So’zlashuv kitobi

uz buyruq 1   »   hr Imperativ 1

89 [sakson toqqiz]

buyruq 1

buyruq 1

89 [osamdeset i devet]

Imperativ 1

Tarjimani qanday korishni tanlang:   
Uzbek Croatian O’ynang Ko’proq
Siz juda dangasasiz - dangasa bolmang! Ti--- ---- --je----l----a-– ne---d----k- li-en - l-j---! T_ s_ t___ l____ / l_____ – n_ b___ t___ l____ / l______ T- s- t-k- l-j-n / l-j-n- – n- b-d- t-k- l-j-n / l-j-n-! -------------------------------------------------------- Ti si tako lijen / lijena – ne budi tako lijen / lijena! 0
Siz juda uzoq uxlaysiz - uzoq uxlamang! Spavaš-ta-----go------s-av-j t-----u--! S_____ t___ d___ – n_ s_____ t___ d____ S-a-a- t-k- d-g- – n- s-a-a- t-k- d-g-! --------------------------------------- Spavaš tako dugo – ne spavaj tako dugo! 0
Siz juda kech qoldingiz - juda kech qolmang! D--az-- --ko -a-no-- n- dol-zi-tak-------! D______ t___ k____ – n_ d_____ t___ k_____ D-l-z-š t-k- k-s-o – n- d-l-z- t-k- k-s-o- ------------------------------------------ Dolaziš tako kasno – ne dolazi tako kasno! 0
Siz juda baland kulasiz - baland ovozda kulmang! Smi-e--se-tak----a-no --n- -m-j -- tako-glasn-! S_____ s_ t___ g_____ – n_ s___ s_ t___ g______ S-i-e- s- t-k- g-a-n- – n- s-i- s- t-k- g-a-n-! ----------------------------------------------- Smiješ se tako glasno – ne smij se tako glasno! 0
Siz juda yumshoq gapirasiz - bunchalik yumshoq gapirmang! G-vo--- -a-- ti-o –-ne go---i-t-ko--i-o! G______ t___ t___ – n_ g_____ t___ t____ G-v-r-š t-k- t-h- – n- g-v-r- t-k- t-h-! ---------------------------------------- Govoriš tako tiho – ne govori tako tiho! 0
Siz juda kop ichasiz - kop ichmang! P-----p-e--še - ne pij--ako --no! P____ p______ – n_ p__ t___ p____ P-j-š p-e-i-e – n- p-j t-k- p-n-! --------------------------------- Piješ previše – ne pij tako puno! 0
Siz juda kop chekasiz - juda kop chekmang! Pu-i-----viš- –--- pu-i--ak- pu--! P____ p______ – n_ p___ t___ p____ P-š-š p-e-i-e – n- p-š- t-k- p-n-! ---------------------------------- Pušiš previše – ne puši tako puno! 0
Siz juda kop ishlaysiz - kop ishlamang! Ra-iš--r-v-š--–-n- -a---t----puno! R____ p______ – n_ r___ t___ p____ R-d-š p-e-i-e – n- r-d- t-k- p-n-! ---------------------------------- Radiš previše – ne radi tako puno! 0
Siz juda tez haydayapsiz - tez haydamang! V-z-- --k--b-z----ne v-zi-t-ko b--o! V____ t___ b___ – n_ v___ t___ b____ V-z-š t-k- b-z- – n- v-z- t-k- b-z-! ------------------------------------ Voziš tako brzo – ne vozi tako brzo! 0
Turing, janob Myuller! U--an-----go----i-e-Mü----! U________ g________ M______ U-t-n-t-, g-s-o-i-e M-l-e-! --------------------------- Ustanite, gospodine Müller! 0
Oʻtiring, janob Myuller! S-e-nit-, ---po--ne M-l--r! S________ g________ M______ S-e-n-t-, g-s-o-i-e M-l-e-! --------------------------- Sjednite, gospodine Müller! 0
O‘tiring, janob Myuller! Os--nite-sj-di--, ----o-i-e-M-ll-r! O_______ s_______ g________ M______ O-t-n-t- s-e-i-i- g-s-o-i-e M-l-e-! ----------------------------------- Ostanite sjediti, gospodine Müller! 0
Sabrli boling! Ima--e strp---nja! I_____ s__________ I-a-t- s-r-l-e-j-! ------------------ Imajte strpljenja! 0
Shoshilmang! Ne-o-te-------! N______ ž______ N-m-j-e ž-r-t-! --------------- Nemojte žuriti! 0
Bir soniya kutib tur! P--č-k------e-a- t--nu---! P_________ j____ t________ P-i-e-a-t- j-d-n t-e-u-a-! -------------------------- Pričekajte jedan trenutak! 0
Ehtiyot boling! Budite-op-ezni! B_____ o_______ B-d-t- o-r-z-i- --------------- Budite oprezni! 0
Oz vaqtida boling! B-d--e --č--! B_____ t_____ B-d-t- t-č-i- ------------- Budite točni! 0
Ahmoq bolmang! N--bud-te--l-pi! N_ b_____ g_____ N- b-d-t- g-u-i- ---------------- Ne budite glupi! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -