kabi his qilish |
-- ח--
__ ח___
-ש ח-ק-
--------
יש חשק
0
regashot
r_______
r-g-s-o-
--------
regashot
|
kabi his qilish
יש חשק
regashot
|
Biz buni his qilyapmiz. |
יש--נ----ק-
__ ל__ ח____
-ש ל-ו ח-ק-
-------------
יש לנו חשק.
0
r--as--t
r_______
r-g-s-o-
--------
regashot
|
Biz buni his qilyapmiz.
יש לנו חשק.
regashot
|
Biz xohlamaymiz. |
------ו -ש--
___ ל__ ח____
-י- ל-ו ח-ק-
--------------
אין לנו חשק.
0
y-sh-x-s--q
y___ x_____
y-s- x-s-e-
-----------
yesh xesheq
|
Biz xohlamaymiz.
אין לנו חשק.
yesh xesheq
|
qorqmoq |
---ד
_____
-פ-ד-
------
לפחד
0
y-s----s--q
y___ x_____
y-s- x-s-e-
-----------
yesh xesheq
|
qorqmoq
לפחד
yesh xesheq
|
Men qorqaman. |
אנ----חד-/ ת-
___ פ___ / ת__
-נ- פ-ח- / ת-
---------------
אני פוחד / ת.
0
yesh----h-q
y___ x_____
y-s- x-s-e-
-----------
yesh xesheq
|
Men qorqaman.
אני פוחד / ת.
yesh xesheq
|
Men qorqmayman. |
-נ- לא -ו-ד-/ ת --לל.
___ ל_ פ___ / ת ב_____
-נ- ל- פ-ח- / ת ב-ל-.-
-----------------------
אני לא פוחד / ת בכלל.
0
y--h -----xesheq.
y___ l___ x______
y-s- l-n- x-s-e-.
-----------------
yesh lanu xesheq.
|
Men qorqmayman.
אני לא פוחד / ת בכלל.
yesh lanu xesheq.
|
vaqt bor |
---ז--
__ ז___
-ש ז-ן-
--------
יש זמן
0
yesh l-n--x-sheq.
y___ l___ x______
y-s- l-n- x-s-e-.
-----------------
yesh lanu xesheq.
|
vaqt bor
יש זמן
yesh lanu xesheq.
|
Uning vaqti bor. |
-- -- -מן.
__ ל_ ז____
-ש ל- ז-ן-
------------
יש לו זמן.
0
yes--l-n- xes-e-.
y___ l___ x______
y-s- l-n- x-s-e-.
-----------------
yesh lanu xesheq.
|
Uning vaqti bor.
יש לו זמן.
yesh lanu xesheq.
|
Uning vaqti yoq. |
-ין-ל----ן-
___ ל_ ז____
-י- ל- ז-ן-
-------------
אין לו זמן.
0
eyn -----xe-heq.
e__ l___ x______
e-n l-n- x-s-e-.
----------------
eyn lanu xesheq.
|
Uning vaqti yoq.
אין לו זמן.
eyn lanu xesheq.
|
zerikish |
--ועמם
_______
-ש-ע-ם-
--------
משועמם
0
e-n l--u x----q.
e__ l___ x______
e-n l-n- x-s-e-.
----------------
eyn lanu xesheq.
|
zerikish
משועמם
eyn lanu xesheq.
|
U zerikdi. |
הי------ממ--
___ מ________
-י- מ-ו-מ-ת-
--------------
היא משועממת.
0
e-n lanu ---h-q.
e__ l___ x______
e-n l-n- x-s-e-.
----------------
eyn lanu xesheq.
|
U zerikdi.
היא משועממת.
eyn lanu xesheq.
|
U zerikmaydi. |
------ מ-ו----.
___ ל_ מ________
-י- ל- מ-ו-מ-ת-
-----------------
היא לא משועממת.
0
l--axed
l______
l-f-x-d
-------
lefaxed
|
U zerikmaydi.
היא לא משועממת.
lefaxed
|
och qoling |
-ה-ות---ב
_____ ר___
-ה-ו- ר-ב-
-----------
להיות רעב
0
l-faxed
l______
l-f-x-d
-------
lefaxed
|
och qoling
להיות רעב
lefaxed
|
Qorning ochmi? |
א---ר--י-?
___ ר______
-ת- ר-ב-ם-
------------
אתם רעבים?
0
lef--ed
l______
l-f-x-d
-------
lefaxed
|
Qorning ochmi?
אתם רעבים?
lefaxed
|
Och emasmisiz? |
א-ם -א--עב--?
___ ל_ ר______
-ת- ל- ר-ב-ם-
---------------
אתם לא רעבים?
0
ani -oxe-/po-ede-.
a__ p_____________
a-i p-x-d-p-x-d-t-
------------------
ani poxed/poxedet.
|
Och emasmisiz?
אתם לא רעבים?
ani poxed/poxedet.
|
chanqoq bol |
ל-יו- צמ-
_____ צ___
-ה-ו- צ-א-
-----------
להיות צמא
0
a---p-x-d--o--d-t.
a__ p_____________
a-i p-x-d-p-x-d-t-
------------------
ani poxed/poxedet.
|
chanqoq bol
להיות צמא
ani poxed/poxedet.
|
Ular chanqagan. |
---- ן--מ-י-------
__ / ן צ____ / ו___
-ם / ן צ-א-ם / ו-.-
--------------------
הם / ן צמאים / ות.
0
an--p-xed/p--ed-t.
a__ p_____________
a-i p-x-d-p-x-d-t-
------------------
ani poxed/poxedet.
|
Ular chanqagan.
הם / ן צמאים / ות.
ani poxed/poxedet.
|
Siz chanqamaysiz. |
-- /---לא צ--י- --ות.
__ / ן ל_ צ____ / ו___
-ם / ן ל- צ-א-ם / ו-.-
-----------------------
הם / ן לא צמאים / ות.
0
an---- p-x-d-p-xede- -ikh--l.
a__ l_ p____________ b_______
a-i l- p-x-d-p-x-d-t b-k-l-l-
-----------------------------
ani lo poxed/poxedet bikhlal.
|
Siz chanqamaysiz.
הם / ן לא צמאים / ות.
ani lo poxed/poxedet bikhlal.
|