So’zlashuv kitobi

uz Yolda   »   sk Na cestách

37 [ottiz yetti]

Yolda

Yolda

37 [tridsaťsedem]

Na cestách

Tarjimani qanday korishni tanlang:   
Uzbek Slovak O’ynang Ko’proq
U mototsikl minadi. Ja-d- na---tor--. J____ n_ m_______ J-z-í n- m-t-r-e- ----------------- Jazdí na motorke. 0
U velosipedda yuradi. Ja-d- -- -i-yk-i. J____ n_ b_______ J-z-í n- b-c-k-i- ----------------- Jazdí na bicykli. 0
U yuradi. Id- ---o. I__ p____ I-e p-š-. --------- Ide pešo. 0
U kemada ketadi. Id---o-o-. I__ l_____ I-e l-ď-u- ---------- Ide loďou. 0
U qayiqda yuradi. I-e člno-. I__ č_____ I-e č-n-m- ---------- Ide člnom. 0
U suzadi. P---a. P_____ P-á-a- ------ Pláva. 0
Bu yer xavflimi? Je -- tu -e--z-e---? J_ t_ t_ n__________ J- t- t- n-b-z-e-n-? -------------------- Je to tu nebezpečné? 0
Yolgiz avtostopda yurish xavflimi? Je-n----peč-------o--- s--? J_ n_________ s_______ s___ J- n-b-z-e-n- s-o-o-a- s-m- --------------------------- Je nebezpečné stopovať sám? 0
Kechasi sayrga chiqish xavflimi? J--ne---pe-n---r-chád--- -a-v -o--? J_ n_________ p_________ s_ v n____ J- n-b-z-e-n- p-e-h-d-a- s- v n-c-? ----------------------------------- Je nebezpečné prechádzať sa v noci? 0
Biz yoqoldik. Za--údil-----. Z________ s___ Z-b-ú-i-i s-e- -------------- Zablúdili sme. 0
Biz notogri yoldamiz. Sme--------rávne- --s-e. S__ n_ n_________ c_____ S-e n- n-s-r-v-e- c-s-e- ------------------------ Sme na nesprávnej ceste. 0
Biz orqaga qaytishimiz kerak. M---me-sa o-r---ť. M_____ s_ o_______ M-s-m- s- o-r-t-ť- ------------------ Musíme sa obrátiť. 0
Bu yerda qayerda toxtash mumkin? Kd--sa -u ---z-pa--ov-ť? K__ s_ t_ d_ z__________ K-e s- t- d- z-p-r-o-a-? ------------------------ Kde sa tu dá zaparkovať? 0
Bu yerda avtoturargoh bormi? Je -u--e-a-é---r-o--sko? J_ t_ n_____ p__________ J- t- n-j-k- p-r-o-i-k-? ------------------------ Je tu nejaké parkovisko? 0
Bu yerda qancha vaqt toxtash mumkin? Ak- dl-o--a t- dá-par--va-? A__ d___ s_ t_ d_ p________ A-o d-h- s- t- d- p-r-o-a-? --------------------------- Ako dlho sa tu dá parkovať? 0
Siz changi uchasizmi? Ly--j-te? L________ L-ž-j-t-? --------- Lyžujete? 0
Siz changi liftida tepaga chiqasizmi? I--te lyžia-sk---vle--m h--e? I____ l_________ v_____ h____ I-e-e l-ž-a-s-y- v-e-o- h-r-? ----------------------------- Idete lyžiarskym vlekom hore? 0
Bu yerda changi ijaraga olasizmi? Da-- sa-tu-p---čať lyže? D___ s_ t_ p______ l____ D-j- s- t- p-ž-č-ť l-ž-? ------------------------ Dajú sa tu požičať lyže? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -