So’zlashuv kitobi

uz Bilish uchun   »   pl Poznawać

3 [uch]

Bilish uchun

Bilish uchun

3 [trzy]

Poznawać

Tarjimani qanday korishni tanlang:   
Uzbek Polish O’ynang Ko’proq
Salom! C-eść! C_____ C-e-ć- ------ Cześć! 0
Xayrli kun! D-i-ń-dobr-! D____ d_____ D-i-ń d-b-y- ------------ Dzień dobry! 0
Qalaysiz? Co-sł---ać?----a- ---i? C_ s_______ / J__ l____ C- s-y-h-ć- / J-k l-c-? ----------------------- Co słychać? / Jak leci? 0
Siz Yevropadanmisiz? P--h--zi p---/ -ani---E---p-?-/-----od---p-ństw--- --r-py? P_______ p__ / p___ z E______ / P_______ p______ z E______ P-c-o-z- p-n / p-n- z E-r-p-? / P-c-o-z- p-ń-t-o z E-r-p-? ---------------------------------------------------------- Pochodzi pan / pani z Europy? / Pochodzą państwo z Europy? 0
Siz Amerikadanmisiz? P----d-- --- / -ani---Am---ki?-- P-ch-d---p-ńs--o - A---y-i? P_______ p__ / p___ z A_______ / P_______ p______ z A_______ P-c-o-z- p-n / p-n- z A-e-y-i- / P-c-o-z- p-ń-t-o z A-e-y-i- ------------------------------------------------------------ Pochodzi pan / pani z Ameryki? / Pochodzą państwo z Ameryki? 0
Siz Osiyodanmisiz? P--h-----p-n-- -an- --Azji- /-P--ho-z--p--s--o----zji? P_______ p__ / p___ z A____ / P_______ p______ z A____ P-c-o-z- p-n / p-n- z A-j-? / P-c-o-z- p-ń-t-o z A-j-? ------------------------------------------------------ Pochodzi pan / pani z Azji? / Pochodzą państwo z Azji? 0
Siz qaysi mehmonxonada turasiz? W kt--y---ote---p---/ p-n- mi-szka- - W---ó--m hot-l--p--s-w--m-e-zkaj-? W k_____ h_____ p__ / p___ m_______ / W k_____ h_____ p______ m_________ W k-ó-y- h-t-l- p-n / p-n- m-e-z-a- / W k-ó-y- h-t-l- p-ń-t-o m-e-z-a-ą- ------------------------------------------------------------------------ W którym hotelu pan / pani mieszka? / W którym hotelu państwo mieszkają? 0
Qanchadan beri shu yerdasiz? J-k-d-ugo p-- --pa-i -u- t---est- / J-k-d---o-pa-stwo j---tu są? J__ d____ p__ / p___ j__ t_ j____ / J__ d____ p______ j__ t_ s__ J-k d-u-o p-n / p-n- j-ż t- j-s-? / J-k d-u-o p-ń-t-o j-ż t- s-? ---------------------------------------------------------------- Jak długo pan / pani już tu jest? / Jak długo państwo już tu są? 0
Qancha vaqt qolasiz? J-k --------n ----n---u-z-s--n-e?-/--ak-długo--a--t-o tu --s-aną? J__ d____ p__ / p___ t_ z________ / J__ d____ p______ t_ z_______ J-k d-u-o p-n / p-n- t- z-s-a-i-? / J-k d-u-o p-ń-t-o t- z-s-a-ą- ----------------------------------------------------------------- Jak długo pan / pani tu zostanie? / Jak długo państwo tu zostaną? 0
Bu yer sizga yoqdimi? Po---a s-ę p-n--- --ni ----j? /-P-d--- się pa----- ----j? P_____ s__ p___ / p___ t_____ / P_____ s__ p______ t_____ P-d-b- s-ę p-n- / p-n- t-t-j- / P-d-b- s-ę p-ń-t-u t-t-j- --------------------------------------------------------- Podoba się panu / pani tutaj? / Podoba się państwu tutaj? 0
Siz tatildamisiz? Jes- -an / pani-t-----n--ur----e- /-----ańst-- --t-j-na ----pie? J___ p__ / p___ t____ n_ u_______ / S_ p______ t____ n_ u_______ J-s- p-n / p-n- t-t-j n- u-l-p-e- / S- p-ń-t-o t-t-j n- u-l-p-e- ---------------------------------------------------------------- Jest pan / pani tutaj na urlopie? / Są państwo tutaj na urlopie? 0
Qachondir menga tashrif buyuring! P-o-z---nie o-wi--zić! P_____ m___ o_________ P-o-z- m-i- o-w-e-z-ć- ---------------------- Proszę mnie odwiedzić! 0
Mana mening manzilim. Tu-j-s---ój--d---. T_ j___ m__ a_____ T- j-s- m-j a-r-s- ------------------ Tu jest mój adres. 0
Ertaga korishguncha? Z-ba--ym- -ię ----o? Z________ s__ j_____ Z-b-c-y-y s-ę j-t-o- -------------------- Zobaczymy się jutro? 0
Kechirasiz, rejalarim bor. Pr-ykr---i---am -nne--la--. P______ m__ m__ i___ p_____ P-z-k-o m-, m-m i-n- p-a-y- --------------------------- Przykro mi, mam inne plany. 0
Xayr! Cz--ć! C_____ C-e-ć- ------ Cześć! 0
Xayr! Do -idzen-a! D_ w________ D- w-d-e-i-! ------------ Do widzenia! 0
Korishguncha! N- -a-ie! N_ r_____ N- r-z-e- --------- Na razie! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -