So’zlashuv kitobi

uz Modal fe’llarning o‘tgan zamoni 2   »   fr Passé des modaux 2

88 [sakson sakkiz]

Modal fe’llarning o‘tgan zamoni 2

Modal fe’llarning o‘tgan zamoni 2

88 [quatre-vingt-huit]

Passé des modaux 2

Tarjimani qanday korishni tanlang:   
Uzbek French O’ynang Ko’proq
Oglim qogirchoq bilan oynashni xohlamadi. M-n---ls ------l-i---as-j--e--------o--é-. M__ f___ n_ v______ p__ j____ à l_ p______ M-n f-l- n- v-u-a-t p-s j-u-r à l- p-u-é-. ------------------------------------------ Mon fils ne voulait pas jouer à la poupée. 0
Qizim futbol oynashni xohlamasdi. M--f-ll--ne----la-- -as-j-uer a- fo--b-l-. M_ f____ n_ v______ p__ j____ a_ f________ M- f-l-e n- v-u-a-t p-s j-u-r a- f-o-b-l-. ------------------------------------------ Ma fille ne voulait pas jouer au football. 0
Xotinim men bilan shaxmat o‘ynashni xohlamadi. M- -e--e-n--vo-l--t pas---ue---v-c m-- a-x-é-hec-. M_ f____ n_ v______ p__ j____ a___ m__ a__ é______ M- f-m-e n- v-u-a-t p-s j-u-r a-e- m-i a-x é-h-c-. -------------------------------------------------- Ma femme ne voulait pas jouer avec moi aux échecs. 0
Farzandlarim sayr qilishni xohlamadilar. Mes enf-n---ne--o-l----t-pa- ---r- d- p-o-e-a-e. M__ e______ n_ v________ p__ f____ d_ p_________ M-s e-f-n-s n- v-u-a-e-t p-s f-i-e d- p-o-e-a-e- ------------------------------------------------ Mes enfants ne voulaient pas faire de promenade. 0
Ular xonani tozalashni xohlamadilar. Il- n- -oulaien- p-s----g-- -a-cham-r-. I__ n_ v________ p__ r_____ l_ c_______ I-s n- v-u-a-e-t p-s r-n-e- l- c-a-b-e- --------------------------------------- Ils ne voulaient pas ranger la chambre. 0
Ular yotishni xohlamadilar. Ils -- --ula--n- pa-----er-au l-t. I__ n_ v________ p__ a____ a_ l___ I-s n- v-u-a-e-t p-s a-l-r a- l-t- ---------------------------------- Ils ne voulaient pas aller au lit. 0
Unga muzqaymoq eyishga ruxsat berilmagan. Il n’-vait--as-le-dr-it--- -a-ge- de g-ac-. I_ n______ p__ l_ d____ d_ m_____ d_ g_____ I- n-a-a-t p-s l- d-o-t d- m-n-e- d- g-a-e- ------------------------------------------- Il n’avait pas le droit de manger de glace. 0
Unga shokolad eyishga ruxsat berilmagan. I--n’av--- pa- -e d-o----- m-ng-r de -h---l--. I_ n______ p__ l_ d____ d_ m_____ d_ c________ I- n-a-a-t p-s l- d-o-t d- m-n-e- d- c-o-o-a-. ---------------------------------------------- Il n’avait pas le droit de manger de chocolat. 0
Unga konfet yeyishga ruxsat berilmagan. I--n---a-- p-s le -r--t de----ger -e b-n----. I_ n______ p__ l_ d____ d_ m_____ d_ b_______ I- n-a-a-t p-s l- d-o-t d- m-n-e- d- b-n-o-s- --------------------------------------------- Il n’avait pas le droit de manger de bonbons. 0
Men biror narsani xohlardim. J--pou--is-me-sou--i--r-q---que--h-s-. J_ p______ m_ s________ q______ c_____ J- p-u-a-s m- s-u-a-t-r q-e-q-e c-o-e- -------------------------------------- Je pouvais me souhaiter quelque chose. 0
Menga koylak sotib olishga ruxsat berildi. J- --u-a-----ac----- -ne-ro--. J_ p______ m________ u__ r____ J- p-u-a-s m-a-h-t-r u-e r-b-. ------------------------------ Je pouvais m’acheter une robe. 0
Menga pralin ichishga ruxsat berildi. Je--ou--i---r-ndr- -n pra-i-é. J_ p______ p______ u_ p_______ J- p-u-a-s p-e-d-e u- p-a-i-é- ------------------------------ Je pouvais prendre un praliné. 0
Samolyotda chekishga ruxsat berilganmi? E-t-ce ----tu-p-u---- f-me--------’a---- ? E_____ q__ t_ p______ f____ d___ l______ ? E-t-c- q-e t- p-u-a-s f-m-r d-n- l-a-i-n ? ------------------------------------------ Est-ce que tu pouvais fumer dans l’avion ? 0
Kasalxonada pivo ichishga ruxsat berganmisiz? E-t-c----- -u -ou-ais -oi----e-la bi--e-à--’-ôpi-al ? E_____ q__ t_ p______ b____ d_ l_ b____ à l________ ? E-t-c- q-e t- p-u-a-s b-i-e d- l- b-è-e à l-h-p-t-l ? ----------------------------------------------------- Est-ce que tu pouvais boire de la bière à l’hôpital ? 0
Itni mehmonxonaga olib borishga ruxsat bormi? Es--c- q-- ------v-is --en----- c------ l-------? E_____ q__ t_ p______ a_____ l_ c____ à l______ ? E-t-c- q-e t- p-u-a-s a-e-e- l- c-i-n à l-h-t-l ? ------------------------------------------------- Est-ce que tu pouvais amener le chien à l’hôtel ? 0
Dam olish kunlarida bolalarga kechgacha tashqarida qolishga ruxsat berildi. Pe-dan---es-va-an-e-, ----e---nts-----en--l- p-rmi----n -e -ester l---te-p- de---s. P______ l__ v________ l__ e______ a______ l_ p_________ d_ r_____ l________ d______ P-n-a-t l-s v-c-n-e-, l-s e-f-n-s a-a-e-t l- p-r-i-s-o- d- r-s-e- l-n-t-m-s d-h-r-. ----------------------------------------------------------------------------------- Pendant les vacances, les enfants avaient la permission de rester longtemps dehors. 0
Ularga hovlida uzoq vaqt o‘ynashga ruxsat berildi. Ils--v--e----- p-------on ----o-e- --ng-e--s--a-s l- --u-. I__ a______ l_ p_________ d_ j____ l________ d___ l_ c____ I-s a-a-e-t l- p-r-i-s-o- d- j-u-r l-n-t-m-s d-n- l- c-u-. ---------------------------------------------------------- Ils avaient la permission de jouer longtemps dans la cour. 0
Ularga kechgacha turishga ruxsat berildi. Ils --ai-n- l- p---is---n--- v-il--r -ar-. I__ a______ l_ p_________ d_ v______ t____ I-s a-a-e-t l- p-r-i-s-o- d- v-i-l-r t-r-. ------------------------------------------ Ils avaient la permission de veiller tard. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -