So’zlashuv kitobi

uz tadbirlar   »   he ‫עיסוקים‬

13 [on uch]

tadbirlar

tadbirlar

‫13 [שלוש עשרה]‬

13 [shlosh essreh]

‫עיסוקים‬

isuqim

Tarjimani qanday korishni tanlang:   
Uzbek Hebrew O’ynang Ko’proq
Marta nima qilyapti? ‫מה--מק-וע -ל -ר---‬ ‫__ ה_____ ש_ מ_____ ‫-ה ה-ק-ו- ש- מ-ת-?- -------------------- ‫מה המקצוע של מרתה?‬ 0
isuq-m i_____ i-u-i- ------ isuqim
U ofisda ishlaydi. ‫היא-ע--דת -משר--‬ ‫___ ע____ ב______ ‫-י- ע-ב-ת ב-ש-ד-‬ ------------------ ‫היא עובדת במשרד.‬ 0
i-uq-m i_____ i-u-i- ------ isuqim
U kompyuterda ishlaydi. ‫-י- עו----ע- ה--------מ---‬ ‫___ ע____ ע_ ה____ / ב_____ ‫-י- ע-ב-ת ע- ה-ח-ב / ב-ח-ב- ---------------------------- ‫היא עובדת עם המחשב / במחשב‬ 0
m---h-miqts-'- she--m-r---? m__ h_________ s___ m______ m-h h-m-q-s-'- s-e- m-r-a-? --------------------------- mah hamiqtso'a shel martah?
Marta qayerda? ‫-י-- -ר-ה?‬ ‫____ מ_____ ‫-י-ה מ-ת-?- ------------ ‫איפה מרתה?‬ 0
hi --ed-t-b'm--srad. h_ o_____ b_________ h- o-e-e- b-m-s-r-d- -------------------- hi ovedet b'missrad.
Kinoda. ‫-ק-ל---.‬ ‫_________ ‫-ק-ל-ו-.- ---------- ‫בקולנוע.‬ 0
hi--v-d-- --max-h--/-- ---a-s--v h_ o_____ b___________ h________ h- o-e-e- b-m-x-h-v-i- h-m-x-h-v -------------------------------- hi ovedet bamaxshev/im hamaxshev
U kino tomosha qilmoqda. ‫-------- בס---‬ ‫___ צ___ ב_____ ‫-י- צ-פ- ב-ר-.- ---------------- ‫היא צופה בסרט.‬ 0
h------et-bama---ev/-m ha---s--v h_ o_____ b___________ h________ h- o-e-e- b-m-x-h-v-i- h-m-x-h-v -------------------------------- hi ovedet bamaxshev/im hamaxshev
Butrus nima qilyapti? ‫-- --קצוע-----טר-‬ ‫__ ה_____ ש_ פ____ ‫-ה ה-ק-ו- ש- פ-ר-‬ ------------------- ‫מה המקצוע של פטר?‬ 0
hi----de--ba--x---v/i-------s--v h_ o_____ b___________ h________ h- o-e-e- b-m-x-h-v-i- h-m-x-h-v -------------------------------- hi ovedet bamaxshev/im hamaxshev
Universitetda oqiydi. ‫ה-- לו-ד ----יב---טה.‬ ‫___ ל___ ב____________ ‫-ו- ל-מ- ב-ו-י-ר-י-ה-‬ ----------------------- ‫הוא לומד באוניברסיטה.‬ 0
ey--h ------? e____ m______ e-f-h m-r-a-? ------------- eyfoh martah?
U tillarni organadi. ‫הוא--ו-ד---ות-‬ ‫___ ל___ ש_____ ‫-ו- ל-מ- ש-ו-.- ---------------- ‫הוא לומד שפות.‬ 0
eyf-h---r---? e____ m______ e-f-h m-r-a-? ------------- eyfoh martah?
Piter qayerda? ‫-י-ן --ר-‬ ‫____ פ____ ‫-י-ן פ-ר-‬ ----------- ‫היכן פטר?‬ 0
eyfoh----t--? e____ m______ e-f-h m-r-a-? ------------- eyfoh martah?
Kafeda. ‫--ית -----‬ ‫____ ה_____ ‫-ב-ת ה-פ-.- ------------ ‫בבית הקפה.‬ 0
baq-l-o'-. b_________ b-q-l-o-a- ---------- baqolno'a.
U qahva ichadi. ‫--א שו-- ---.‬ ‫___ ש___ ק____ ‫-ו- ש-ת- ק-ה-‬ --------------- ‫הוא שותה קפה.‬ 0
h- ts-f-h-b'ser-t. h_ t_____ b_______ h- t-o-a- b-s-r-t- ------------------ hi tsofah b'seret.
Qayerga borishni yoqtirasiz? ‫לא---ם-אוהבים לצא--‬ ‫___ ה_ א_____ ל_____ ‫-א- ה- א-ה-י- ל-א-?- --------------------- ‫לאן הם אוהבים לצאת?‬ 0
m-h--a----s-'- s-e- ---e-? m__ h_________ s___ p_____ m-h h-m-q-s-'- s-e- p-t-r- -------------------------- mah hamiqtso'a shel peter?
Konsertga. ‫-קו---ט-‬ ‫_________ ‫-ק-נ-ר-.- ---------- ‫לקונצרט.‬ 0
h- l--e- ---un---r-i-a-. h_ l____ b______________ h- l-m-d b-'-n-v-r-i-a-. ------------------------ hu lomed ba'universitah.
Siz musiqa tinglashni yaxshi korasiz. ‫-----הב---להאז-ן ל-ו--קה-‬ ‫__ א_____ ל_____ ל________ ‫-ם א-ה-י- ל-א-י- ל-ו-י-ה-‬ --------------------------- ‫הם אוהבים להאזין למוסיקה.‬ 0
h- -o-ed s-af--. h_ l____ s______ h- l-m-d s-a-o-. ---------------- hu lomed ssafot.
Qayerga borishni yoqtirmaysiz? ‫--ן ה--ל--או-בי- ל-את-‬ ‫___ ה_ ל_ א_____ ל_____ ‫-א- ה- ל- א-ה-י- ל-א-?- ------------------------ ‫לאן הם לא אוהבים לצאת?‬ 0
hu-lom----s---t. h_ l____ s______ h- l-m-d s-a-o-. ---------------- hu lomed ssafot.
Diskotekada. ‫לד---ו-‬ ‫________ ‫-ד-ס-ו-‬ --------- ‫לדיסקו.‬ 0
hu lom-d -----t. h_ l____ s______ h- l-m-d s-a-o-. ---------------- hu lomed ssafot.
Siz raqsga tushishni yoqtirmaysiz. ‫-ם -א----בי- -ר-ו--‬ ‫__ ל_ א_____ ל______ ‫-ם ל- א-ה-י- ל-ק-ד-‬ --------------------- ‫הם לא אוהבים לרקוד.‬ 0
h-y------e---? h______ p_____ h-y-h-n p-t-r- -------------- heykhan peter?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -