kabi his qilish |
నాక- కావా-ని ---పించ-ట
నా_ కా___ అ____
న-క- క-వ-ల-ి అ-ి-ి-చ-ట
----------------------
నాకు కావాలని అనిపించుట
0
B-āv-lu
B______
B-ā-ā-u
-------
Bhāvālu
|
kabi his qilish
నాకు కావాలని అనిపించుట
Bhāvālu
|
Biz buni his qilyapmiz. |
మాక- -ా--లని--న---ంచుట
మా_ కా___ అ____
మ-క- క-వ-ల-ి అ-ి-ి-చ-ట
----------------------
మాకు కావాలని అనిపించుట
0
Bh-vālu
B______
B-ā-ā-u
-------
Bhāvālu
|
Biz buni his qilyapmiz.
మాకు కావాలని అనిపించుట
Bhāvālu
|
Biz xohlamaymiz. |
మ-కు -ా-ా-న---న-ప-ం-కప---ట
మా_ కా___ అ_______
మ-క- క-వ-ల-ి అ-ి-ి-చ-ప-వ-ట
--------------------------
మాకు కావాలని అనిపించకపోవుట
0
N-k- k--āl-n- ani-in̄c-ṭa
N___ k_______ a_________
N-k- k-v-l-n- a-i-i-̄-u-a
-------------------------
Nāku kāvālani anipin̄cuṭa
|
Biz xohlamaymiz.
మాకు కావాలని అనిపించకపోవుట
Nāku kāvālani anipin̄cuṭa
|
qorqmoq |
భయం -ేయ-ట
భ_ వే__
భ-ం వ-య-ట
---------
భయం వేయుట
0
Nāku-kā-āla-i-ani---̄--ṭa
N___ k_______ a_________
N-k- k-v-l-n- a-i-i-̄-u-a
-------------------------
Nāku kāvālani anipin̄cuṭa
|
qorqmoq
భయం వేయుట
Nāku kāvālani anipin̄cuṭa
|
Men qorqaman. |
నాకు--యం-----తో-ది
నా_ భ_ వే___
న-క- భ-ం వ-స-త-ం-ి
------------------
నాకు భయం వేస్తోంది
0
N--u -ā--l--- ----in̄---a
N___ k_______ a_________
N-k- k-v-l-n- a-i-i-̄-u-a
-------------------------
Nāku kāvālani anipin̄cuṭa
|
Men qorqaman.
నాకు భయం వేస్తోంది
Nāku kāvālani anipin̄cuṭa
|
Men qorqmayman. |
నాకు-భయ---ేయడం లే-ు
నా_ భ_ వే__ లే_
న-క- భ-ం వ-య-ం ల-ద-
-------------------
నాకు భయం వేయడం లేదు
0
M--u-k-vā-an--a---i-̄c-ṭa
M___ k_______ a_________
M-k- k-v-l-n- a-i-i-̄-u-a
-------------------------
Māku kāvālani anipin̄cuṭa
|
Men qorqmayman.
నాకు భయం వేయడం లేదు
Māku kāvālani anipin̄cuṭa
|
vaqt bor |
స-యం--ండుట
స__ ఉం__
స-య- ఉ-డ-ట
----------
సమయం ఉండుట
0
M-k- -āvā--n- anip-n̄cuṭa
M___ k_______ a_________
M-k- k-v-l-n- a-i-i-̄-u-a
-------------------------
Māku kāvālani anipin̄cuṭa
|
vaqt bor
సమయం ఉండుట
Māku kāvālani anipin̄cuṭa
|
Uning vaqti bor. |
ఆ-న-- --య- -ం-ి
ఆ___ స__ ఉం_
ఆ-న-ి స-య- ఉ-ద-
---------------
ఆయనకి సమయం ఉంది
0
M-ku-kā-ā---i a-ip--̄-u-a
M___ k_______ a_________
M-k- k-v-l-n- a-i-i-̄-u-a
-------------------------
Māku kāvālani anipin̄cuṭa
|
Uning vaqti bor.
ఆయనకి సమయం ఉంది
Māku kāvālani anipin̄cuṭa
|
Uning vaqti yoq. |
ఆ---ి -మ---ల-దు
ఆ___ స__ లే_
ఆ-న-ి స-య- ల-ద-
---------------
ఆయనకి సమయం లేదు
0
Mā-- ---ā-an--a-ipin---------ṭa
M___ k_______ a_______________
M-k- k-v-l-n- a-i-i-̄-a-a-ō-u-a
-------------------------------
Māku kāvālani anipin̄cakapōvuṭa
|
Uning vaqti yoq.
ఆయనకి సమయం లేదు
Māku kāvālani anipin̄cakapōvuṭa
|
zerikish |
వ-సు--గా-ఉం-ుట
వి___ ఉం__
వ-స-గ-గ- ఉ-డ-ట
--------------
విసుగ్గా ఉండుట
0
M--u-kā--la-- -ni---̄c-k--ōvuṭa
M___ k_______ a_______________
M-k- k-v-l-n- a-i-i-̄-a-a-ō-u-a
-------------------------------
Māku kāvālani anipin̄cakapōvuṭa
|
zerikish
విసుగ్గా ఉండుట
Māku kāvālani anipin̄cakapōvuṭa
|
U zerikdi. |
ఆమ--ి-----గ--- ఉంది
ఆ__ వి___ ఉం_
ఆ-ె-ి వ-స-గ-గ- ఉ-ద-
-------------------
ఆమెకి విసుగ్గా ఉంది
0
Māk- kā-ālani-a-i---̄ca-ap---ṭa
M___ k_______ a_______________
M-k- k-v-l-n- a-i-i-̄-a-a-ō-u-a
-------------------------------
Māku kāvālani anipin̄cakapōvuṭa
|
U zerikdi.
ఆమెకి విసుగ్గా ఉంది
Māku kāvālani anipin̄cakapōvuṭa
|
U zerikmaydi. |
ఆ-ె-- -ి-ు-్-ా --దు
ఆ__ వి___ లే_
ఆ-ె-ి వ-స-గ-గ- ల-ద-
-------------------
ఆమెకి విసుగ్గా లేదు
0
B--ya--v-y-ṭa
B_____ v_____
B-a-a- v-y-ṭ-
-------------
Bhayaṁ vēyuṭa
|
U zerikmaydi.
ఆమెకి విసుగ్గా లేదు
Bhayaṁ vēyuṭa
|
och qoling |
ఆ--ి వ--ుట
ఆ__ వే__
ఆ-ల- వ-య-ట
----------
ఆకలి వేయుట
0
B-a--- v----a
B_____ v_____
B-a-a- v-y-ṭ-
-------------
Bhayaṁ vēyuṭa
|
och qoling
ఆకలి వేయుట
Bhayaṁ vēyuṭa
|
Qorning ochmi? |
మ--ు-ఆకలి---స్తో---?
మీ_ ఆ__ వే____
మ-క- ఆ-ల- వ-స-త-ం-ా-
--------------------
మీకు ఆకలి వేస్తోందా?
0
Bh-y-ṁ v--uṭa
B_____ v_____
B-a-a- v-y-ṭ-
-------------
Bhayaṁ vēyuṭa
|
Qorning ochmi?
మీకు ఆకలి వేస్తోందా?
Bhayaṁ vēyuṭa
|
Och emasmisiz? |
మ-కు-ఆక-ి-వ---ం ల-దా?
మీ_ ఆ__ వే__ లే__
మ-క- ఆ-ల- వ-య-ం ల-ద-?
---------------------
మీకు ఆకలి వేయడం లేదా?
0
Nā-u-bha-a- v-s----i
N___ b_____ v_______
N-k- b-a-a- v-s-ō-d-
--------------------
Nāku bhayaṁ vēstōndi
|
Och emasmisiz?
మీకు ఆకలి వేయడం లేదా?
Nāku bhayaṁ vēstōndi
|
chanqoq bol |
దా-- వ--ుట
దా_ వే__
ద-హ- వ-య-ట
----------
దాహం వేయుట
0
Nā-- bh-y----ēst-ndi
N___ b_____ v_______
N-k- b-a-a- v-s-ō-d-
--------------------
Nāku bhayaṁ vēstōndi
|
chanqoq bol
దాహం వేయుట
Nāku bhayaṁ vēstōndi
|
Ular chanqagan. |
వాళ్-క- -ా---- ---ి
వా___ దా__ ఉం_
వ-ళ-ళ-ి ద-హ-గ- ఉ-ద-
-------------------
వాళ్ళకి దాహంగా ఉంది
0
Nāk- -ha-a-----tōndi
N___ b_____ v_______
N-k- b-a-a- v-s-ō-d-
--------------------
Nāku bhayaṁ vēstōndi
|
Ular chanqagan.
వాళ్ళకి దాహంగా ఉంది
Nāku bhayaṁ vēstōndi
|
Siz chanqamaysiz. |
వా-్-కి --హం-- ల--ు
వా___ దా__ లే_
వ-ళ-ళ-ి ద-హ-గ- ల-ద-
-------------------
వాళ్ళకి దాహంగా లేదు
0
N--u--ha-a---ē-a--- l-du
N___ b_____ v______ l___
N-k- b-a-a- v-y-ḍ-ṁ l-d-
------------------------
Nāku bhayaṁ vēyaḍaṁ lēdu
|
Siz chanqamaysiz.
వాళ్ళకి దాహంగా లేదు
Nāku bhayaṁ vēyaḍaṁ lēdu
|