So’zlashuv kitobi

uz Bankda   »   sk V banke

60 [oltmish]

Bankda

Bankda

60 [šesťdesiat]

V banke

Tarjimani qanday korishni tanlang:   
Uzbek Slovak O’ynang Ko’proq
Men hisob ochmoqchiman. Chcel -- ------ ot----- ú---. C____ b_ s__ s_ o______ ú____ C-c-l b- s-m s- o-v-r-ť ú-e-. ----------------------------- Chcel by som si otvoriť účet. 0
Mana mening pasportim. Tu--- mô- p--. T_ j_ m__ p___ T- j- m-j p-s- -------------- Tu je môj pas. 0
Va bu mening manzilim. A--u-je ------d-e-a. A t_ j_ m___ a______ A t- j- m-j- a-r-s-. -------------------- A tu je moja adresa. 0
Men hisobimga pul kiritmoqchiman. C-c---by -om-n- -vo--ú-e--v--ž-- p-n----. C____ b_ s__ n_ s___ ú___ v_____ p_______ C-c-l b- s-m n- s-o- ú-e- v-o-i- p-n-a-e- ----------------------------------------- Chcel by som na svoj účet vložiť peniaze. 0
Men hisobimdan pul yechib olmoqchiman. C-cel-by s-m-zo---o--o účt--vy---ť -e-i-ze. C____ b_ s__ z_ s_____ ú___ v_____ p_______ C-c-l b- s-m z- s-o-h- ú-t- v-b-a- p-n-a-e- ------------------------------------------- Chcel by som zo svojho účtu vybrať peniaze. 0
Men bank kochirmalarini yigmoqchiman. C--e- -y -o--s----z--i--ú---ý-i-y ---č--. C____ b_ s__ s_ v_________ v_____ z ú____ C-c-l b- s-m s- v-z-v-h-ú- v-p-s- z ú-t-. ----------------------------------------- Chcel by som si vyzdvihnúť výpisy z účtu. 0
Men sayohat chekini naqd qilmoqchiman. Ch--- -- --m-v--lat-- ce-to-ný----. C____ b_ s__ v_______ c_______ š___ C-c-l b- s-m v-p-a-i- c-s-o-n- š-k- ----------------------------------- Chcel by som vyplatiť cestovný šek. 0
Tolovlar qanchalik yuqori? A-é veľ-é-sú--o-lat--? A__ v____ s_ p________ A-é v-ľ-é s- p-p-a-k-? ---------------------- Aké veľké sú poplatky? 0
Qaerda imzolashim kerak? K-e -- -us---po-písať? K__ s_ m____ p________ K-e s- m-s-m p-d-í-a-? ---------------------- Kde sa musím podpísať? 0
Men Germaniyadan transfer kutyapman. O-aká-am p--vod z-N------. O_______ p_____ z N_______ O-a-á-a- p-e-o- z N-m-c-a- -------------------------- Očakávam prevod z Nemecka. 0
Mana mening hisob raqamim. T---e-č-sl--mô--o-ú-t-. T_ j_ č____ m____ ú____ T- j- č-s-o m-j-o ú-t-. ----------------------- Tu je číslo môjho účtu. 0
Pul keldimi? Priš-i už--e-ia--? P_____ u_ p_______ P-i-l- u- p-n-a-e- ------------------ Prišli už peniaze? 0
Men bu pulni almashtirmoqchiman. Ch--- by-som ---en-- -i-t---e----e. C____ b_ s__ z______ t____ p_______ C-c-l b- s-m z-m-n-ť t-e-o p-n-a-e- ----------------------------------- Chcel by som zameniť tieto peniaze. 0
Menga AQSh dollari kerak Po-r--u--m -meri--- --láre. P_________ a_______ d______ P-t-e-u-e- a-e-i-k- d-l-r-. --------------------------- Potrebujem americké doláre. 0
Iltimos, menga kichik hisob-kitoblarni bering. D-j---m- pro-í- -a-- b-nko-k-. D____ m_ p_____ m___ b________ D-j-e m- p-o-í- m-l- b-n-o-k-. ------------------------------ Dajte mi prosím malé bankovky. 0
Bu yerda bankomat bormi? J---u -ie--e--ankom-t? J_ t_ n_____ b________ J- t- n-e-d- b-n-o-a-? ---------------------- Je tu niekde bankomat? 0
Qancha pul yechib olishingiz mumkin? Ko--- ---a-í ---em ----ať? K____ p_____ m____ v______ K-ľ-o p-ň-z- m-ž-m v-b-a-? -------------------------- Koľko peňazí môžem vybrať? 0
Qaysi kredit kartalaridan foydalanishingiz mumkin? Aké kred--né ---t- -a----u-p--ž-va-? A__ k_______ k____ s_ m___ p________ A-é k-e-i-n- k-r-y s- m-ž- p-u-í-a-? ------------------------------------ Aké kreditné karty sa môžu používať? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -