So’zlashuv kitobi

uz inkor 2   »   ka უარყოფა 2

65 [oltmish besh]

inkor 2

inkor 2

65 [სამოცდახუთი]

65 [samotsdakhuti]

უარყოფა 2

uarqopa 2

Tarjimani qanday korishni tanlang:   
Uzbek Georgian O’ynang Ko’proq
Uzuk qimmatmi? ბ--ე-ი-ძვ----? ბ_____ ძ______ ბ-ჭ-დ- ძ-ი-ი-? -------------- ბეჭედი ძვირია? 0
u-r---- 2 u______ 2 u-r-o-a 2 --------- uarqopa 2
Yoq, bu faqat yuz evro turadi. ა-ა, -ს-მ---ო- -ს- --რ--ღი-ს. ა___ ი_ მ_____ ა__ ე___ ღ____ ა-ა- ი- მ-ო-ო- ა-ი ე-რ- ღ-რ-. ----------------------------- არა, ის მხოლოდ ასი ევრო ღირს. 0
u-r--p--2 u______ 2 u-r-o-a 2 --------- uarqopa 2
Lekin menda faqat ellik bor. მაგრა- მ- --ო--დ------და-თ- ---ვ-. მ_____ მ_ მ_____ ო_________ მ_____ მ-გ-ა- მ- მ-ო-ო- ო-მ-ც-ა-თ- მ-ქ-ს- ---------------------------------- მაგრამ მე მხოლოდ ორმოცდაათი მაქვს. 0
be---e-i d---r--? b_______ d_______ b-c-'-d- d-v-r-a- ----------------- bech'edi dzviria?
Siz tugatdingizmi? უ--ე-მზად---რ? უ___ მ___ ხ___ უ-ვ- მ-ა- ხ-რ- -------------- უკვე მზად ხარ? 0
a--------k-ol---a-i evr--ghi-s. a___ i_ m______ a__ e___ g_____ a-a- i- m-h-l-d a-i e-r- g-i-s- ------------------------------- ara, is mkholod asi evro ghirs.
Yoq hali emas. ა------რ -რა. ა___ ჯ__ ა___ ა-ა- ჯ-რ ა-ა- ------------- არა, ჯერ არა. 0
ara- i- mkho--d -si -v-o -h-rs. a___ i_ m______ a__ e___ g_____ a-a- i- m-h-l-d a-i e-r- g-i-s- ------------------------------- ara, is mkholod asi evro ghirs.
Lekin tez orada tugataman. მა-რ----ხ-ა-ე -ზად ვ--ნები. მ_____ ა_____ მ___ ვ_______ მ-გ-ა- ა-ლ-ვ- მ-ა- ვ-ქ-ე-ი- --------------------------- მაგრამ ახლავე მზად ვიქნები. 0
a--, i- m--o-o- a-i-evro ghi--. a___ i_ m______ a__ e___ g_____ a-a- i- m-h-l-d a-i e-r- g-i-s- ------------------------------- ara, is mkholod asi evro ghirs.
Yana osh istaysizmi? გი-და კი-----უპ-? გ____ კ____ ს____ გ-ნ-ა კ-დ-ვ ს-პ-? ----------------- გინდა კიდევ სუპი? 0
m--r-m ---m----od---mot--aa-i-m-kvs. m_____ m_ m______ o__________ m_____ m-g-a- m- m-h-l-d o-m-t-d-a-i m-k-s- ------------------------------------ magram me mkholod ormotsdaati makvs.
Yoq, men boshqa istamayman. არა,---არ-მი---. ა___ ა___ მ_____ ა-ა- ა-ა- მ-ნ-ა- ---------------- არა, აღარ მინდა. 0
m---am me --h-l-d -r-o--daat- --k-s. m_____ m_ m______ o__________ m_____ m-g-a- m- m-h-l-d o-m-t-d-a-i m-k-s- ------------------------------------ magram me mkholod ormotsdaati makvs.
Ammo yana bir muzqaymoq. მაგრ---კ---ვ --თი ნ--ინი? მ_____ კ____ ე___ ნ______ მ-გ-ა- კ-დ-ვ ე-თ- ნ-ყ-ნ-? ------------------------- მაგრამ კიდევ ერთი ნაყინი? 0
m--ra---e mk--l-d -rm-t--aat---a-vs. m_____ m_ m______ o__________ m_____ m-g-a- m- m-h-l-d o-m-t-d-a-i m-k-s- ------------------------------------ magram me mkholod ormotsdaati makvs.
Siz bu erda uzoq vaqt yashadingizmi? უ--ე-დი---ხ---ა-ა--ცხოვრ--? უ___ დ___ ხ____ ა_ ც_______ უ-ვ- დ-დ- ხ-ნ-ა ა- ც-ო-რ-ბ- --------------------------- უკვე დიდი ხანია აქ ცხოვრობ? 0
u---- -z-d----r? u____ m___ k____ u-'-e m-a- k-a-? ---------------- uk've mzad khar?
Yoq, faqat bir oy. არა- მ-ოლო---რ-ი თ--ა. ა___ მ_____ ე___ თ____ ა-ა- მ-ო-ო- ე-თ- თ-ე-. ---------------------- არა, მხოლოდ ერთი თვეა. 0
a--- --r---a. a___ j__ a___ a-a- j-r a-a- ------------- ara, jer ara.
Lekin men allaqachon kop odamlarni bilaman. მ---ა---კვ- -----ხალხ---იცნობ. მ_____ უ___ ბ___ ხ____ ვ______ მ-გ-ა- უ-ვ- ბ-ვ- ხ-ლ-ს ვ-ც-ო-. ------------------------------ მაგრამ უკვე ბევრ ხალხს ვიცნობ. 0
a----j-r -ra. a___ j__ a___ a-a- j-r a-a- ------------- ara, jer ara.
ertaga uyga ketasanmi ხვ-ლ------- -იდ-ხა-? ხ___ ს_____ მ_______ ხ-ა- ს-ხ-შ- მ-დ-ხ-რ- -------------------- ხვალ სახლში მიდიხარ? 0
ara,-jer-ara. a___ j__ a___ a-a- j-r a-a- ------------- ara, jer ara.
Yoq, faqat hafta oxiri. ა-ა- -ხოლოდ--ა-ათ-კ-ირა-. ა___ მ_____ შ____________ ა-ა- მ-ო-ო- შ-ბ-თ-კ-ი-ა-. ------------------------- არა, მხოლოდ შაბათ-კვირას. 0
m-gram a-h--ve ---- v-k----. m_____ a______ m___ v_______ m-g-a- a-h-a-e m-a- v-k-e-i- ---------------------------- magram akhlave mzad viknebi.
Lekin yakshanba kuni qaytaman. მ-გრა- კ-ირას-ე ----რუ-----. მ_____ კ_______ დ___________ მ-გ-ა- კ-ი-ა-ვ- დ-ვ-რ-ნ-ე-ი- ---------------------------- მაგრამ კვირასვე დავბრუნდები. 0
m--r-- a--lav--mz-d ---n--i. m_____ a______ m___ v_______ m-g-a- a-h-a-e m-a- v-k-e-i- ---------------------------- magram akhlave mzad viknebi.
Qizingiz hali katta bolganmi? შ-ნ- --ლ---ილი უ-ვე გაიზ-რდა? შ___ ქ________ უ___ გ________ შ-ნ- ქ-ლ-შ-ი-ი უ-ვ- გ-ი-ა-დ-? ----------------------------- შენი ქალიშვილი უკვე გაიზარდა? 0
m----- a-----e --ad-vi---b-. m_____ a______ m___ v_______ m-g-a- a-h-a-e m-a- v-k-e-i- ---------------------------- magram akhlave mzad viknebi.
Yo‘q, u endigina o‘n yetti yoshda. არ-, -ს --- მ-ოლ------დ-ე---------რი-. ა___ ი_ ჯ__ მ_____ ჩ_______ წ___ ა____ ა-ა- ი- ჯ-რ მ-ო-ო- ჩ-ი-მ-ტ- წ-ი- ა-ი-. -------------------------------------- არა, ის ჯერ მხოლოდ ჩვიდმეტი წლის არის. 0
gi--a----d-v---p'i? g____ k_____ s_____ g-n-a k-i-e- s-p-i- ------------------- ginda k'idev sup'i?
Ammo uning allaqachon yigiti bor. მა-რ-მ--ა- უკ-- -ე--ბა-- ----ს. მ_____ მ__ უ___ მ_______ ჰ_____ მ-გ-ა- მ-ს უ-ვ- მ-გ-ბ-რ- ჰ-ა-ს- ------------------------------- მაგრამ მას უკვე მეგობარი ჰყავს. 0
a--,-a-----m--da. a___ a____ m_____ a-a- a-h-r m-n-a- ----------------- ara, aghar minda.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -