So’zlashuv kitobi

uz ergash gaplar   »   hr Prilozi

100 [yuz]

ergash gaplar

ergash gaplar

100 [sto]

Prilozi

Tarjimani qanday korishni tanlang:   
Uzbek Croatian O’ynang Ko’proq
oldin - hech qachon već--edn-m-–---š ni-a-a v__ j_____ – j__ n_____ v-ć j-d-o- – j-š n-k-d- ----------------------- već jednom – još nikada 0
Siz hech qachon Berlinda bolganmisiz? J--te-li već---dnom-bi-i u -e----u? J____ l_ v__ j_____ b___ u B_______ J-s-e l- v-ć j-d-o- b-l- u B-r-i-u- ----------------------------------- Jeste li već jednom bili u Berlinu? 0
Yoq hech qachon. N---još---ka-a. N__ j__ n______ N-, j-š n-k-d-. --------------- Ne, još nikada. 0
kimdir hech kim n-t-o – -i--o n____ – n____ n-t-o – n-t-o ------------- netko – nitko 0
Bu yerda kimnidir taniysizmi? P-z---ete l- ne-oga-ovd-e? P________ l_ n_____ o_____ P-z-a-e-e l- n-k-g- o-d-e- -------------------------- Poznajete li nekoga ovdje? 0
Yo‘q, men bu yerda hech kimni tanimayman. N-,--- -oz-ajem---ko-a -vdj-. N__ n_ p_______ n_____ o_____ N-, n- p-z-a-e- n-k-g- o-d-e- ----------------------------- Ne, ne poznajem nikoga ovdje. 0
hali - endi yoq još----- v-še j__ – n_ v___ j-š – n- v-š- ------------- još – ne više 0
Bu erda uzoq vaqt turasizmi? Os-aj--e------- d-go -v---? O_______ l_ j__ d___ o_____ O-t-j-t- l- j-š d-g- o-d-e- --------------------------- Ostajete li još dugo ovdje? 0
Yoq, men bu erda uzoq qolmayman. N-, -e ---a--m---š- -u-- ovd--. N__ n_ o______ v___ d___ o_____ N-, n- o-t-j-m v-š- d-g- o-d-e- ------------------------------- Ne, ne ostajem više dugo ovdje. 0
boshqa narsa - boshqa hech narsa još n-št- –-n------iše j__ n____ – n____ v___ j-š n-š-o – n-š-a v-š- ---------------------- još nešto – ništa više 0
Yana ichimlik istaysizmi? Ž-------i još -e--o-po----? Ž_____ l_ j__ n____ p______ Ž-l-t- l- j-š n-š-o p-p-t-? --------------------------- Želite li još nešto popiti? 0
Yoq, men boshqa hech narsani xohlamayman. Ne,-n- želi---i-e ni-t-. N__ n_ ž____ v___ n_____ N-, n- ž-l-m v-š- n-š-a- ------------------------ Ne, ne želim više ništa. 0
nimadir - hali hech narsa v-ć n-----– --š ----a v__ n____ – j__ n____ v-ć n-š-o – j-š n-š-a --------------------- već nešto – još ništa 0
Siz hali biror narsa yedingizmi? Jeste-li-v------t- --li? J____ l_ v__ n____ j____ J-s-e l- v-ć n-š-o j-l-? ------------------------ Jeste li već nešto jeli? 0
Yoq, men hali hech narsa yemadim. N-----š -iš-------m jeo - --l-. N__ j__ n____ n____ j__ / j____ N-, j-š n-š-a n-s-m j-o / j-l-. ------------------------------- Ne, još ništa nisam jeo / jela. 0
boshqa birov - endi hech kim jo- ne-k----viš--n-tko j__ n____ – v___ n____ j-š n-t-o – v-š- n-t-o ---------------------- još netko – više nitko 0
Kimdir qahva istaydi? Že-i----j-š ne-k--k--u? Ž___ l_ j__ n____ k____ Ž-l- l- j-š n-t-o k-v-? ----------------------- Želi li još netko kavu? 0
Yoq, endi hech kim. N-- ni-k- viš-. N__ n____ v____ N-, n-t-o v-š-. --------------- Ne, nitko više. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -