So’zlashuv kitobi

uz Bilish uchun   »   bs Upoznati

3 [uch]

Bilish uchun

Bilish uchun

3 [tri]

Upoznati

Tarjimani qanday korishni tanlang:   
Uzbek Bosnian O’ynang Ko’proq
Salom! Zd--v-! Z______ Z-r-v-! ------- Zdravo! 0
Xayrli kun! Do-ar --n! D____ d___ D-b-r d-n- ---------- Dobar dan! 0
Qalaysiz? K-ko-s-e--/ Ka-o-si? K___ s___ / K___ s__ K-k- s-e- / K-k- s-? -------------------- Kako ste? / Kako si? 0
Siz Yevropadanmisiz? Je----li-Vi-iz--vrop-? J____ l_ V_ i_ E______ J-s-e l- V- i- E-r-p-? ---------------------- Jeste li Vi iz Evrope? 0
Siz Amerikadanmisiz? J--te -i -- iz --e--k-? J____ l_ V_ i_ A_______ J-s-e l- V- i- A-e-i-e- ----------------------- Jeste li Vi iz Amerike? 0
Siz Osiyodanmisiz? Jeste -- -i iz-Azije? J____ l_ V_ i_ A_____ J-s-e l- V- i- A-i-e- --------------------- Jeste li Vi iz Azije? 0
Siz qaysi mehmonxonada turasiz? U-k--em-h-telu-ste --je--e--? U k____ h_____ s__ s_________ U k-j-m h-t-l- s-e s-j-š-e-i- ----------------------------- U kojem hotelu ste smješteni? 0
Qanchadan beri shu yerdasiz? K--i----ugo -t---eć--v--e? K_____ d___ s__ v__ o_____ K-l-k- d-g- s-e v-ć o-d-e- -------------------------- Koliko dugo ste već ovdje? 0
Qancha vaqt qolasiz? K-li-o -u-o osta---e? K_____ d___ o________ K-l-k- d-g- o-t-j-t-? --------------------- Koliko dugo ostajete? 0
Bu yer sizga yoqdimi? Do--da li --m--e--vd-e? D_____ l_ V__ s_ o_____ D-p-d- l- V-m s- o-d-e- ----------------------- Dopada li Vam se ovdje? 0
Siz tatildamisiz? J---e--i o-dj- na g-dišn----o---ru? J____ l_ o____ n_ g________ o______ J-s-e l- o-d-e n- g-d-š-j-m o-m-r-? ----------------------------------- Jeste li ovdje na godišnjem odmoru? 0
Qachondir menga tashrif buyuring! P--je-ite ---j-d-o-! P________ m_ j______ P-s-e-i-e m- j-d-o-! -------------------- Posjetite me jednom! 0
Mana mening manzilim. O----- -oja-a-resa. O__ j_ m___ a______ O-o j- m-j- a-r-s-. ------------------- Ovo je moja adresa. 0
Ertaga korishguncha? H--em--l---- -u-ra-vi-j---? H_____ l_ s_ s____ v_______ H-ć-m- l- s- s-t-a v-d-e-i- --------------------------- Hoćemo li se sutra vidjeti? 0
Kechirasiz, rejalarim bor. Žao m- -e---mam --- ----a ne--- do-----e--. Ž__ m_ j__ i___ v__ s____ n____ d__________ Ž-o m- j-, i-a- v-ć s-t-a n-š-o d-g-v-r-n-. ------------------------------------------- Žao mi je, imam već sutra nešto dogovoreno. 0
Xayr! Ća-----Zbo-om! Ć___ / Z______ Ć-o- / Z-o-o-! -------------- Ćao! / Zbogom! 0
Xayr! Doviđe---! D_________ D-v-đ-n-a- ---------- Doviđenja! 0
Korishguncha! D- u-kor-! D_ u______ D- u-k-r-! ---------- Do uskoro! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -