So’zlashuv kitobi

uz Modal fe’llarning o‘tgan zamoni 2   »   hr Prošlo vrijeme načinskih glagola 2

88 [sakson sakkiz]

Modal fe’llarning o‘tgan zamoni 2

Modal fe’llarning o‘tgan zamoni 2

88 [osamdeset i osam]

Prošlo vrijeme načinskih glagola 2

Tarjimani qanday korishni tanlang:   
Uzbek Croatian O’ynang Ko’proq
Oglim qogirchoq bilan oynashni xohlamadi. Moj--e-s-n---j- --i----r-t- s -ut--m. M__ s_ s__ n___ h___ i_____ s l______ M-j s- s-n n-j- h-i- i-r-t- s l-t-o-. ------------------------------------- Moj se sin nije htio igrati s lutkom. 0
Qizim futbol oynashni xohlamasdi. M-j--kćerk--n--e---je-a ig---i-nog-me-. M___ k_____ n___ h_____ i_____ n_______ M-j- k-e-k- n-j- h-j-l- i-r-t- n-g-m-t- --------------------------------------- Moja kćerka nije htjela igrati nogomet. 0
Xotinim men bilan shaxmat o‘ynashni xohlamadi. M-j- -upr--a -i-- htjel- sa-m-om -g-a-i----. M___ s______ n___ h_____ s_ m___ i_____ š___ M-j- s-p-u-a n-j- h-j-l- s- m-o- i-r-t- š-h- -------------------------------------------- Moja supruga nije htjela sa mnom igrati šah. 0
Farzandlarim sayr qilishni xohlamadilar. M-----e-d---- ni-u--tjela-š-t-t-. M___ s_ d____ n___ h_____ š______ M-j- s- d-e-a n-s- h-j-l- š-t-t-. --------------------------------- Moja se djeca nisu htjela šetati. 0
Ular xonani tozalashni xohlamadilar. On- n-su-htje------premi------u. O__ n___ h_____ p_________ s____ O-i n-s- h-j-l- p-s-r-m-t- s-b-. -------------------------------- Oni nisu htjeli pospremiti sobu. 0
Ular yotishni xohlamadilar. O-i--i---ht--l--i---- k-e--t. O__ n___ h_____ i__ u k______ O-i n-s- h-j-l- i-i u k-e-e-. ----------------------------- Oni nisu htjeli ići u krevet. 0
Unga muzqaymoq eyishga ruxsat berilmagan. Ni-e-s-i--j-sti s-a----d. N___ s___ j____ s________ N-j- s-i- j-s-i s-a-o-e-. ------------------------- Nije smio jesti sladoled. 0
Unga shokolad eyishga ruxsat berilmagan. Nij--s-io ----i-č-k--ad-. N___ s___ j____ č________ N-j- s-i- j-s-i č-k-l-d-. ------------------------- Nije smio jesti čokoladu. 0
Unga konfet yeyishga ruxsat berilmagan. N-j- -m-o -e----b-mb-n-. N___ s___ j____ b_______ N-j- s-i- j-s-i b-m-o-e- ------------------------ Nije smio jesti bombone. 0
Men biror narsani xohlardim. S-i--- -m--la -am ne-to--až--j---. S___ / s_____ s__ n____ z_________ S-i- / s-j-l- s-m n-š-o z-ž-l-e-i- ---------------------------------- Smio / smjela sam nešto zaželjeti. 0
Menga koylak sotib olishga ruxsat berildi. S-je-- --- s--ku--ti h---i-u. S_____ s__ s_ k_____ h_______ S-j-l- s-m s- k-p-t- h-l-i-u- ----------------------------- Smjela sam si kupiti haljinu. 0
Menga pralin ichishga ruxsat berildi. Smi--/ smj--a-s-m uzeti -ed-u p---i--. S___ / s_____ s__ u____ j____ p_______ S-i- / s-j-l- s-m u-e-i j-d-u p-a-i-u- -------------------------------------- Smio / smjela sam uzeti jednu pralinu. 0
Samolyotda chekishga ruxsat berilganmi? J-----i --io-----j--- -uš--i u --ak--l--u? J___ l_ s___ / s_____ p_____ u z__________ J-s- l- s-i- / s-j-l- p-š-t- u z-a-o-l-v-? ------------------------------------------ Jesi li smio / smjela pušiti u zrakoplovu? 0
Kasalxonada pivo ichishga ruxsat berganmisiz? Jes---i smio - s-jela ---i -i-- - --l-ici? J___ l_ s___ / s_____ p___ p___ u b_______ J-s- l- s-i- / s-j-l- p-t- p-v- u b-l-i-i- ------------------------------------------ Jesi li smio / smjela piti pivo u bolnici? 0
Itni mehmonxonaga olib borishga ruxsat bormi? Jesi-l----io-/ --j-l- -ov-s-i-ps------te-? J___ l_ s___ / s_____ p______ p__ u h_____ J-s- l- s-i- / s-j-l- p-v-s-i p-a u h-t-l- ------------------------------------------ Jesi li smio / smjela povesti psa u hotel? 0
Dam olish kunlarida bolalarga kechgacha tashqarida qolishga ruxsat berildi. Dj--a-s- z---rij-me----zn--- s-j--- --go -st-t---a-i. D____ s_ z_ v______ p_______ s_____ d___ o_____ v____ D-e-a s- z- v-i-e-e p-a-n-k- s-j-l- d-g- o-t-t- v-n-. ----------------------------------------------------- Djeca su za vrijeme praznika smjela dugo ostati vani. 0
Ularga hovlida uzoq vaqt o‘ynashga ruxsat berildi. S--el- -u--- d--o-ig---i----vori---. S_____ s_ s_ d___ i_____ u d________ S-j-l- s- s- d-g- i-r-t- u d-o-i-t-. ------------------------------------ Smjela su se dugo igrati u dvorištu. 0
Ularga kechgacha turishga ruxsat berildi. S--el- s---u---o--at- -u---. S_____ s_ d___ o_____ b_____ S-j-l- s- d-g- o-t-t- b-d-a- ---------------------------- Smjela su dugo ostati budna. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -