So’zlashuv kitobi

uz ergash gaplar   »   pl Przysłówki

100 [yuz]

ergash gaplar

ergash gaplar

100 [sto]

Przysłówki

Tarjimani qanday korishni tanlang:   
Uzbek Polish O’ynang Ko’proq
oldin - hech qachon już--a- – ---zc---n---y j__ r__ – j______ n____ j-ż r-z – j-s-c-e n-g-y ----------------------- już raz – jeszcze nigdy 0
Siz hech qachon Berlinda bolganmisiz? B-ł ----- B--- -an---u- r-z --Ber--n-e? B__ p__ / B___ p___ j__ r__ w B________ B-ł p-n / B-ł- p-n- j-ż r-z w B-r-i-i-? --------------------------------------- Był pan / Była pani już raz w Berlinie? 0
Yoq hech qachon. Nie,-j-szcze----d-. N___ j______ n_____ N-e- j-s-c-e n-g-y- ------------------- Nie, jeszcze nigdy. 0
kimdir hech kim kt-ś –---kt k___ – n___ k-o- – n-k- ----------- ktoś – nikt 0
Bu yerda kimnidir taniysizmi? Zna---n / p-ni-tu--ogo-? Z__ p__ / p___ t_ k_____ Z-a p-n / p-n- t- k-g-ś- ------------------------ Zna pan / pani tu kogoś? 0
Yo‘q, men bu yerda hech kimni tanimayman. Ni-,-nie-z-a- -- niko-o. N___ n__ z___ t_ n______ N-e- n-e z-a- t- n-k-g-. ------------------------ Nie, nie znam tu nikogo. 0
hali - endi yoq jes--z- --j-ż-nie j______ – j__ n__ j-s-c-e – j-ż n-e ----------------- jeszcze – już nie 0
Bu erda uzoq vaqt turasizmi? Zos-a-ie-pa- /------tu--es---- d-ugo? Z_______ p__ / p___ t_ j______ d_____ Z-s-a-i- p-n / p-n- t- j-s-c-e d-u-o- ------------------------------------- Zostanie pan / pani tu jeszcze długo? 0
Yoq, men bu erda uzoq qolmayman. Nie,--ie ---t-----u d--go. N___ n__ z______ t_ d_____ N-e- n-e z-s-a-ę t- d-u-o- -------------------------- Nie, nie zostanę tu długo. 0
boshqa narsa - boshqa hech narsa je-zc-e-c-- - nic wi---j j______ c__ – n__ w_____ j-s-c-e c-ś – n-c w-ę-e- ------------------------ jeszcze coś – nic więcej 0
Yana ichimlik istaysizmi? C-cia-b--pa- --Ch-i----y --ni s-ę---sz-ze-czeg-ś--a--ć? C_______ p__ / C________ p___ s__ j______ c_____ n_____ C-c-a-b- p-n / C-c-a-a-y p-n- s-ę j-s-c-e c-e-o- n-p-ć- ------------------------------------------------------- Chciałby pan / Chciałaby pani się jeszcze czegoś napić? 0
Yoq, men boshqa hech narsani xohlamayman. Ni---już nic-w-ę-e--nie-c-c-. N___ j__ n__ w_____ n__ c____ N-e- j-ż n-c w-ę-e- n-e c-c-. ----------------------------- Nie, już nic więcej nie chcę. 0
nimadir - hali hech narsa już -o- - --s--ze---c j__ c__ – j______ n__ j-ż c-ś – j-s-c-e n-c --------------------- już coś – jeszcze nic 0
Siz hali biror narsa yedingizmi? C-y już-p-- -o- z-a-ł - -a-i-j----j-d--? C__ j__ p__ c__ z____ / p___ j__ z______ C-y j-ż p-n c-ś z-a-ł / p-n- j-ż z-a-ł-? ---------------------------------------- Czy już pan coś zjadł / pani już zjadła? 0
Yoq, men hali hech narsa yemadim. Ni----ie-z-a---m-- -j---em ------- -i-zego. N___ n__ z______ / z______ j______ n_______ N-e- n-e z-a-ł-m / z-a-ł-m j-s-c-e n-c-e-o- ------------------------------------------- Nie, nie zjadłem / zjadłem jeszcze niczego. 0
boshqa birov - endi hech kim j-s-cze-k-o- ---ikt -i---j j______ k___ – n___ w_____ j-s-c-e k-o- – n-k- w-ę-e- -------------------------- jeszcze ktoś – nikt więcej 0
Kimdir qahva istaydi? C--i--by k-oś-jesz----k---? C_______ k___ j______ k____ C-c-a-b- k-o- j-s-c-e k-w-? --------------------------- Chciałby ktoś jeszcze kawę? 0
Yoq, endi hech kim. Nie- -uż --k-. N___ j__ n____ N-e- j-ż n-k-. -------------- Nie, już nikt. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -