So’zlashuv kitobi

uz Yolda   »   hy Ճանապարհ

37 [ottiz yetti]

Yolda

Yolda

37 [երեսունյոթ]

37 [yeresunyot’]

Ճանապարհ

Chanaparh

Tarjimani qanday korishni tanlang:   
Uzbek Armenian O’ynang Ko’proq
U mototsikl minadi. Նա-մոտ-ցիկլ-- քշ---: Ն_ մ_______ է ք_____ Ն- մ-տ-ց-կ- է ք-ո-մ- -------------------- Նա մոտոցիկլ է քշում: 0
C-ana-arh C________ C-a-a-a-h --------- Chanaparh
U velosipedda yuradi. Նա -եծա--վ-- քշում: Ն_ հ______ է ք_____ Ն- հ-ծ-ն-վ է ք-ո-մ- ------------------- Նա հեծանիվ է քշում: 0
Ch-napa-h C________ C-a-a-a-h --------- Chanaparh
U yuradi. Ն- ոտք-վ-- -ն---: Ն_ ո____ է գ_____ Ն- ո-ք-վ է գ-ո-մ- ----------------- Նա ոտքով է գնում: 0
N- ---ot----- e-k----m N_ m_________ e k_____ N- m-t-t-’-k- e k-s-u- ---------------------- Na motots’ikl e k’shum
U kemada ketadi. Նա ն-վ-- է գ-ո-մ: Ն_ ն____ է գ_____ Ն- ն-վ-վ է գ-ո-մ- ----------------- Նա նավով է գնում: 0
Na-m-t-ts-i-l e -’-h-m N_ m_________ e k_____ N- m-t-t-’-k- e k-s-u- ---------------------- Na motots’ikl e k’shum
U qayiqda yuradi. Նա --վ---վ ----ո--: Ն_ ն______ է գ_____ Ն- ն-վ-կ-վ է գ-ո-մ- ------------------- Նա նավակով է գնում: 0
N- mo-ot-’ik--e---s--m N_ m_________ e k_____ N- m-t-t-’-k- e k-s-u- ---------------------- Na motots’ikl e k’shum
U suzadi. Նա---ղ-ւմ -: Ն_ լ_____ է_ Ն- լ-ղ-ւ- է- ------------ Նա լողում է: 0
Na--------v-e--’shum N_ h_______ e k_____ N- h-t-a-i- e k-s-u- -------------------- Na hetsaniv e k’shum
Bu yer xavflimi? Վ-ա-գ-վո՞- --ա-ս-ե-: Վ_________ է ա______ Վ-ա-գ-վ-՞- է ա-ս-ե-: -------------------- Վտանգավո՞ր է այստեղ: 0
N---e-s-n-- -------m N_ h_______ e k_____ N- h-t-a-i- e k-s-u- -------------------- Na hetsaniv e k’shum
Yolgiz avtostopda yurish xavflimi? Վտա--ա---- է -յստեղ -ե-ենա----գնեցն--: Վ_________ է ա_____ մ_____ կ__________ Վ-ա-գ-վ-՞- է ա-ս-ե- մ-ք-ն- կ-ն-ն-ց-ե-: -------------------------------------- Վտանգավո՞ր է այստեղ մեքենա կանգնեցնել: 0
Na-h--s--iv e-k--h-m N_ h_______ e k_____ N- h-t-a-i- e k-s-u- -------------------- Na hetsaniv e k’shum
Kechasi sayrga chiqish xavflimi? Վտ---ավո՞--է---ստեղ գ--ե-----բո----: Վ_________ է ա_____ գ______ զ_______ Վ-ա-գ-վ-՞- է ա-ս-ե- գ-շ-ր-վ զ-ո-ն-լ- ------------------------------------ Վտանգավո՞ր է այստեղ գիշերով զբոսնել: 0
N- vot-’ov - ---m N_ v______ e g___ N- v-t-’-v e g-u- ----------------- Na votk’ov e gnum
Biz yoqoldik. Մ-ն--սխ-լ-----ե--լ: Մ___ ս___ ե__ ե____ Մ-ն- ս-ա- ե-ք ե-ե-: ------------------- Մենք սխալ ենք եկել: 0
N- -o--’-----gn-m N_ v______ e g___ N- v-t-’-v e g-u- ----------------- Na votk’ov e gnum
Biz notogri yoldamiz. Մ-ն--ս----ճ--ա-արհ--վր---նք: Մ___ ս___ ճ________ վ__ ե___ Մ-ն- ս-ա- ճ-ն-պ-ր-ի վ-ա ե-ք- ---------------------------- Մենք սխալ ճանապարհի վրա ենք: 0
Na-----’-- --gn-m N_ v______ e g___ N- v-t-’-v e g-u- ----------------- Na votk’ov e gnum
Biz orqaga qaytishimiz kerak. Մե-- ---ք-է--ետ-դա-նա-ք: Մ___ պ___ է հ__ դ_______ Մ-ն- պ-տ- է հ-տ դ-ռ-ա-ք- ------------------------ Մենք պետք է հետ դառնանք: 0
Na-n-vo- e-g-um N_ n____ e g___ N- n-v-v e g-u- --------------- Na navov e gnum
Bu yerda qayerda toxtash mumkin? Որ------ար-ղ -նք մ-քեն-- --ստե--կ-նգ--ց--լ: Ո_____ կ____ ե__ մ______ ա_____ կ__________ Ո-տ-՞- կ-ր-ղ ե-ք մ-ք-ն-ն ա-ս-ե- կ-ն-ն-ց-ե-: ------------------------------------------- Որտե՞ղ կարող ենք մեքենան այստեղ կանգնեցնել: 0
Na na--v - gn-m N_ n____ e g___ N- n-v-v e g-u- --------------- Na navov e gnum
Bu yerda avtoturargoh bormi? Ա-ս-ե- մե-ե--յ--կ--ա-ատեղ- ---: Ա_____ մ_______ կ_________ կ___ Ա-ս-ե- մ-ք-ն-յ- կ-յ-ն-տ-ղ- կ-՞- ------------------------------- Այստեղ մեքենայի կայանատեղի կա՞: 0
Na---v-v-e-g--m N_ n____ e g___ N- n-v-v e g-u- --------------- Na navov e gnum
Bu yerda qancha vaqt toxtash mumkin? Ին--ա՞- -ամա-ա----կար--ի է-----եղ մ-քենան կ---նե--ել: Ի______ ժ________ կ_____ է ա_____ մ______ կ__________ Ի-չ-ա-ն ժ-մ-ն-կ-վ կ-ր-լ- է ա-ս-ե- մ-ք-ն-ն կ-ն-ն-ց-ե-: ----------------------------------------------------- Ինչքա՞ն ժամանակով կարելի է այստեղ մեքենան կանգնեցնել: 0
N- navako- - --um N_ n______ e g___ N- n-v-k-v e g-u- ----------------- Na navakov e gnum
Siz changi uchasizmi? Դահ-ւ- քշո-՞- ե-: Դ_____ ք_____ ե__ Դ-հ-ւ- ք-ո-՞- ե-: ----------------- Դահուկ քշու՞մ եք: 0
Na-na-a-o- -----m N_ n______ e g___ N- n-v-k-v e g-u- ----------------- Na navakov e gnum
Siz changi liftida tepaga chiqasizmi? Դ-հո--ա-ի- -ե-ե-ա--վ --- գնում դ-պ- վե-և: Դ_________ վ________ ե__ գ____ դ___ վ____ Դ-հ-ւ-ա-ի- վ-ր-լ-կ-վ ե-ք գ-ո-մ դ-պ- վ-ր-: ----------------------------------------- Դահուկային վերելակով ե՞ք գնում դեպի վերև: 0
Na---v-k-v-e-g-um N_ n______ e g___ N- n-v-k-v e g-u- ----------------- Na navakov e gnum
Bu yerda changi ijaraga olasizmi? Կ-րե-ի- --ա--տե----հ--կն-- վա-ձե-: Կ______ է ա_____ դ________ վ______ Կ-ր-լ-՞ է ա-ս-ե- դ-հ-ւ-ն-ր վ-ր-ե-: ---------------------------------- Կարելի՞ է այստեղ դահուկներ վարձել: 0
N--lo-h---e N_ l_____ e N- l-g-u- e ----------- Na loghum e

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -