So’zlashuv kitobi

uz Kabinada   »   ka ტაქსში

38 [ottiz sakkiz]

Kabinada

Kabinada

38 [ოცდათვრამეტი]

38 [otsdatvramet'i]

ტაქსში

t'aksshi

Tarjimani qanday korishni tanlang:   
Uzbek Georgian O’ynang Ko’proq
Iltimos, taksi chaqiring. გ--ოიძ-ხე- ტ--სი -უ-შ--ძელებ-. გ_________ ტ____ თ_ შ_________ გ-მ-ი-ა-ე- ტ-ქ-ი თ- შ-ი-ე-ე-ა- ------------------------------ გამოიძახეთ ტაქსი თუ შეიძელება. 0
gam------h-- t-a-s-----she-d----b-. g___________ t_____ t_ s___________ g-m-i-z-k-e- t-a-s- t- s-e-d-e-e-a- ----------------------------------- gamoidzakhet t'aksi tu sheidzeleba.
Vokzalga borish narxi qancha? რ----რ- --დგ---მდ- მისვ--? რ_ ღ___ ს_________ მ______ რ- ღ-რ- ს-დ-უ-ა-დ- მ-ს-ლ-? -------------------------- რა ღირს სადგურამდე მისვლა? 0
ra--h-----a--ur-mde mi--la? r_ g____ s_________ m______ r- g-i-s s-d-u-a-d- m-s-l-? --------------------------- ra ghirs sadguramde misvla?
Aeroportning narxi qancha? რ---ირს აე-ო----ამ-ე--ის-ლ-? რ_ ღ___ ა___________ მ______ რ- ღ-რ- ა-რ-პ-რ-ა-დ- მ-ს-ლ-? ---------------------------- რა ღირს აეროპორტამდე მისვლა? 0
r- g-i-s-s---ura-de-mi-v-a? r_ g____ s_________ m______ r- g-i-s s-d-u-a-d- m-s-l-? --------------------------- ra ghirs sadguramde misvla?
Iltimos, togridan-togri თუ--------ა-– -ი--აპი-. თ_ შ_______ – პ________ თ- შ-ი-ლ-ბ- – პ-რ-ა-ი-. ----------------------- თუ შეიძლება – პირდაპირ. 0
ra--h-rs -ad-u-am-e --svla? r_ g____ s_________ m______ r- g-i-s s-d-u-a-d- m-s-l-? --------------------------- ra ghirs sadguramde misvla?
Iltimos, oʻngga buriling. თ----ი--ე-ა,-ა--მა-ჯ--ივ. თ_ შ________ ა_ მ________ თ- შ-ი-ლ-ბ-, ა- მ-რ-ვ-ი-. ------------------------- თუ შეიძლება, აქ მარჯვნივ. 0
r--ghi-s---ro---rt'-m-e -i--la? r_ g____ a_____________ m______ r- g-i-s a-r-p-o-t-a-d- m-s-l-? ------------------------------- ra ghirs aerop'ort'amde misvla?
Iltimos, burchakdan chapga buriling. თ--შეი---ბა,-იქ--უთხ--ი --რ----ვ. თ_ შ________ ი_ კ______ მ________ თ- შ-ი-ლ-ბ-, ი- კ-თ-ე-ი მ-რ-ხ-ი-. --------------------------------- თუ შეიძლება, იქ კუთხეში მარცხნივ. 0
tu s-eid----a - -'irda--i-. t_ s_________ – p__________ t- s-e-d-l-b- – p-i-d-p-i-. --------------------------- tu sheidzleba – p'irdap'ir.
Men shoshib turibman. მეჩქ-რე--. მ_________ მ-ჩ-ა-ე-ა- ---------- მეჩქარება. 0
tu she---l--a---- m-rj--iv. t_ s__________ a_ m________ t- s-e-d-l-b-, a- m-r-v-i-. --------------------------- tu sheidzleba, ak marjvniv.
Vaqtim bor. დრ- მ----. დ__ მ_____ დ-ო მ-ქ-ს- ---------- დრო მაქვს. 0
t--sh--d-l--a--ak m--j--i-. t_ s__________ a_ m________ t- s-e-d-l-b-, a- m-r-v-i-. --------------------------- tu sheidzleba, ak marjvniv.
Iltimos, sekinroq haydang. თუ------ე--, უ-რ--ნე-ა--არე-! თ_ შ________ უ___ ნ___ ი_____ თ- შ-ი-ლ-ბ-, უ-რ- ნ-ლ- ი-რ-თ- ----------------------------- თუ შეიძლება, უფრო ნელა იარეთ! 0
t---h--d--eb-,--k m-r-vn-v. t_ s__________ a_ m________ t- s-e-d-l-b-, a- m-r-v-i-. --------------------------- tu sheidzleba, ak marjvniv.
Shu yerda turing, iltimos. აქ გაჩე--ი-, -- --ი----ა. ა_ გ________ თ_ შ________ ა- გ-ჩ-რ-ი-, თ- შ-ი-ლ-ბ-. ------------------------- აქ გაჩერდით, თუ შეიძლება. 0
t--sh-i--leba,--k--'-tk-eshi mart-kh-i-. t_ s__________ i_ k_________ m__________ t- s-e-d-l-b-, i- k-u-k-e-h- m-r-s-h-i-. ---------------------------------------- tu sheidzleba, ik k'utkheshi martskhniv.
Iltimos, biroz kuting. და-ე-ოდ-თ ე-თ- -უთი--თ--შ-ი--ება. დ________ ე___ წ____ თ_ შ________ დ-მ-ლ-დ-თ ე-თ- წ-თ-, თ- შ-ი-ლ-ბ-. --------------------------------- დამელოდეთ ერთი წუთი, თუ შეიძლება. 0
me----reba. m__________ m-c-k-r-b-. ----------- mechkareba.
Men tezda qaytaman მა-- ----რუნდ-ბ-. მ___ დ___________ მ-ლ- დ-ვ-რ-ნ-ე-ი- ----------------- მალე დავბრუნდები. 0
me---a--b-. m__________ m-c-k-r-b-. ----------- mechkareba.
Iltimos, menga retsept bering. თ- შეიძლ-ბ- ---თ-რ- -ომე---. თ_ შ_______ ქ______ მ_______ თ- შ-ი-ლ-ბ- ქ-ი-ა-ი მ-მ-ც-თ- ---------------------------- თუ შეიძლება ქვითარი მომეცით. 0
m-ch------. m__________ m-c-k-r-b-. ----------- mechkareba.
Menda hech qanday ozgarish yoq. მ---რ-------ხ-რდა ფ---. მ_ ა_ მ____ ხ____ ფ____ მ- ა- მ-ქ-ს ხ-რ-ა ფ-ლ-. ----------------------- მე არ მაქვს ხურდა ფული. 0
dr---a-v-. d__ m_____ d-o m-k-s- ---------- dro makvs.
Togri, qolgani siz uchun. მადლ-ბა- --რდ-----ტო--თ! მ_______ ხ____ დ________ მ-დ-ო-ა- ხ-რ-ა დ-ი-ო-ე-! ------------------------ მადლობა, ხურდა დაიტოვეთ! 0
d-o makv-. d__ m_____ d-o m-k-s- ---------- dro makvs.
Meni shu manzilga olib boring. ა- მ--ა-ა---ე--ა-იყვ--ე-. ა_ მ_________ წ__________ ა- მ-ს-მ-რ-ზ- წ-მ-ყ-ა-ე-. ------------------------- ამ მისამართზე წამიყვანეთ. 0
dr- -a--s. d__ m_____ d-o m-k-s- ---------- dro makvs.
Meni mehmonxonamga olib boring. წ--იყ-------ემ- ს----მ---ი. წ_________ ჩ___ ს__________ წ-მ-ყ-ა-ე- ჩ-მ- ს-ს-უ-რ-შ-. --------------------------- წამიყვანეთ ჩემს სასტუმროში. 0
tu ---i--le-a--u-r- -e---i----! t_ s__________ u___ n___ i_____ t- s-e-d-l-b-, u-r- n-l- i-r-t- ------------------------------- tu sheidzleba, upro nela iaret!
meni sohilga olib bor წამი--ან---პ--ჟზ-. წ_________ პ______ წ-მ-ყ-ა-ე- პ-ა-ზ-. ------------------ წამიყვანეთ პლაჟზე. 0
tu -he-d--e-a,-u--o -el- i-ret! t_ s__________ u___ n___ i_____ t- s-e-d-l-b-, u-r- n-l- i-r-t- ------------------------------- tu sheidzleba, upro nela iaret!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -