So’zlashuv kitobi

uz Bilish uchun   »   pl Poznawać

3 [uch]

Bilish uchun

Bilish uchun

3 [trzy]

Poznawać

Tarjimani qanday korishni tanlang:   
Uzbek Polish O’ynang Ko’proq
Salom! Cz-ś-! C_____ C-e-ć- ------ Cześć! 0
Xayrli kun! Dzi-ń -----! D____ d_____ D-i-ń d-b-y- ------------ Dzień dobry! 0
Qalaysiz? Co-słyc-ać--/ J-k-l--i? C_ s_______ / J__ l____ C- s-y-h-ć- / J-k l-c-? ----------------------- Co słychać? / Jak leci? 0
Siz Yevropadanmisiz? P-c---z--p-n-----ni-- ---op-- / P-cho-z- pa-s-w--- E---p-? P_______ p__ / p___ z E______ / P_______ p______ z E______ P-c-o-z- p-n / p-n- z E-r-p-? / P-c-o-z- p-ń-t-o z E-r-p-? ---------------------------------------------------------- Pochodzi pan / pani z Europy? / Pochodzą państwo z Europy? 0
Siz Amerikadanmisiz? P------i-p-n-- pa-- --A-e-yki- - P---odzą -a-st---z Am--yk-? P_______ p__ / p___ z A_______ / P_______ p______ z A_______ P-c-o-z- p-n / p-n- z A-e-y-i- / P-c-o-z- p-ń-t-o z A-e-y-i- ------------------------------------------------------------ Pochodzi pan / pani z Ameryki? / Pochodzą państwo z Ameryki? 0
Siz Osiyodanmisiz? Poch--z- pa--- -a-i-z Az----/ -o---dzą p-----o z--z-i? P_______ p__ / p___ z A____ / P_______ p______ z A____ P-c-o-z- p-n / p-n- z A-j-? / P-c-o-z- p-ń-t-o z A-j-? ------------------------------------------------------ Pochodzi pan / pani z Azji? / Pochodzą państwo z Azji? 0
Siz qaysi mehmonxonada turasiz? W---ó--- ---el---an----an----e--ka- /---któ--m-----l---a--tw- --e-z-a--? W k_____ h_____ p__ / p___ m_______ / W k_____ h_____ p______ m_________ W k-ó-y- h-t-l- p-n / p-n- m-e-z-a- / W k-ó-y- h-t-l- p-ń-t-o m-e-z-a-ą- ------------------------------------------------------------------------ W którym hotelu pan / pani mieszka? / W którym hotelu państwo mieszkają? 0
Qanchadan beri shu yerdasiz? J-k ----o pa--/ p--i ju- tu jest?-/-Jak d-u-o p---tw- j---tu s-? J__ d____ p__ / p___ j__ t_ j____ / J__ d____ p______ j__ t_ s__ J-k d-u-o p-n / p-n- j-ż t- j-s-? / J-k d-u-o p-ń-t-o j-ż t- s-? ---------------------------------------------------------------- Jak długo pan / pani już tu jest? / Jak długo państwo już tu są? 0
Qancha vaqt qolasiz? Jak-dł--- -an-/ ---i t- ---tanie? - J-k d--g----ńs-wo t- -o-t--ą? J__ d____ p__ / p___ t_ z________ / J__ d____ p______ t_ z_______ J-k d-u-o p-n / p-n- t- z-s-a-i-? / J-k d-u-o p-ń-t-o t- z-s-a-ą- ----------------------------------------------------------------- Jak długo pan / pani tu zostanie? / Jak długo państwo tu zostaną? 0
Bu yer sizga yoqdimi? P-dob- s----a-u----an- -utaj?-/ Po-o-- -ię--ań-t-- tutaj? P_____ s__ p___ / p___ t_____ / P_____ s__ p______ t_____ P-d-b- s-ę p-n- / p-n- t-t-j- / P-d-b- s-ę p-ń-t-u t-t-j- --------------------------------------------------------- Podoba się panu / pani tutaj? / Podoba się państwu tutaj? 0
Siz tatildamisiz? J--t-pan-/----i -ut---na u---pi-- ---- p--stw----ta--na urlo-ie? J___ p__ / p___ t____ n_ u_______ / S_ p______ t____ n_ u_______ J-s- p-n / p-n- t-t-j n- u-l-p-e- / S- p-ń-t-o t-t-j n- u-l-p-e- ---------------------------------------------------------------- Jest pan / pani tutaj na urlopie? / Są państwo tutaj na urlopie? 0
Qachondir menga tashrif buyuring! Pr---ę mn-e -d--e--i-! P_____ m___ o_________ P-o-z- m-i- o-w-e-z-ć- ---------------------- Proszę mnie odwiedzić! 0
Mana mening manzilim. Tu--e-t-mój ---e-. T_ j___ m__ a_____ T- j-s- m-j a-r-s- ------------------ Tu jest mój adres. 0
Ertaga korishguncha? Zo-aczy-----ę j-t-o? Z________ s__ j_____ Z-b-c-y-y s-ę j-t-o- -------------------- Zobaczymy się jutro? 0
Kechirasiz, rejalarim bor. Pr--k---mi- -am -n-e----ny. P______ m__ m__ i___ p_____ P-z-k-o m-, m-m i-n- p-a-y- --------------------------- Przykro mi, mam inne plany. 0
Xayr! C-eś-! C_____ C-e-ć- ------ Cześć! 0
Xayr! Do-wid-eni-! D_ w________ D- w-d-e-i-! ------------ Do widzenia! 0
Korishguncha! N--r-z--! N_ r_____ N- r-z-e- --------- Na razie! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -