So’zlashuv kitobi

uz Yolda   »   ar ‫فى الطريق‬

37 [ottiz yetti]

Yolda

Yolda

‫37 [سبعة وثلاثون]‬

37 [sbaeat wathalathun]

‫فى الطريق‬

fi altariq

Tarjimani qanday korishni tanlang:   
Uzbek Arabic O’ynang Ko’proq
U mototsikl minadi. ه---ر-ب دراج- ن---ة. ه_ ي___ د____ ن_____ ه- ي-ك- د-ا-ة ن-ر-ة- -------------------- هو يركب دراجة نارية. 0
h--------b ----ja--na-iya-. h__ y_____ d______ n_______ h-u y-r-a- d-r-j-t n-r-y-t- --------------------------- huu yarkab dirajat nariyat.
U velosipedda yuradi. ه--ي--ب-د-ا-ة -وائ--. ه_ ي___ د____ ه______ ه- ي-ك- د-ا-ة ه-ا-ي-. --------------------- هو يركب دراجة هوائية. 0
h-u --rka--d--aja--huayiya-. h__ y_____ d______ h________ h-u y-r-a- d-r-j-t h-a-i-a-. ---------------------------- huu yarkab dirajat huayiyat.
U yuradi. هو -م--. ه_ ي____ ه- ي-ش-. -------- هو يمشي. 0
h---yams-i. h__ y______ h-u y-m-h-. ----------- huu yamshi.
U kemada ketadi. ه------ ---س-ين-. ه_ ي___ ب________ ه- ي-ض- ب-ل-ف-ن-. ----------------- هو يمضي بالسفينة. 0
h-- -a-----i--s--i-ah. h__ y____ b___________ h-u y-m-i b-a-s-f-n-h- ---------------------- huu yamdi bialsafinah.
U qayiqda yuradi. هو -مضي--الق---. ه_ ي___ ب_______ ه- ي-ض- ب-ل-ا-ب- ---------------- هو يمضي بالقارب. 0
h-u--a--i---lq-r-b. h__ y____ b________ h-u y-m-i b-l-a-i-. ------------------- huu yamdi bilqarib.
U suzadi. إنه -س--. إ__ ي____ إ-ه ي-ب-. --------- إنه يسبح. 0
innah-ya-bah. i____ y______ i-n-h y-s-a-. ------------- innah yasbah.
Bu yer xavflimi? ه---ل-ضع -طير--ن-؟ ه_ ا____ خ___ ه___ ه- ا-و-ع خ-ي- ه-ا- ------------------ هل الوضع خطير هنا؟ 0
h-l ---a-----ha----huna? h__ a______ k_____ h____ h-l a-w-d-e k-a-i- h-n-? ------------------------ hal alwadue khatir huna?
Yolgiz avtostopda yurish xavflimi? ه---- --خ-ر الس----م----؟ ه_ م_ ا____ ا____ ب______ ه- م- ا-خ-ر ا-س-ر ب-ف-د-؟ ------------------------- هل من الخطر السفر بمفردك؟ 0
h-l m----l--a-a-----saf-r-----fra--k? h__ m__ a________ a______ b__________ h-l m-n a-k-a-a-i a-s-f-r b-m-f-a-i-? ------------------------------------- hal min alkhatari alsafar bimufradik?
Kechasi sayrga chiqish xavflimi? ه-----ال-طر ا---- ف---ل-يل؟ ه_ م_ ا____ ا____ ف_ ا_____ ه- م- ا-خ-ر ا-م-ي ف- ا-ل-ل- --------------------------- هل من الخطر المشي في الليل؟ 0
h---m-n --k----ri a-ma--y f-----a-l? h__ m__ a________ a______ f_ a______ h-l m-n a-k-a-a-i a-m-s-y f- a-l-y-? ------------------------------------ hal min alkhatari almashy fi allayl?
Biz yoqoldik. ‫ل---ض-ل---الط-ي-. ‫___ ض____ ا______ ‫-ق- ض-ل-ا ا-ط-ي-. ------------------ ‫لقد ضللنا الطريق. 0
la---------ln--a-t-ri-. l____ d_______ a_______ l-q-d d-l-a-n- a-t-r-q- ----------------------- laqad dallalna altariq.
Biz notogri yoldamiz. ‫-ح- في الطري- ال---. ‫___ ف_ ا_____ ا_____ ‫-ح- ف- ا-ط-ي- ا-خ-أ- --------------------- ‫نحن في الطريق الخطأ. 0
na-n ---a-t-r---alk-a--y. n___ f_ a______ a________ n-h- f- a-t-r-q a-k-a-a-. ------------------------- nahn fi altariq alkhatay.
Biz orqaga qaytishimiz kerak. ‫-ل-نا أن--عو- -ن--يث-أت-ن-. ‫_____ أ_ ن___ م_ ح__ أ_____ ‫-ل-ن- أ- ن-و- م- ح-ث أ-ي-ا- ---------------------------- ‫علينا أن نعود من حيث أتينا. 0
ea--y-a--- n---d--i-----th at-y--. e______ a_ n____ m__ h____ a______ e-l-y-a a- n-e-d m-n h-y-h a-a-n-. ---------------------------------- ealayna an naeud min hayth atayna.
Bu yerda qayerda toxtash mumkin? أ-ن-يمكنك---- -ي--تك-ه--؟ أ__ ي____ ر__ س_____ ه___ أ-ن ي-ك-ك ر-ن س-ا-ت- ه-ا- ------------------------- أين يمكنك ركن سيارتك هنا؟ 0
a-n--y----n-k ruk--saya-a--- -un-? a___ y_______ r___ s________ h____ a-n- y-m-i-u- r-k- s-y-r-t-k h-n-? ---------------------------------- ayna yumkinuk rukn sayaratuk huna?
Bu yerda avtoturargoh bormi? ه--يو-د موق--ل--ي-را- ---؟ ه_ ي___ م___ ل_______ ه___ ه- ي-ج- م-ق- ل-س-ا-ا- ه-ا- -------------------------- هل يوجد موقف للسيارات هنا؟ 0
h-- -u-ad-m--q-- l--s-a-ar-t hu--? h__ y____ m_____ l__________ h____ h-l y-j-d m-w-i- l-l-s-y-r-t h-n-? ---------------------------------- hal yujad mawqif lilssayarat huna?
Bu yerda qancha vaqt toxtash mumkin? م- هي-ال----ا-تي يمكنك-ر-ن-س----ك فيه- -نا؟ م_ ه_ ا____ ا___ ي____ ر__ س_____ ف___ ه___ م- ه- ا-م-ة ا-ت- ي-ك-ك ر-ن س-ا-ت- ف-ه- ه-ا- ------------------------------------------- ما هي المدة التي يمكنك ركن سيارتك فيها هنا؟ 0
m---i al-------l-----mkinu- -ukn --ya--tuk -i-a hu-a? m_ h_ a______ a___ y_______ r___ s________ f___ h____ m- h- a-m-d-t a-t- y-m-i-u- r-k- s-y-r-t-k f-h- h-n-? ----------------------------------------------------- ma hi almudat alty yumkinuk rukn sayaratuk fiha huna?
Siz changi uchasizmi? ‫ه----ارس-ال--حل- -ل- -ل--يد؟ ‫__ ت____ ا______ ع__ ا______ ‫-ل ت-ا-س ا-ت-ح-ق ع-ى ا-ج-ي-؟ ----------------------------- ‫هل تمارس التزحلق على الجليد؟ 0
ha--tumar-----t---hluq -al---a---li-? h__ t______ a_________ e____ a_______ h-l t-m-r-s a-t-z-h-u- e-l-a a-j-l-d- ------------------------------------- hal tumaris altazahluq ealaa aljalid?
Siz changi liftida tepaga chiqasizmi? ه---ستخد- مص-د -لتزل---لى --أ-ل-؟ ه_ ت_____ م___ ا_____ إ__ ا______ ه- ت-ت-د- م-ع- ا-ت-ل- إ-ى ا-أ-ل-؟ --------------------------------- هل تستخدم مصعد التزلج إلى الأعلى؟ 0
ha--tas--k-d-- m--aed ---a-l-- -ilaa al-e-aa? h__ t_________ m_____ a_______ i____ a_______ h-l t-s-a-h-i- m-s-e- a-t-z-u- i-l-a a-a-l-a- --------------------------------------------- hal tastakhdim misaed altazluj iilaa alaelaa?
Bu yerda changi ijaraga olasizmi? ‫هل--م--ني -س-ئجا--ز-اجا-؟ ‫__ ي_____ ا______ ز______ ‫-ل ي-ك-ن- ا-ت-ج-ر ز-ا-ا-؟ -------------------------- ‫هل يمكنني استئجار زلاجات؟ 0
h-l --m-inu-- asti-a--zal-jat? h__ y________ a______ z_______ h-l y-m-i-u-i a-t-j-r z-l-j-t- ------------------------------ hal yumkinuni astijar zalajat?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -