So’zlashuv kitobi

uz ergash gaplar   »   hr Prilozi

100 [yuz]

ergash gaplar

ergash gaplar

100 [sto]

Prilozi

Tarjimani qanday korishni tanlang:   
Uzbek Croatian O’ynang Ko’proq
oldin - hech qachon v-- --d----- j-š-n----a v__ j_____ – j__ n_____ v-ć j-d-o- – j-š n-k-d- ----------------------- već jednom – još nikada 0
Siz hech qachon Berlinda bolganmisiz? J-ste--i---ć---d-o--b-li-u-Berli--? J____ l_ v__ j_____ b___ u B_______ J-s-e l- v-ć j-d-o- b-l- u B-r-i-u- ----------------------------------- Jeste li već jednom bili u Berlinu? 0
Yoq hech qachon. N--------ik--a. N__ j__ n______ N-, j-š n-k-d-. --------------- Ne, još nikada. 0
kimdir hech kim n---o----i--o n____ – n____ n-t-o – n-t-o ------------- netko – nitko 0
Bu yerda kimnidir taniysizmi? P-z--jete--i-n---g- ov-j-? P________ l_ n_____ o_____ P-z-a-e-e l- n-k-g- o-d-e- -------------------------- Poznajete li nekoga ovdje? 0
Yo‘q, men bu yerda hech kimni tanimayman. Ne- -e-poz-aje- n-ko-- -vdj-. N__ n_ p_______ n_____ o_____ N-, n- p-z-a-e- n-k-g- o-d-e- ----------------------------- Ne, ne poznajem nikoga ovdje. 0
hali - endi yoq j-š - -- vi-e j__ – n_ v___ j-š – n- v-š- ------------- još – ne više 0
Bu erda uzoq vaqt turasizmi? O---j-te--- još -u----v---? O_______ l_ j__ d___ o_____ O-t-j-t- l- j-š d-g- o-d-e- --------------------------- Ostajete li još dugo ovdje? 0
Yoq, men bu erda uzoq qolmayman. N-,-n--o---jem -i-e-d-go -vd-e. N__ n_ o______ v___ d___ o_____ N-, n- o-t-j-m v-š- d-g- o-d-e- ------------------------------- Ne, ne ostajem više dugo ovdje. 0
boshqa narsa - boshqa hech narsa j----e-to – n---a----e j__ n____ – n____ v___ j-š n-š-o – n-š-a v-š- ---------------------- još nešto – ništa više 0
Yana ichimlik istaysizmi? Ž-li-e -i j-- neš-o-p-piti? Ž_____ l_ j__ n____ p______ Ž-l-t- l- j-š n-š-o p-p-t-? --------------------------- Želite li još nešto popiti? 0
Yoq, men boshqa hech narsani xohlamayman. N-- ne--el-m----e---š-a. N__ n_ ž____ v___ n_____ N-, n- ž-l-m v-š- n-š-a- ------------------------ Ne, ne želim više ništa. 0
nimadir - hali hech narsa v------to –-j-- -išta v__ n____ – j__ n____ v-ć n-š-o – j-š n-š-a --------------------- već nešto – još ništa 0
Siz hali biror narsa yedingizmi? Jeste------ć -e-t- je-i? J____ l_ v__ n____ j____ J-s-e l- v-ć n-š-o j-l-? ------------------------ Jeste li već nešto jeli? 0
Yoq, men hali hech narsa yemadim. N-------ništ--n-sam --- / --l-. N__ j__ n____ n____ j__ / j____ N-, j-š n-š-a n-s-m j-o / j-l-. ------------------------------- Ne, još ništa nisam jeo / jela. 0
boshqa birov - endi hech kim j-- n-tk----v-š----t-o j__ n____ – v___ n____ j-š n-t-o – v-š- n-t-o ---------------------- još netko – više nitko 0
Kimdir qahva istaydi? Ž-l- l--još -et-o---vu? Ž___ l_ j__ n____ k____ Ž-l- l- j-š n-t-o k-v-? ----------------------- Želi li još netko kavu? 0
Yoq, endi hech kim. N-, -it-o više. N__ n____ v____ N-, n-t-o v-š-. --------------- Ne, nitko više. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -