-? ----------------------------------------- तू इथे खूप वर्षे राहिला / राहिली आहेस का? 0
Paṇa---j--āja-a----h---- -a-n--a---ēt-. P___ m___________ p_____ p______ ā_____ P-ṇ- m-j-y-j-v-ḷ- p-a-t- p-n-ā-a ā-ē-a- --------------------------------------- Paṇa mājhyājavaḷa phakta pannāsa āhēta.
Yoq, faqat bir oy. न-ही- फ-----ेल-य--एक मह----ापासून. ना__ फ__ गे__ ए_ म_______ न-ह-, फ-्- ग-ल-य- ए- म-ि-्-ा-ा-ू-. ---------------------------------- नाही, फक्त गेल्या एक महिन्यापासून. 0
Pa-a-----y-j-v-ḷa-p-a--a -annā-a -h---. P___ m___________ p_____ p______ ā_____ P-ṇ- m-j-y-j-v-ḷ- p-a-t- p-n-ā-a ā-ē-a- --------------------------------------- Paṇa mājhyājavaḷa phakta pannāsa āhēta.
Lekin men allaqachon kop odamlarni bilaman. प- -----ीच ख-- ल-कां-ा-ओ-ख-ो. / ओ-ख-े. प_ मी आ__ खू_ लो__ ओ____ / ओ____ प- म- आ-ी- ख-प ल-क-ं-ा ओ-ख-ो- / ओ-ख-े- -------------------------------------- पण मी आधीच खूप लोकांना ओळखतो. / ओळखते. 0
Tuj-ē -ām-----pa-ē k-? T____ k___ ā______ k__ T-j-ē k-m- ā-ō-a-ē k-? ---------------------- Tujhē kāma āṭōpalē kā?
ertaga uyga ketasanmi त--उद्य- घरी-ज---र--ह-स का? तू उ__ घ_ जा__ आ__ का_ त- उ-्-ा घ-ी ज-ण-र आ-े- क-? --------------------------- तू उद्या घरी जाणार आहेस का? 0
T---ē ---- -ṭō-a---kā? T____ k___ ā______ k__ T-j-ē k-m- ā-ō-a-ē k-? ---------------------- Tujhē kāma āṭōpalē kā?
Yoq, faqat hafta oxiri. नाह---फ-्- आठ--्-ा--या--े-ट-. ना__ फ__ आ______ शे___ न-ह-, फ-्- आ-व-्-ा-्-ा श-व-ी- ----------------------------- नाही, फक्त आठवड्याच्या शेवटी. 0
T-j-ē -ā-a--ṭ-palē -ā? T____ k___ ā______ k__ T-j-ē k-m- ā-ō-a-ē k-? ---------------------- Tujhē kāma āṭōpalē kā?
Lekin yakshanba kuni qaytaman. प- म--र-ि--री पर- ये-ार -ह-. प_ मी र___ प__ ये__ आ__ प- म- र-ि-ा-ी प-त य-ण-र आ-े- ---------------------------- पण मी रविवारी परत येणार आहे. 0
Nāh-- -jū-a-n---. N____ a____ n____ N-h-, a-ū-a n-h-. ----------------- Nāhī, ajūna nāhī.
Qizingiz hali katta bolganmi? त--- म-ल-ी स------आहे--ा? तु_ मु__ स___ आ_ का_ त-झ- म-ल-ी स-्-ा- आ-े क-? ------------------------- तुझी मुलगी सज्ञान आहे का? 0
N-hī- aj-n- --h-. N____ a____ n____ N-h-, a-ū-a n-h-. ----------------- Nāhī, ajūna nāhī.
Yo‘q, u endigina o‘n yetti yoshda. नाही- ---फ-्त -त-ा व----ंच- आह-. ना__ ती फ__ स__ व___ आ__ न-ह-, त- फ-्- स-र- व-्-ा-च- आ-े- -------------------------------- नाही, ती फक्त सतरा वर्षांची आहे. 0
Nā--,----n- -āhī. N____ a____ n____ N-h-, a-ū-a n-h-. ----------------- Nāhī, ajūna nāhī.
Ammo uning allaqachon yigiti bor. पण-त-ला एक--ि-्र--हे. प_ ति_ ए_ मि__ आ__ प- त-ल- ए- म-त-र आ-े- --------------------- पण तिला एक मित्र आहे. 0
M-j-- kā----tā--ṭ---t-ca-----ā-ē. M____ k___ ā__ ā________ ā__ ā___ M-j-ē k-m- ā-ā ā-ō-a-a-a ā-ē ā-ē- --------------------------------- Mājhē kāma ātā āṭōpataca ālē āhē.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -