So’zlashuv kitobi

uz Chet tillarini organing   »   bs Učiti strane jezike

23 [yigirma uch]

Chet tillarini organing

Chet tillarini organing

23 [dvadeset i tri]

Učiti strane jezike

Tarjimani qanday korishni tanlang:   
Uzbek Bosnian O’ynang Ko’proq
Ispan tilini qayerda organgansiz? Gdje ste---uč-li-šp-n--i? G___ s__ n______ š_______ G-j- s-e n-u-i-i š-a-s-i- ------------------------- Gdje ste naučili španski? 0
Siz ham portugalcha gapirasizmi? Z------i i po-tu--lsk-? Z____ l_ i p___________ Z-a-e l- i p-r-u-a-s-i- ----------------------- Znate li i portugalski? 0
Ha, men ham italyancha gapira olaman. D-,-a-t---đ---z--- i -e-t--ita-i-a-s-i. D__ a t______ z___ i n____ i___________ D-, a t-k-đ-r z-a- i n-š-o i-a-i-a-s-i- --------------------------------------- Da, a također znam i nešto italijanski. 0
Menimcha, siz juda yaxshi gapirasiz. Mi---m------v---t-----o ---r-. M_____ d_ g_______ v___ d_____ M-s-i- d- g-v-r-t- v-l- d-b-o- ------------------------------ Mislim da govorite vrlo dobro. 0
Tillar juda oxshash. Ti j--ic-----pri--č-- sl--n-. T_ j_____ s_ p_______ s______ T- j-z-c- s- p-i-i-n- s-i-n-. ----------------------------- Ti jezici su prilično slični. 0
Men uni yaxshi tushuna olaman. Mo-u----d-b----a-um-et-. M___ i_ d____ r_________ M-g- i- d-b-o r-z-m-e-i- ------------------------ Mogu ih dobro razumjeti. 0
Ammo gapirish va yozish qiyin. Al----v---t- - p-sati-j- t----. A__ g_______ i p_____ j_ t_____ A-i g-v-r-t- i p-s-t- j- t-š-o- ------------------------------- Ali govoriti i pisati je teško. 0
Men hali ham kop xatolar qilaman. Još---a--m -n----greš-k-. J__ p_____ m____ g_______ J-š p-a-i- m-o-o g-e-a-a- ------------------------- Još pravim mnogo grešaka. 0
Iltimos, har doim meni togrilang. I-p-a--te--- mo-i-------k. I________ m_ m____ u______ I-p-a-i-e m- m-l-m u-i-e-. -------------------------- Ispravite me molim uvijek. 0
Sizning talaffuzingiz juda yaxshi. Vaš----ovo- je----vim -o--r. V__ i______ j_ s_____ d_____ V-š i-g-v-r j- s-s-i- d-b-r- ---------------------------- Vaš izgovor je sasvim dobar. 0
Sizda ozgina aksent bor. Im-t---ali -------. I____ m___ a_______ I-a-e m-l- a-c-n-t- ------------------- Imate mali akcenat. 0
Siz qayerdan kelganingizni korishingiz mumkin. Prepo-n--e-se -d-k------azi--. P_________ s_ o_____ d________ P-e-o-n-j- s- o-a-l- d-l-z-t-. ------------------------------ Prepoznaje se odakle dolazite. 0
Sizning ona tilingiz qaysi? K--- j- -a- ---er--i je--k? K___ j_ V__ m_______ j_____ K-j- j- V-š m-t-r-j- j-z-k- --------------------------- Koji je Vaš maternji jezik? 0
Til kursini qilasizmi? Ide-e-l--n--k-r- -ezi-a? I____ l_ n_ k___ j______ I-e-e l- n- k-r- j-z-k-? ------------------------ Idete li na kurs jezika? 0
Qaysi darslikdan foydalanasiz? K--i-u-žbenik --rist-t-? K___ u_______ k_________ K-j- u-ž-e-i- k-r-s-i-e- ------------------------ Koji udžbenik koristite? 0
Hozir bu nima deb atalishini bilmayman. U-ovom --------n--z-am ka-- ---z---. U o___ m______ n_ z___ k___ s_ z____ U o-o- m-m-n-u n- z-a- k-k- s- z-v-. ------------------------------------ U ovom momentu ne znam kako se zove. 0
Sarlavha haqida oylay olmayman. Ne-m-g- se-s--ti---n-s-ov-. N_ m___ s_ s______ n_______ N- m-g- s- s-e-i-i n-s-o-a- --------------------------- Ne mogu se sjetiti naslova. 0
Men buni unutdim. Z--o-avi- /-Za-or-vi-a --m --. Z________ / Z_________ s__ t__ Z-b-r-v-o / Z-b-r-v-l- s-m t-. ------------------------------ Zaboravio / Zaboravila sam to. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -