So’zlashuv kitobi

uz Uchrashuv   »   hr Sastanak

24 [yigirma tort]

Uchrashuv

Uchrashuv

24 [dvadeset i četiri]

Sastanak

Tarjimani qanday korishni tanlang:   
Uzbek Croatian O’ynang Ko’proq
avtobusni sogindingizmi J-si-li-pr--u-t-o / p-o-ustila auto---? J___ l_ p________ / p_________ a_______ J-s- l- p-o-u-t-o / p-o-u-t-l- a-t-b-s- --------------------------------------- Jesi li propustio / propustila autobus? 0
Men seni yarim soatdan beri kutyapman. Č---o --Č--a-- --m t--pola--at-. Č____ / Č_____ s__ t_ p___ s____ Č-k-o / Č-k-l- s-m t- p-l- s-t-. -------------------------------- Čekao / Čekala sam te pola sata. 0
Sizda uyali telefon yoqmi? N--a---ob---- -od----e? N____ m______ k__ s____ N-m-š m-b-t-l k-d s-b-? ----------------------- Nemaš mobitel kod sebe? 0
Keyingi safar oz vaqtida boling! Sl----ć--put---d--t-ča-! S_______ p__ b___ t_____ S-j-d-ć- p-t b-d- t-č-n- ------------------------ Sljedeći put budi točan! 0
Keyingi safar taksiga boring! S-j-deć- -u- uzmi ta-si! S_______ p__ u___ t_____ S-j-d-ć- p-t u-m- t-k-i- ------------------------ Sljedeći put uzmi taksi! 0
Keyingi safar soyabon olib keling! S-je-e-i---t -on-si ki-obr-n! S_______ p__ p_____ k________ S-j-d-ć- p-t p-n-s- k-š-b-a-! ----------------------------- Sljedeći put ponesi kišobran! 0
Ertaga men ketaman. Sutra --a---l--od--. S____ i___ s________ S-t-a i-a- s-o-o-n-. -------------------- Sutra imam slobodno. 0
ertaga uchrashamizmi? H--em- -- -----t-- ---tati? H_____ l_ s_ s____ s_______ H-ć-m- l- s- s-t-a s-s-a-i- --------------------------- Hoćemo li se sutra sastati? 0
Kechirasiz, ertaga qila olmayman. Ža---i je, ---r--n--m---. Ž__ m_ j__ s____ n_ m____ Ž-o m- j-, s-t-a n- m-g-. ------------------------- Žao mi je, sutra ne mogu. 0
Ushbu hafta oxiri uchun rejalaringiz bormi? Ima--l---a---aj-v-kend --- n-št- -l--i--no? I___ l_ z_ o___ v_____ v__ n____ p_________ I-a- l- z- o-a- v-k-n- v-ć n-š-o p-a-i-a-o- ------------------------------------------- Imaš li za ovaj vikend već nešto planirano? 0
Yoki uchrashuvingiz bormi? Il-------ve- d---vo--n -as-----? I__ i___ v__ d________ s________ I-i i-a- v-ć d-g-v-r-n s-s-a-a-? -------------------------------- Ili imaš već dogovoren sastanak? 0
Men hafta oxiri uchrashishni taklif qilaman. P---laže--d---e---đ-m---- vi--nd. P________ d_ s_ n_____ z_ v______ P-e-l-ž-m d- s- n-đ-m- z- v-k-n-. --------------------------------- Predlažem da se nađemo za vikend. 0
Piknik qilaylikmi? H-ć-mo-li -a p-kn-k? H_____ l_ n_ p______ H-ć-m- l- n- p-k-i-? -------------------- Hoćemo li na piknik? 0
Sohilga boramizmi? Hoć--o l---- --v--ti-d- --a-e? H_____ l_ s_ o______ d_ p_____ H-ć-m- l- s- o-v-s-i d- p-a-e- ------------------------------ Hoćemo li se odvesti do plaže? 0
Toglarga boramizmi? H-će---l--ići --plan-n-? H_____ l_ i__ u p_______ H-ć-m- l- i-i u p-a-i-e- ------------------------ Hoćemo li ići u planine? 0
Men sizni ofisdan olib ketaman. D-ći -- -o---be-u -red. D___ ć_ p_ t___ u u____ D-ć- ć- p- t-b- u u-e-. ----------------------- Doći ću po tebe u ured. 0
Men seni uydan olib ketaman. Do-i ću p- -ebe-d--a. D___ ć_ p_ t___ d____ D-ć- ć- p- t-b- d-m-. --------------------- Doći ću po tebe doma. 0
Men sizni avtobus bekatidan olib ketaman. Doć- ću -- tebe n--a-t-b-s-u--t--icu. D___ ć_ p_ t___ n_ a________ s_______ D-ć- ć- p- t-b- n- a-t-b-s-u s-a-i-u- ------------------------------------- Doći ću po tebe na autobusnu stanicu. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -