So’zlashuv kitobi

uz Bankda   »   sk V banke

60 [oltmish]

Bankda

Bankda

60 [šesťdesiat]

V banke

Tarjimani qanday korishni tanlang:   
Uzbek Slovak O’ynang Ko’proq
Men hisob ochmoqchiman. Chcel -- so--s--otv---ť -če-. C____ b_ s__ s_ o______ ú____ C-c-l b- s-m s- o-v-r-ť ú-e-. ----------------------------- Chcel by som si otvoriť účet. 0
Mana mening pasportim. Tu-j- mô--p--. T_ j_ m__ p___ T- j- m-j p-s- -------------- Tu je môj pas. 0
Va bu mening manzilim. A -u je-moj--a-----. A t_ j_ m___ a______ A t- j- m-j- a-r-s-. -------------------- A tu je moja adresa. 0
Men hisobimga pul kiritmoqchiman. Chce- b---o- na-sv-- --et vlož-----niaz-. C____ b_ s__ n_ s___ ú___ v_____ p_______ C-c-l b- s-m n- s-o- ú-e- v-o-i- p-n-a-e- ----------------------------------------- Chcel by som na svoj účet vložiť peniaze. 0
Men hisobimdan pul yechib olmoqchiman. C---- ---s-m-z---voj-o ú----vyb--ť---nia--. C____ b_ s__ z_ s_____ ú___ v_____ p_______ C-c-l b- s-m z- s-o-h- ú-t- v-b-a- p-n-a-e- ------------------------------------------- Chcel by som zo svojho účtu vybrať peniaze. 0
Men bank kochirmalarini yigmoqchiman. Chcel-----o- s- --zd-ih--- výpi-- ------. C____ b_ s__ s_ v_________ v_____ z ú____ C-c-l b- s-m s- v-z-v-h-ú- v-p-s- z ú-t-. ----------------------------------------- Chcel by som si vyzdvihnúť výpisy z účtu. 0
Men sayohat chekini naqd qilmoqchiman. C-c---b- so--v--------ce-to-n--šek. C____ b_ s__ v_______ c_______ š___ C-c-l b- s-m v-p-a-i- c-s-o-n- š-k- ----------------------------------- Chcel by som vyplatiť cestovný šek. 0
Tolovlar qanchalik yuqori? A-é-v---- ----opl-tky? A__ v____ s_ p________ A-é v-ľ-é s- p-p-a-k-? ---------------------- Aké veľké sú poplatky? 0
Qaerda imzolashim kerak? Kd- s- ---ím podp--ať? K__ s_ m____ p________ K-e s- m-s-m p-d-í-a-? ---------------------- Kde sa musím podpísať? 0
Men Germaniyadan transfer kutyapman. Očak-v-m prevo- z---m--k-. O_______ p_____ z N_______ O-a-á-a- p-e-o- z N-m-c-a- -------------------------- Očakávam prevod z Nemecka. 0
Mana mening hisob raqamim. T--je----lo m--------u. T_ j_ č____ m____ ú____ T- j- č-s-o m-j-o ú-t-. ----------------------- Tu je číslo môjho účtu. 0
Pul keldimi? Pri-l---ž-pe-iaze? P_____ u_ p_______ P-i-l- u- p-n-a-e- ------------------ Prišli už peniaze? 0
Men bu pulni almashtirmoqchiman. C-cel -y -om -am-ni- t---- -eni-z-. C____ b_ s__ z______ t____ p_______ C-c-l b- s-m z-m-n-ť t-e-o p-n-a-e- ----------------------------------- Chcel by som zameniť tieto peniaze. 0
Menga AQSh dollari kerak P--r-bujem am-r--k------re. P_________ a_______ d______ P-t-e-u-e- a-e-i-k- d-l-r-. --------------------------- Potrebujem americké doláre. 0
Iltimos, menga kichik hisob-kitoblarni bering. Dajte-m- pr-s----a-é-ba--ov-y. D____ m_ p_____ m___ b________ D-j-e m- p-o-í- m-l- b-n-o-k-. ------------------------------ Dajte mi prosím malé bankovky. 0
Bu yerda bankomat bormi? Je tu-n---de b-n-o--t? J_ t_ n_____ b________ J- t- n-e-d- b-n-o-a-? ---------------------- Je tu niekde bankomat? 0
Qancha pul yechib olishingiz mumkin? K-----peňazí m-žem v-b-ať? K____ p_____ m____ v______ K-ľ-o p-ň-z- m-ž-m v-b-a-? -------------------------- Koľko peňazí môžem vybrať? 0
Qaysi kredit kartalaridan foydalanishingiz mumkin? A-é -r-di-né ---t--sa môž- p--ž-vať? A__ k_______ k____ s_ m___ p________ A-é k-e-i-n- k-r-y s- m-ž- p-u-í-a-? ------------------------------------ Aké kreditné karty sa môžu používať? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -