So’zlashuv kitobi

uz Yolda   »   fr En route

37 [ottiz yetti]

Yolda

Yolda

37 [trente-sept]

En route

Tarjimani qanday korishni tanlang:   
Uzbek French O’ynang Ko’proq
U mototsikl minadi. I--v---n mo--. I_ v_ e_ m____ I- v- e- m-t-. -------------- Il va en moto. 0
U velosipedda yuradi. Il -a - ---y-let-e. I_ v_ à b__________ I- v- à b-c-c-e-t-. ------------------- Il va à bicyclette. 0
U yuradi. I- -a-- --ed. I_ v_ à p____ I- v- à p-e-. ------------- Il va à pied. 0
U kemada ketadi. Il -- en b-teau. I_ v_ e_ b______ I- v- e- b-t-a-. ---------------- Il va en bateau. 0
U qayiqda yuradi. I--va -n-bar-u-. I_ v_ e_ b______ I- v- e- b-r-u-. ---------------- Il va en barque. 0
U suzadi. I- --g-. I_ n____ I- n-g-. -------- Il nage. 0
Bu yer xavflimi? Es--ce-q-e -’--- d-ng--e-- -ci-? E_____ q__ c____ d________ i__ ? E-t-c- q-e c-e-t d-n-e-e-x i-i ? -------------------------------- Est-ce que c’est dangereux ici ? 0
Yolgiz avtostopda yurish xavflimi? E----e-qu- c’------nge--u--d- f--r- -e-l -e l’auto-stop ? E_____ q__ c____ d________ d_ f____ s___ d_ l__________ ? E-t-c- q-e c-e-t d-n-e-e-x d- f-i-e s-u- d- l-a-t---t-p ? --------------------------------------------------------- Est-ce que c’est dangereux de faire seul de l’auto-stop ? 0
Kechasi sayrga chiqish xavflimi? Est-c--qu- c’-----anger-u- ---se-p-o----- -a --i--? E_____ q__ c____ d________ d_ s_ p_______ l_ n___ ? E-t-c- q-e c-e-t d-n-e-e-x d- s- p-o-e-e- l- n-i- ? --------------------------------------------------- Est-ce que c’est dangereux de se promener la nuit ? 0
Biz yoqoldik. Nou-----s s-mme--t-omp-- -e--h--i-. N___ n___ s_____ t______ d_ c______ N-u- n-u- s-m-e- t-o-p-s d- c-e-i-. ----------------------------------- Nous nous sommes trompés de chemin. 0
Biz notogri yoldamiz. Nou- s-m--- -u--le--auva----h---n. N___ s_____ s__ l_ m______ c______ N-u- s-m-e- s-r l- m-u-a-s c-e-i-. ---------------------------------- Nous sommes sur le mauvais chemin. 0
Biz orqaga qaytishimiz kerak. Nou--d--on- -air- d-mi--o--. N___ d_____ f____ d_________ N-u- d-v-n- f-i-e d-m---o-r- ---------------------------- Nous devons faire demi-tour. 0
Bu yerda qayerda toxtash mumkin? O--peu------- g---- ? O_ p______ s_ g____ ? O- p-u---n s- g-r-r ? --------------------- Où peut-on se garer ? 0
Bu yerda avtoturargoh bormi? Y -----l-un-p-rk-n- --i ? Y a_____ u_ p______ i__ ? Y a-t-i- u- p-r-i-g i-i ? ------------------------- Y a-t-il un parking ici ? 0
Bu yerda qancha vaqt toxtash mumkin? Co-bi-- d---em-s--eut--n -e----e--i---? C______ d_ t____ p______ s_ g____ i__ ? C-m-i-n d- t-m-s p-u---n s- g-r-r i-i ? --------------------------------------- Combien de temps peut-on se garer ici ? 0
Siz changi uchasizmi? F---e--vo-- d----- ? F__________ d_ s__ ? F-i-e---o-s d- s-i ? -------------------- Faites-vous du ski ? 0
Siz changi liftida tepaga chiqasizmi? Est-c--q-e-tu--on--s-av-- le t-l---i-? E_____ q__ t_ m_____ a___ l_ t______ ? E-t-c- q-e t- m-n-e- a-e- l- t-l-s-i ? -------------------------------------- Est-ce que tu montes avec le téléski ? 0
Bu yerda changi ijaraga olasizmi? Est--e qu---------louer --s--kis--ci-? E_____ q____ p___ l____ d__ s___ i__ ? E-t-c- q-’-n p-u- l-u-r d-s s-i- i-i ? -------------------------------------- Est-ce qu’on peut louer des skis ici ? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -