So’zlashuv kitobi

uz Ishlamoq   »   sk Práca

55 [ellik besh]

Ishlamoq

Ishlamoq

55 [päťdesiatpäť]

Práca

Tarjimani qanday korishni tanlang:   
Uzbek Slovak O’ynang Ko’proq
Yashash uchun nima ish qilasiz? Aké -át- p-volan-e? A__ m___ p_________ A-é m-t- p-v-l-n-e- ------------------- Aké máte povolanie? 0
Erimning kasbi shifokor. M-j mu- -e p-vo-aním--e-ár. M__ m__ j_ p________ l_____ M-j m-ž j- p-v-l-n-m l-k-r- --------------------------- Môj muž je povolaním lekár. 0
Men hamshira bolib yarim vaqtda ishlayman. P--c---m ako zd-a--tn---es-ra-n--p-lovi-ný----z-k. P_______ a__ z________ s_____ n_ p________ ú______ P-a-u-e- a-o z-r-v-t-á s-s-r- n- p-l-v-č-ý ú-ä-o-. -------------------------------------------------- Pracujem ako zdravotná sestra na polovičný úväzok. 0
Tez orada pensiya olamiz. Č--ko-o ---tan-m- dôchodo-. Č______ d________ d________ Č-s-o-o d-s-a-e-e d-c-o-o-. --------------------------- Čoskoro dostaneme dôchodok. 0
Ammo soliqlar yuqori. A---da-e-s- --so--. A__ d___ s_ v______ A-e d-n- s- v-s-k-. ------------------- Ale dane sú vysoké. 0
Va sogliq sugurtasi yuqori. A z---votné-p----e-i--je --so--. A z________ p________ j_ v______ A z-r-v-t-é p-i-t-n-e j- v-s-k-. -------------------------------- A zdravotné poistenie je vysoké. 0
Siz nima bolishni xohlaysiz? Čím -y si ra---h----byť? Č__ b_ s_ r__ c____ b___ Č-m b- s- r-z c-c-l b-ť- ------------------------ Čím by si raz chcel byť? 0
Men muhandis bolishni xohlayman. C-c-- ------ byť-i----i----. C____ b_ s__ b__ i__________ C-c-l b- s-m b-ť i-ž-n-e-o-. ---------------------------- Chcel by som byť inžinierom. 0
Men universitetda oqimoqchiman. C-cem-štud-v-ť n-----v--zi--. C____ š_______ n_ u__________ C-c-m š-u-o-a- n- u-i-e-z-t-. ----------------------------- Chcem študovať na univerzite. 0
Men stajyorman. Som---a-t-kan-. S__ p__________ S-m p-a-t-k-n-. --------------- Som praktikant. 0
Men kop maosh olmayman. Ne---á--- ---a. N________ v____ N-z-r-b-m v-ľ-. --------------- Nezarábam veľa. 0
Men xorijda amaliyot o‘tayapman. Pr-x-j-m-v-z--ra-i-í. P_______ v z_________ P-a-u-e- v z-h-a-i-í- --------------------- Praxujem v zahraničí. 0
bu mening xojayinim To-o--- mô--šéf. T___ j_ m__ š___ T-t- j- m-j š-f- ---------------- Toto je môj šéf. 0
Mening yaxshi hamkasblarim bor. Mám mi--ch-kol-go-. M__ m_____ k_______ M-m m-l-c- k-l-g-v- ------------------- Mám milých kolegov. 0
Biz har doim tushlik paytida oshxonaga boramiz. N-p-ludnie---e-e----y do-jedál-e. N_________ i____ v___ d_ j_______ N-p-l-d-i- i-e-e v-d- d- j-d-l-e- --------------------------------- Napoludnie ideme vždy do jedálne. 0
Men joy qidiryapman. H--dá--prá--. H_____ p_____ H-a-á- p-á-u- ------------- Hľadám prácu. 0
Men bir yildan beri ishsizman. Už -ok-s-m nez--e-tnaný. U_ r__ s__ n____________ U- r-k s-m n-z-m-s-n-n-. ------------------------ Už rok som nezamestnaný. 0
Bu mamlakatda ishsizlar juda kop. V-te--o-kr-j--e j- ---m- v-ľa-n---m-st----c-. V t____ k______ j_ v____ v___ n______________ V t-j-o k-a-i-e j- v-ľ-i v-ľ- n-z-m-s-n-n-c-. --------------------------------------------- V tejto krajine je veľmi veľa nezamestnaných. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -