So’zlashuv kitobi

uz Maktabda   »   ar ‫في المدرسة‬

4 [tort]

Maktabda

Maktabda

‫4 [أربعة]‬

4 [arabeata]

‫في المدرسة‬

fī al-madrasa

Tarjimani qanday korishni tanlang:   
Uzbek Arabic O’ynang Ko’proq
Biz hozir qayerdamiz? ‫أين----؟ ‫___ ن___ ‫-ي- ن-ن- --------- ‫أين نحن؟ 0
a-na -a---? a___ n_____ a-n- n-ḥ-u- ----------- ayna naḥnu?
Biz maktabdamiz. ‫ن-ن-----ل-درس-. ‫___ ف_ ا_______ ‫-ح- ف- ا-م-ر-ة- ---------------- ‫نحن في المدرسة. 0
na-n--fī al--ad-a--. n____ f_ a__________ n-ḥ-u f- a---a-r-s-. -------------------- naḥnu fī al-madrasa.
Bizda sinf bor. ل-ين---ر--. ل____ د____ ل-ي-ا د-و-. ----------- لدينا دروس. 0
l--a--ā d--ū-. l______ d_____ l-d-y-ā d-r-s- -------------- ladaynā durūs.
Bular talabalar. ه--ا--هم ا-ط---. ه____ ه_ ا______ ه-ل-ء ه- ا-ط-ا-. ---------------- هؤلاء هم الطلاب. 0
hāʾ-lāʾ-h-m--ṭ--ul--. h______ h__ a________ h-ʾ-l-ʾ h-m a---u-ā-. --------------------- hāʾulāʾ hum aṭ-ṭulāb.
Bu oqituvchi. ‫--- -----مُ---ة. ‫___ ه_ ا_______ ‫-ذ- ه- ا-م-ع-م-. ----------------- ‫هذه هي المُعلمة. 0
h-dhih- ---- al-m-ʿal--ma. h______ h___ a____________ h-d-i-i h-y- a---u-a-l-m-. -------------------------- hādhihi hiya al-muʿallima.
Bu sinf. ‫--ا--و--ل--. ‫___ ه_ ا____ ‫-ذ- ه- ا-ص-. ------------- ‫هذا هو الصف. 0
hādhā --w--aṣ-ṣ-f-. h____ h___ a_______ h-d-ā h-w- a---a-f- ------------------- hādhā huwa aṣ-ṣaff.
Biz nima qilamiz? ‫--ذ- س----؟ ‫____ س_____ ‫-ا-ا س-ف-ل- ------------ ‫ماذا سنفعل؟ 0
mādh--s--a-ʿ--u? m____ s_________ m-d-ā s-n-f-a-u- ---------------- mādhā sanafʿalu?
Biz organamiz. ‫-حن-نت-لم. ‫___ ن_____ ‫-ح- ن-ع-م- ----------- ‫نحن نتعلم. 0
n-ḥ-- ---aʿa----. n____ n__________ n-ḥ-u n-t-ʿ-l-a-. ----------------- naḥnu nataʿallam.
Biz til organamiz. ن-ن-ن---م --ة. ن__ ن____ ل___ ن-ن ن-ع-م ل-ة- -------------- نحن نتعلم لغة. 0
na--- nata-a-l----u---. n____ n_________ l_____ n-ḥ-u n-t-ʿ-l-a- l-g-a- ----------------------- naḥnu nataʿallam lugha.
Men ingliz tilini organaman. أنا-أت-----لل-- ا-إنجليزي-. أ__ أ____ ا____ ا__________ أ-ا أ-ع-م ا-ل-ة ا-إ-ج-ي-ي-. --------------------------- أنا أتعلم اللغة الإنجليزية. 0
anā -t-ʿa---m ---lu--a------g-ī--y--. a__ a________ a_______ a_____________ a-ā a-a-a-l-m a---u-h- a---n-l-z-y-a- ------------------------------------- anā ataʿallam al-lugha al-inglīziyya.
siz ispan tilini organasiz أ-ت -تع-----ل-ة -ل----ن-ة. أ__ ت____ ا____ ا_________ أ-ت ت-ع-م ا-ل-ة ا-إ-ب-ن-ة- -------------------------- أنت تتعلم اللغة الإسبانية. 0
anta tata---lam -l-lugh--a---s---i---. a___ t_________ a_______ a____________ a-t- t-t-ʿ-l-a- a---u-h- a---s-ā-i-y-. -------------------------------------- anta tataʿallam al-lugha al-isbāniyya.
Nemis tilini organmoqda. هو -تعلم-ا--غة-ا--ل-انية. ه_ ي____ ا____ ا_________ ه- ي-ع-م ا-ل-ة ا-أ-م-ن-ة- ------------------------- هو يتعلم اللغة الألمانية. 0
huwa ya-aʿ----m-al--ug-- ----lm-n-yy-. h___ y_________ a_______ a____________ h-w- y-t-ʿ-l-a- a---u-h- a---l-ā-i-y-. -------------------------------------- huwa yataʿallam al-lugha al-almāniyya.
Biz frantsuz tilini organyapmiz. ن-ن ---ل--اللغ- ال-رنسية. ن__ ن____ ا____ ا________ ن-ن ن-ع-م ا-ل-ة ا-ف-ن-ي-. ------------------------- نحن نتعلم اللغة الفرنسية. 0
na--u--ataʿa--am--l----ha--l----an-iy-a. n____ n_________ a_______ a_____________ n-ḥ-u n-t-ʿ-l-a- a---u-h- a---a-a-s-y-a- ---------------------------------------- naḥnu nataʿallam al-lugha al-faransiyya.
Siz italyancha organasiz. ‫أ-تم-ت-عل-و- ا---- -لإي-ا-ية. ‫____ ت______ ا____ ا_________ ‫-ن-م ت-ع-م-ن ا-ل-ة ا-إ-ط-ل-ة- ------------------------------ ‫أنتم تتعلمون اللغة الإيطالية. 0
a--um-tataʿa-lam-na-al-lu-h---l-i--l-y-a. a____ t____________ a_______ a___________ a-t-m t-t-ʿ-l-a-ū-a a---u-h- a---t-l-y-a- ----------------------------------------- antum tataʿallamūna al-lugha al-italiyya.
Siz rus tilini organasiz. ‫هم ي-ع---- -للغ--ا--وسية. ‫__ ي______ ا____ ا_______ ‫-م ي-ع-م-ن ا-ل-ة ا-ر-س-ة- -------------------------- ‫هم يتعلمون اللغة الروسية. 0
hu- -a----ll-m-na a---ugh---l-rūsiyy-. h__ y____________ a_______ a__________ h-m y-t-ʿ-l-a-ū-a a---u-h- a---ū-i-y-. -------------------------------------- hum yataʿallamūna al-lugha al-rūsiyya.
Tillarni organish qiziqarli. ‫---م --لغا--م-ي- --اهتما-. ‫____ ا_____ م___ ل________ ‫-ع-م ا-ل-ا- م-ي- ل-ا-ت-ا-. --------------------------- ‫تعلم اللغات مثير للاهتمام. 0
taʿallu- a--l---ā--muth-- -il---ti--m. t_______ a________ m_____ l___________ t-ʿ-l-u- a---u-h-t m-t-ī- l-l-i-t-m-m- -------------------------------------- taʿallum al-lughāt muthīr lil-ihtimām.
Biz odamlarni tushunishni xohlaymiz. نري---- ن-هم --ناس. ن___ أ_ ن___ ا_____ ن-ي- أ- ن-ه- ا-ن-س- ------------------- نريد أن نفهم الناس. 0
nu-ī-u a- ----a--an-nā-. n_____ a_ n_____ a______ n-r-d- a- n-f-a- a---ā-. ------------------------ nurīdu an nafham an-nās.
Biz odamlar bilan gaplashmoqchimiz. نريد--ن-نت--ث -ع---ن-س. ن___ أ_ ن____ م_ ا_____ ن-ي- أ- ن-ح-ث م- ا-ن-س- ----------------------- نريد أن نتحدث مع الناس. 0
n-r-du -n -ata----a---ma--a-----. n_____ a_ n__________ m__ a______ n-r-d- a- n-t-ḥ-d-a-h m-ʿ a---ā-. --------------------------------- nurīdu an nataḥaddath maʿ an-nās.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -