Hayvonot bog‘i o‘sha yerda. |
-- נמ-א-גן --י-ת.
__ נ___ ג_ ה______
-ם נ-צ- ג- ה-י-ת-
-------------------
שם נמצא גן החיות.
0
sh-m n-mts--g-n----a-ot.
s___ n_____ g__ h_______
s-a- n-m-s- g-n h-x-y-t-
------------------------
sham nimtsa gan haxayot.
|
Hayvonot bog‘i o‘sha yerda.
שם נמצא גן החיות.
sham nimtsa gan haxayot.
|
Jirafalar bor. |
-ם--מצ--ת--ג’י----.
__ נ_____ ה_________
-ם נ-צ-ו- ה-’-ר-ו-.-
---------------------
שם נמצאות הג’ירפות.
0
sha- -i--sa gan------ot.
s___ n_____ g__ h_______
s-a- n-m-s- g-n h-x-y-t-
------------------------
sham nimtsa gan haxayot.
|
Jirafalar bor.
שם נמצאות הג’ירפות.
sham nimtsa gan haxayot.
|
ayiqlar qayerda |
הי-ן ---א-- -ד-ב--?
____ נ_____ ה_______
-י-ן נ-צ-י- ה-ו-י-?-
---------------------
היכן נמצאים הדובים?
0
sh-m--i-ts---a- hax----.
s___ n_____ g__ h_______
s-a- n-m-s- g-n h-x-y-t-
------------------------
sham nimtsa gan haxayot.
|
ayiqlar qayerda
היכן נמצאים הדובים?
sham nimtsa gan haxayot.
|
fillar qayerda |
-י-- --י-ים-
____ ה_______
-י-ן ה-י-י-?-
--------------
היכן הפילים?
0
s--- -i-tsa'o--ha-ir-f-t.
s___ n________ h_________
s-a- n-m-s-'-t h-j-r-f-t-
-------------------------
sham nimtsa'ot hajirafot.
|
fillar qayerda
היכן הפילים?
sham nimtsa'ot hajirafot.
|
ilonlar qayerda |
היכ- -------
____ ה_______
-י-ן ה-ח-י-?-
--------------
היכן הנחשים?
0
h--k-a- --m---'-m-had--i-?
h______ n________ h_______
h-y-h-n n-m-s-'-m h-d-b-m-
--------------------------
heykhan nimtsa'im hadubim?
|
ilonlar qayerda
היכן הנחשים?
heykhan nimtsa'im hadubim?
|
sherlar qayerda |
-י-- ה-ר-ו--
____ ה_______
-י-ן ה-ר-ו-?-
--------------
היכן האריות?
0
he-khan -a-ilim?
h______ h_______
h-y-h-n h-p-l-m-
----------------
heykhan hapilim?
|
sherlar qayerda
היכן האריות?
heykhan hapilim?
|
Menda kamera bor. |
---ל- ---מה-
__ ל_ מ______
-ש ל- מ-ל-ה-
--------------
יש לי מצלמה.
0
h--k--- -api-i-?
h______ h_______
h-y-h-n h-p-l-m-
----------------
heykhan hapilim?
|
Menda kamera bor.
יש לי מצלמה.
heykhan hapilim?
|
Menda kinokamera ham bor. |
-ש-ל--ג--מס---.
__ ל_ ג_ מ______
-ש ל- ג- מ-ר-ה-
-----------------
יש לי גם מסרטה.
0
h-ykh-n-h--il--?
h______ h_______
h-y-h-n h-p-l-m-
----------------
heykhan hapilim?
|
Menda kinokamera ham bor.
יש לי גם מסרטה.
heykhan hapilim?
|
batareya qayerda |
-י-- --ו-לה?
____ ה_______
-י-ן ה-ו-ל-?-
--------------
היכן הסוללה?
0
h--kha----n-xa-hi-?
h______ h__________
h-y-h-n h-n-x-s-i-?
-------------------
heykhan hanexashim?
|
batareya qayerda
היכן הסוללה?
heykhan hanexashim?
|
Pingvinlar qayerda? |
--כ- נ----ם----נ-ווינ-ם-
____ נ_____ ה____________
-י-ן נ-צ-י- ה-י-ג-ו-נ-ם-
--------------------------
היכן נמצאים הפינגווינים?
0
he-kh---ha-----h--?
h______ h__________
h-y-h-n h-n-x-s-i-?
-------------------
heykhan hanexashim?
|
Pingvinlar qayerda?
היכן נמצאים הפינגווינים?
heykhan hanexashim?
|
Kengurular qayerda? |
היכ---מ-א-ם ה---ור--
____ נ_____ ה________
-י-ן נ-צ-י- ה-נ-ו-ו-
----------------------
היכן נמצאים הקנגורו?
0
h-yk-a---ane--s---?
h______ h__________
h-y-h-n h-n-x-s-i-?
-------------------
heykhan hanexashim?
|
Kengurular qayerda?
היכן נמצאים הקנגורו?
heykhan hanexashim?
|
Karkidonlar qayerda? |
--כ-------ם ה--נפי--
____ נ_____ ה________
-י-ן נ-צ-י- ה-ר-פ-ם-
----------------------
היכן נמצאים הקרנפים?
0
h-ykha--h-'are--t?
h______ h_________
h-y-h-n h-'-r-y-t-
------------------
heykhan ha'areyot?
|
Karkidonlar qayerda?
היכן נמצאים הקרנפים?
heykhan ha'areyot?
|
Hojatxonani qayerdan topsam boladi? |
-י-- --י--תי--
____ ה_________
-י-ן ה-י-ו-י-?-
----------------
היכן השירותים?
0
yes- -- ma-sl----.
y___ l_ m_________
y-s- l- m-t-l-m-h-
------------------
yesh li matslemah.
|
Hojatxonani qayerdan topsam boladi?
היכן השירותים?
yesh li matslemah.
|
U yerda kafe bor. |
-ם-נ-צא בית-----.
__ נ___ ב__ ה_____
-ם נ-צ- ב-ת ה-פ-.-
-------------------
שם נמצא בית הקפה.
0
y-sh li-m-t-l--ah.
y___ l_ m_________
y-s- l- m-t-l-m-h-
------------------
yesh li matslemah.
|
U yerda kafe bor.
שם נמצא בית הקפה.
yesh li matslemah.
|
U yerda restoran bor. |
-------סע-ה-
__ י_ מ______
-ם י- מ-ע-ה-
--------------
שם יש מסעדה.
0
ye---li--a--l-m-h.
y___ l_ m_________
y-s- l- m-t-l-m-h-
------------------
yesh li matslemah.
|
U yerda restoran bor.
שם יש מסעדה.
yesh li matslemah.
|
Tuyalar qayerda? |
-----נ-צ--- -ג-לי--
____ נ_____ ה_______
-י-ן נ-צ-י- ה-מ-י-?-
---------------------
היכן נמצאים הגמלים?
0
yes------a--m-s--t--.
y___ l_ g__ m________
y-s- l- g-m m-s-e-a-.
---------------------
yesh li gam masretah.
|
Tuyalar qayerda?
היכן נמצאים הגמלים?
yesh li gam masretah.
|
Gorillalar va zebralar qayerda? |
היכן --צ---------לו- -הזברו--
____ נ_____ ה_______ ו________
-י-ן נ-צ-ו- ה-ו-י-ו- ו-ז-ר-ת-
-------------------------------
היכן נמצאות הגורילות והזברות?
0
y--h -i -a---asret-h.
y___ l_ g__ m________
y-s- l- g-m m-s-e-a-.
---------------------
yesh li gam masretah.
|
Gorillalar va zebralar qayerda?
היכן נמצאות הגורילות והזברות?
yesh li gam masretah.
|
Yolbarslar va timsohlar qayerda? |
--כ- --צ--- ה-מ--ם ו-תנ-נ-ם-
____ נ_____ ה_____ ו_________
-י-ן נ-צ-י- ה-מ-י- ו-ת-י-י-?-
------------------------------
היכן נמצאים הנמרים והתנינים?
0
y-s-----gam mas----h.
y___ l_ g__ m________
y-s- l- g-m m-s-e-a-.
---------------------
yesh li gam masretah.
|
Yolbarslar va timsohlar qayerda?
היכן נמצאים הנמרים והתנינים?
yesh li gam masretah.
|