So’zlashuv kitobi

uz biror narsani oqlash 3   »   ar ‫إبداء الأسباب 3‬

77 [etmish yetti]

biror narsani oqlash 3

biror narsani oqlash 3

‫77 [سبعة وسبعون]‬

77 [sbaeat wasabeuna]

‫إبداء الأسباب 3‬

ibdā’ al-asbāb 3

Tarjimani qanday korishni tanlang:   
Uzbek Arabic O’ynang Ko’proq
Nega tortni yemaysiz? ل-ا-ا -ا ت--ل--لكعك-؟ ل____ ل_ ت___ ا______ ل-ا-ا ل- ت-ك- ا-ك-ك-؟ --------------------- لماذا لا تأكل الكعكة؟ 0
l---d-- -ā-t-’--l a--ka‘-ah? l______ l_ t_____ a_________ l-m-d-ā l- t-’-u- a---a-k-h- ---------------------------- limādhā lā ta’kul al-ka‘kah?
Men ozishim kerak. أح--ج إ-ى ----ن-ا----. أ____ إ__ ف____ ا_____ أ-ت-ج إ-ى ف-د-ن ا-و-ن- ---------------------- أحتاج إلى فقدان الوزن. 0
a--ā----- -aq-an-a--w-zn. a____ i__ f_____ a_______ a-t-j i-ā f-q-a- a---a-n- ------------------------- aḥtāj ilā faqdan al-wazn.
Men ularni istemol qilmayman, chunki vazn yoqotishim kerak. أن--ل- آ-له- -أنن- ب------ل--إنق---ا-وز-. أ__ ل_ آ____ ل____ ب____ إ__ إ____ ا_____ أ-ا ل- آ-ل-م ل-ن-ي ب-ا-ة إ-ى إ-ق-ص ا-و-ن- ----------------------------------------- أنا لا آكلهم لأنني بحاجة إلى إنقاص الوزن. 0
ana lā ------a-li’---a-- b-ājati-ilā-i-qā- ----az-. a__ l_ a______ l________ b______ i__ i____ a_______ a-a l- a-u-u-a l-’-n-a-ī b-ā-a-i i-ā i-q-ṣ a---a-n- --------------------------------------------------- ana lā akuluha li’annanī bḥājati ilā inqāṣ al-wazn.
Nega pivo ichmaysiz? ل-ا-ا--ا-ت----الب--ة؟ ل____ ل_ ت___ ا______ ل-ا-ا ل- ت-ر- ا-ب-ر-؟ --------------------- لماذا لا تشرب البيرة؟ 0
lim---ā -ā -a-h--------ī-a-? l______ l_ t______ a________ l-m-d-ā l- t-s-r-b a---ī-a-? ---------------------------- limādhā lā tashrab al-bīrah?
Men hali ham haydashim kerak. لا ي--- يت-ين-ع-- ا-قي-دة. ل_ ي___ ي____ ع__ ا_______ ل- ي-ا- ي-ع-ن ع-ي ا-ق-ا-ة- -------------------------- لا يزال يتعين علي القيادة. 0
l--y--ā---a----y--n ---a-y- a--q-yād-h. l_ y____ y_________ ‘______ a__________ l- y-z-l y-t-‘-y-a- ‘-l-y-a a---i-ā-a-. --------------------------------------- lā yazāl yata‘ayyan ‘alayya al-qiyādah.
Men uni ichmayman, chunki men hali ham haydashim kerak. أ-ا-ل------- --نه لا -ز-ل--تع-ن---- ا-ق----. أ__ ل_ أ____ ل___ ل_ ي___ ي____ ع__ ا_______ أ-ا ل- أ-ر-ه ل-ن- ل- ي-ا- ي-ع-ن ع-ي ا-ق-ا-ة- -------------------------------------------- أنا لا أشربه لأنه لا يزال يتعين علي القيادة. 0
a-- -ā -sh-a-u-a --’----h l--y--ā- -ata‘-yy-n---l-yy- ---qi-ā---. a__ l_ a________ l_______ l_ y____ y_________ ‘______ a__________ a-a l- a-h-a-u-a l-’-n-a- l- y-z-l y-t-‘-y-a- ‘-l-y-a a---i-ā-a-. ----------------------------------------------------------------- ana lā ashrabuha li’annah lā yazāl yata‘ayyan ‘alayya al-qiyādah.
Nega kofe ichmaysiz? ل-ا-ا-لا---ر- -ل----؟ ل____ ل_ ت___ ا______ ل-ا-ا ل- ت-ر- ا-ق-و-؟ --------------------- لماذا لا تشرب القهوة؟ 0
l--ā-hā--- t-s--a---l-qahw-h? l______ l_ t______ a_________ l-m-d-ā l- t-s-r-b a---a-w-h- ----------------------------- limādhā lā tashrab al-qahwah?
U sovuq. ‫إ--- ب--د-. ‫____ ب_____ ‫-ن-ا ب-ر-ة- ------------ ‫إنها باردة. 0
i-n-hā-bā--d--. i_____ b_______ i-n-h- b-r-d-h- --------------- innahā bāridah.
Men uni ichmayman, chunki sovuq. لا --ربه--أ-ه---ر-. ل_ أ____ ل___ ب____ ل- أ-ر-ه ل-ن- ب-ر-. ------------------- لا أشربه لأنه بارد. 0
lā---h---uha --’-nna-ā bār----. l_ a________ l________ b_______ l- a-h-a-u-a l-’-n-a-ā b-r-d-h- ------------------------------- lā ashrabuha li’annahā bāridah.
Nega choy ichmaysiz? لم-ذ---ا-تشرب-ا--اي؟ ل____ ل_ ت___ ا_____ ل-ا-ا ل- ت-ر- ا-ش-ي- -------------------- لماذا لا تشرب الشاي؟ 0
li--dhā------s-----al--hā-? l______ l_ t______ a_______ l-m-d-ā l- t-s-r-b a---h-y- --------------------------- limādhā lā tashrab al-shāy?
menda shakar yoq لي- --ي--ك-. ل__ ل__ س___ ل-س ل-ي س-ر- ------------ ليس لدي سكر. 0
lay-- --da--a s-kk--. l____ l______ s______ l-y-a l-d-y-a s-k-a-. --------------------- laysa ladayya sukkar.
Men uni ichmayman, chunki menda shakar yoq. لا ---ب----ن- ليس لد- سك-. ل_ أ____ ل___ ل__ ل__ س___ ل- أ-ر-ه ل-ن- ل-س ل-ي س-ر- -------------------------- لا أشربه لأنه ليس لدي سكر. 0
lā a-h-abuh---i-ann-nī lay-- --day-a-su--ar. l_ a________ l________ l____ l______ s______ l- a-h-a-u-a l-’-n-a-ī l-y-a l-d-y-a s-k-a-. -------------------------------------------- lā ashrabuha li’annanī laysa ladayya sukkar.
Nega shorva yemaysiz? لم----لا ت-ك- ال-س--؟ ل____ ل_ ت___ ا______ ل-ا-ا ل- ت-ك- ا-ح-ا-؟ --------------------- لماذا لا تأكل الحساء؟ 0
l-mā-hā-lā --’kul-a--ḥ-sā-? l______ l_ t_____ a________ l-m-d-ā l- t-’-u- a---i-ā-? --------------------------- limādhā lā ta’kul al-ḥisā’?
Men ularga buyurtma bermadim. ‫ل---ط--ه. ‫__ أ_____ ‫-م أ-ل-ه- ---------- ‫لم أطلبه. 0
la- a-lubh-. l__ a_______ l-m a-l-b-ā- ------------ lam aṭlubhā.
Men ularni yemayman, chunki men ularga buyurtma bermaganman. ‫ل- آ-- ال--ا- لأ-- -م--ط-بها. ‫__ آ__ ا_____ ل___ ل_ أ______ ‫-ا آ-ل ا-ح-ا- ل-ن- ل- أ-ل-ه-. ------------------------------ ‫لا آكل الحساء لأني لم أطلبها. 0
lā-ā-u- al-ḥi--’--i’-n-ī---m --lu--ā. l_ ā___ a_______ l______ l__ a_______ l- ā-u- a---i-ā- l-’-n-ī l-m a-l-b-ā- ------------------------------------- lā ākul al-ḥisā’ li’annī lam aṭlubhā.
Nega goshtni yemaysiz? ‫ل-- ل- --ك----ل--؟ ‫___ ل_ ت___ ا_____ ‫-م- ل- ت-ك- ا-ل-م- ------------------- ‫لما لا تأكل اللحم؟ 0
l-m---- t-’-ul al---ḥ-? l___ l_ t_____ a_______ l-m- l- t-’-u- a---a-m- ----------------------- limā lā ta’kul al-laḥm?
Men vegetarianman. ‫أنا -باتي. ‫___ ن_____ ‫-ن- ن-ا-ي- ----------- ‫أنا نباتي. 0
an- nabātī. a__ n______ a-a n-b-t-. ----------- ana nabātī.
Men uni yemayman, chunki men vegetarianman. ‫ل------ال-حم-لأ-ي--با-ي. ‫__ آ__ ا____ ل___ ن_____ ‫-ا آ-ل ا-ل-م ل-ن- ن-ا-ي- ------------------------- ‫لا آكل اللحم لأني نباتي. 0
l------ a---aḥ--l-’a-nanī -ab-tī. l_ ā___ a______ l________ n______ l- ā-u- a---a-m l-’-n-a-ī n-b-t-. --------------------------------- lā ākul al-laḥm li’annanī nabātī.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -