So’zlashuv kitobi

uz Yolni sorang   »   sk Pýtať sa na cestu

40 [qirq]

Yolni sorang

Yolni sorang

40 [štyridsať]

Pýtať sa na cestu

Tarjimani qanday korishni tanlang:   
Uzbek Slovak O’ynang Ko’proq
Kechirasiz! Pre-áč--! P________ P-e-á-t-! --------- Prepáčte! 0
Menga yordam bera olasizmi? Môže---mi -o--c-? M_____ m_ p______ M-ž-t- m- p-m-c-? ----------------- Môžete mi pomôcť? 0
Bu yerda yaxshi restoran qayerda? K-e-je--u n---k------- r----u---ia? K__ j_ t_ n_____ d____ r___________ K-e j- t- n-j-k- d-b-á r-š-a-r-c-a- ----------------------------------- Kde je tu nejaká dobrá reštaurácia? 0
Chapdagi burchakni aylanib chiqing. C-o--e----vo-----oh. C_____ v____ z_ r___ C-o-t- v-a-o z- r-h- -------------------- Choďte vľavo za roh. 0
Keyin togridan-togri oldinga boring. Ch-ď-e po--m-kúso- -o-n-. C_____ p____ k____ r_____ C-o-t- p-t-m k-s-k r-v-o- ------------------------- Choďte potom kúsok rovno. 0
Keyin ongga yuz metr yuring. Cho-----o--- -----e------op-a-a. C_____ p____ s__ m_____ d_______ C-o-t- p-t-m s-o m-t-o- d-p-a-a- -------------------------------- Choďte potom sto metrov doprava. 0
Siz avtobusda ham olishingiz mumkin. Mô-et--í----j-------som. M_____ í__ a_ a_________ M-ž-t- í-ť a- a-t-b-s-m- ------------------------ Môžete ísť aj autobusom. 0
Siz tramvayga ham borishingiz mumkin. Môžet- --ť-aj-e---t-i--ou. M_____ í__ a_ e___________ M-ž-t- í-ť a- e-e-t-i-k-u- -------------------------- Môžete ísť aj električkou. 0
Siz ham shunchaki meni kuzatishingiz mumkin. Mô-et- -----e---d-ch- a---a ----. M_____ í__ j_________ a_ z_ m____ M-ž-t- í-ť j-d-o-u-h- a- z- m-o-. --------------------------------- Môžete ísť jednoducho aj za mnou. 0
Futbol stadioniga qanday borish mumkin? Ako sa d-sta--m-- -u--alo---u-štad--n-? A__ s_ d_______ k f__________ š________ A-o s- d-s-a-e- k f-t-a-o-é-u š-a-i-n-? --------------------------------------- Ako sa dostanem k futbalovému štadiónu? 0
Koprikdan oting! Pr-jdit- cez-m-st! P_______ c__ m____ P-e-d-t- c-z m-s-! ------------------ Prejdite cez most! 0
Tunnel orqali yuring! C-o-te c-------l! C_____ c__ t_____ C-o-t- c-z t-n-l- ----------------- Choďte cez tunel! 0
Uchinchi svetoforga boring. Cho-t--a--k-t---i--u sem---ru. C_____ a_ k t_______ s________ C-o-t- a- k t-e-i-m- s-m-f-r-. ------------------------------ Choďte až k tretiemu semaforu. 0
Keyin ongdagi birinchi kochaga boring. N---r-ej ulici -otom -d-o-t- dopr-v-. N_ p____ u____ p____ o______ d_______ N- p-v-j u-i-i p-t-m o-b-č-e d-p-a-a- ------------------------------------- Na prvej ulici potom odbočte doprava. 0
Keyin keyingi chorrahadan togri oting. C-oď-e -otom--o----ce--ď--š------žov----. C_____ p____ r____ c__ ď_____ k__________ C-o-t- p-t-m r-v-o c-z ď-l-i- k-i-o-a-k-. ----------------------------------------- Choďte potom rovno cez ďalšiu križovatku. 0
Kechirasiz, aeroportga qanday borishim mumkin? P---á---- --o-sa--o--a--- -- leti--o? P________ a__ s_ d_______ n_ l_______ P-e-á-t-, a-o s- d-s-a-e- n- l-t-s-o- ------------------------------------- Prepáčte, ako sa dostanem na letisko? 0
Metroda ketganingiz yaxshiroq. N-j-ep--e bu-----k pôjd--e----r-m. N________ b____ a_ p______ m______ N-j-e-š-e b-d-, a- p-j-e-e m-t-o-. ---------------------------------- Najlepšie bude, ak pôjdete metrom. 0
Faqat oxirgi stantsiyaga boring. Odv--t- s- až--- -o--č-ú---a--c-. O______ s_ a_ n_ k______ s_______ O-v-z-e s- a- n- k-n-č-ú s-a-i-u- --------------------------------- Odvezte sa až na konečnú stanicu. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -