So’zlashuv kitobi

uz orientatsiya   »   bs Orijentacija

41 [qirq bir]

orientatsiya

orientatsiya

41 [četrdeset i jedan]

Orijentacija

Tarjimani qanday korishni tanlang:   
Uzbek Bosnian O’ynang Ko’proq
Turistik ofis qayerda? G-je -e -------č---a---c-ja? G___ j_ t_________ a________ G-j- j- t-r-s-i-k- a-e-c-j-? ---------------------------- Gdje je turistička agencija? 0
Men uchun shahar xaritasi bormi? Im----l---l-n g--da -a m-n-? I____ l_ p___ g____ z_ m____ I-a-e l- p-a- g-a-a z- m-n-? ---------------------------- Imate li plan grada za mene? 0
Bu yerda mehmonxonadan xona band qilish mumkinmi? Mo----i -e--v--e-r--er---at- -o---ska s-ba? M___ l_ s_ o____ r__________ h_______ s____ M-ž- l- s- o-d-e r-z-r-i-a-i h-t-l-k- s-b-? ------------------------------------------- Može li se ovdje rezervisati hotelska soba? 0
Eski shahar qayerda? G-je -e -ta-i-g-a-? G___ j_ s____ g____ G-j- j- s-a-i g-a-? ------------------- Gdje je stari grad? 0
Sobor qayerda? Gd-e----kat--r-l-? G___ j_ k_________ G-j- j- k-t-d-a-a- ------------------ Gdje je katedrala? 0
Muzey qayerda? Gd----e m--e-? G___ j_ m_____ G-j- j- m-z-j- -------------- Gdje je muzej? 0
Markalarni qayerdan sotib olish mumkin? Gd-e-se ------upit- p-št--sk-----kic-? G___ s_ m___ k_____ p________ m_______ G-j- s- m-g- k-p-t- p-š-a-s-e m-r-i-e- -------------------------------------- Gdje se mogu kupiti poštanske markice? 0
Qayerdan gul sotib olish mumkin? Gd-e-se--ože kup--i-c----ć-? G___ s_ m___ k_____ c_______ G-j- s- m-ž- k-p-t- c-i-e-e- ---------------------------- Gdje se može kupiti cvijeće? 0
Chiptalarni qayerdan sotib olish mumkin? Gd-- -- ---- -u-iti-v-zne -a-t-? G___ s_ m___ k_____ v____ k_____ G-j- s- m-g- k-p-t- v-z-e k-r-e- -------------------------------- Gdje se mogu kupiti vozne karte? 0
Port qayerda? Gdj- -e -uk-? G___ j_ l____ G-j- j- l-k-? ------------- Gdje je luka? 0
Bozor qayerda? Gdje j- --j--a? G___ j_ p______ G-j- j- p-j-c-? --------------- Gdje je pijaca? 0
Qala qayerda? Gd---je dv-r--? G___ j_ d______ G-j- j- d-o-a-? --------------- Gdje je dvorac? 0
Ekskursiya qachon boshlanadi? Kad- -o-i--e -t-rist----)-o-ilaz--? K___ p______ (___________ o________ K-d- p-č-n-e (-u-i-t-č-i- o-i-a-a-? ----------------------------------- Kada počinje (turistički) obilazak? 0
Ekskursiya qachon tugaydi? Kada -e-zav--a---(---i---č-i--ob-l-za-? K___ s_ z_______ (___________ o________ K-d- s- z-v-š-v- (-u-i-t-č-i- o-i-a-a-? --------------------------------------- Kada se završava (turistički) obilazak? 0
Ekskursiya qancha davom etadi? Kolik--d--o-t-a---(-ur---ičk-)-obi-azak? K_____ d___ t____ (___________ o________ K-l-k- d-g- t-a-e (-u-i-t-č-i- o-i-a-a-? ---------------------------------------- Koliko dugo traje (turistički) obilazak? 0
Menga nemis tilini biladigan gid kerak. Ja-želim v-------oj- gov--i-n--m-čki. J_ ž____ v_____ k___ g_____ n________ J- ž-l-m v-d-č- k-j- g-v-r- n-e-a-k-. ------------------------------------- Ja želim vodiča koji govori njemački. 0
Menga italyan tilini biladigan gid kerak. Ja-žel----o-i-----j--gov--i----li-a----. J_ ž____ v_____ k___ g_____ i___________ J- ž-l-m v-d-č- k-j- g-v-r- i-a-i-a-s-i- ---------------------------------------- Ja želim vodiča koji govori italijanski. 0
Menga frantsuz tilini biladigan gid kerak. Ja-želi- --dič- -o-i--o-or- ----cuski. J_ ž____ v_____ k___ g_____ f_________ J- ž-l-m v-d-č- k-j- g-v-r- f-a-c-s-i- -------------------------------------- Ja želim vodiča koji govori francuski. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -