So’zlashuv kitobi

uz ergash gaplar   »   es Adverbios

100 [yuz]

ergash gaplar

ergash gaplar

100 [cien]

Adverbios

Tarjimani qanday korishni tanlang:   
Uzbek Spanish O’ynang Ko’proq
oldin - hech qachon algu---ve--- ---ca a_____ v__ – n____ a-g-n- v-z – n-n-a ------------------ alguna vez – nunca
Siz hech qachon Berlinda bolganmisiz? ¿-a------- (u-t-d--a-gu-a-v-- e--Berl--? ¿__ e_____ (______ a_____ v__ e_ B______ ¿-a e-t-d- (-s-e-) a-g-n- v-z e- B-r-í-? ---------------------------------------- ¿Ha estado (usted) alguna vez en Berlín?
Yoq hech qachon. No, n-nc-. N__ n_____ N-, n-n-a- ---------- No, nunca.
kimdir hech kim a--u-en – nad-e a______ – n____ a-g-i-n – n-d-e --------------- alguien – nadie
Bu yerda kimnidir taniysizmi? ¿-o--c- (u----)-- -l---------í? ¿______ (______ a a______ a____ ¿-o-o-e (-s-e-) a a-g-i-n a-u-? ------------------------------- ¿Conoce (usted) a alguien aquí?
Yo‘q, men bu yerda hech kimni tanimayman. No,-aq-í -- c-n--c--a --die. N__ a___ n_ c______ a n_____ N-, a-u- n- c-n-z-o a n-d-e- ---------------------------- No, aquí no conozco a nadie.
hali - endi yoq aú- -----no a__ – y_ n_ a-n – y- n- ----------- aún – ya no
Bu erda uzoq vaqt turasizmi? ¿S--que-ar- -u-te-- -ún-muc-----empo-a--í? ¿__ q______ (______ a__ m____ t_____ a____ ¿-e q-e-a-á (-s-e-) a-n m-c-o t-e-p- a-u-? ------------------------------------------ ¿Se quedará (usted) aún mucho tiempo aquí?
Yoq, men bu erda uzoq qolmayman. No, y- n--me-----a-- -á--t-e---. N__ y_ n_ m_ q______ m__ t______ N-, y- n- m- q-e-a-é m-s t-e-p-. -------------------------------- No, ya no me quedaré más tiempo.
boshqa narsa - boshqa hech narsa a-go -á--- ---- más a___ m__ – n___ m__ a-g- m-s – n-d- m-s ------------------- algo más – nada más
Yana ichimlik istaysizmi? ¿---e-e ---ted- -o-----l-- má-? ¿______ (______ t____ a___ m___ ¿-u-e-e (-s-e-) t-m-r a-g- m-s- ------------------------------- ¿Quiere (usted) tomar algo más?
Yoq, men boshqa hech narsani xohlamayman. No- n----ier- na-a -á-. N__ n_ q_____ n___ m___ N-, n- q-i-r- n-d- m-s- ----------------------- No, no quiero nada más.
nimadir - hali hech narsa ya--.--alg- –--o---í- / -ún ... -a-a y_ .__ a___ – t______ / a__ .__ n___ y- .-. a-g- – t-d-v-a / a-n .-. n-d- ------------------------------------ ya ... algo – todavía / aún ... nada
Siz hali biror narsa yedingizmi? ¿-- h--comi---(-s-----al--? ¿__ h_ c_____ (______ a____ ¿-a h- c-m-d- (-s-e-) a-g-? --------------------------- ¿Ya ha comido (usted) algo?
Yoq, men hali hech narsa yemadim. N-- tod--ía / aún n- he --mid---ad-. N__ t______ / a__ n_ h_ c_____ n____ N-, t-d-v-a / a-n n- h- c-m-d- n-d-. ------------------------------------ No, todavía / aún no he comido nada.
boshqa birov - endi hech kim a-gui-- --- - -a-ie -ás a______ m__ – n____ m__ a-g-i-n m-s – n-d-e m-s ----------------------- alguien más – nadie más
Kimdir qahva istaydi? ¿----re a--u--n m-s u- -a--? ¿______ a______ m__ u_ c____ ¿-u-e-e a-g-i-n m-s u- c-f-? ---------------------------- ¿Quiere alguien más un café?
Yoq, endi hech kim. No- n-d-- --s. N__ n____ m___ N-, n-d-e m-s- -------------- No, nadie más.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -