So’zlashuv kitobi

uz orientatsiya   »   sl Orientacija

41 [qirq bir]

orientatsiya

orientatsiya

41 [enainštirideset]

Orientacija

Tarjimani qanday korishni tanlang:   
Uzbek Slovenian O’ynang Ko’proq
Turistik ofis qayerda? Kj---- ---i-tičn---r--? K__ j_ t_________ u____ K-e j- t-r-s-i-n- u-a-? ----------------------- Kje je turistični urad? 0
Men uchun shahar xaritasi bormi? Ali imat- za-----k-e- -e--jev-- m---a? A__ i____ z___ k_____ z________ m_____ A-i i-a-e z-m- k-k-e- z-m-j-v-d m-s-a- -------------------------------------- Ali imate zame kakšen zemljevid mesta? 0
Bu yerda mehmonxonadan xona band qilish mumkinmi? A-i -e m-ž-o-tuk-j--eze-virati-h--el----s-b-? A__ j_ m____ t____ r__________ h_______ s____ A-i j- m-ž-o t-k-j r-z-r-i-a-i h-t-l-k- s-b-? --------------------------------------------- Ali je možno tukaj rezervirati hotelsko sobo? 0
Eski shahar qayerda? K---j- sta-- --- me-ta? K__ j_ s____ d__ m_____ K-e j- s-a-i d-l m-s-a- ----------------------- Kje je stari del mesta? 0
Sobor qayerda? Kj- -e sto----a? K__ j_ s________ K-e j- s-o-n-c-? ---------------- Kje je stolnica? 0
Muzey qayerda? Kj--je-muz-j? K__ j_ m_____ K-e j- m-z-j- ------------- Kje je muzej? 0
Markalarni qayerdan sotib olish mumkin? Kj---e lahk- --pi-z-a---? K__ s_ l____ k___ z______ K-e s- l-h-o k-p- z-a-k-? ------------------------- Kje se lahko kupi znamke? 0
Qayerdan gul sotib olish mumkin? Kj- -e --h-- k-p- c---l--e? K__ s_ l____ k___ c________ K-e s- l-h-o k-p- c-e-l-c-? --------------------------- Kje se lahko kupi cvetlice? 0
Chiptalarni qayerdan sotib olish mumkin? Kj-----l--ko-k-pi-v--o-----? K__ s_ l____ k___ v_________ K-e s- l-h-o k-p- v-z-v-i-e- ---------------------------- Kje se lahko kupi vozovnice? 0
Port qayerda? Kje j----i-t-n--če? K__ j_ p___________ K-e j- p-i-t-n-š-e- ------------------- Kje je pristanišče? 0
Bozor qayerda? Kj- j- tr-n---? K__ j_ t_______ K-e j- t-ž-i-a- --------------- Kje je tržnica? 0
Qala qayerda? Kje j- g--d? K__ j_ g____ K-e j- g-a-? ------------ Kje je grad? 0
Ekskursiya qachon boshlanadi? Kd-j ------n- ----d mes-a---vod--k--? K___ s_ z____ o____ m____ z v________ K-a- s- z-č-e o-l-d m-s-a z v-d-i-o-? ------------------------------------- Kdaj se začne ogled mesta z vodnikom? 0
Ekskursiya qachon tugaydi? Kd---s--k-n-a--g--d m-s-a-- v--n--om? K___ s_ k____ o____ m____ z v________ K-a- s- k-n-a o-l-d m-s-a z v-d-i-o-? ------------------------------------- Kdaj se konča ogled mesta z vodnikom? 0
Ekskursiya qancha davom etadi? Ka-o -o-----ra-a-o-l-d ----- - -o-n--om? K___ d____ t____ o____ m____ z v________ K-k- d-l-o t-a-a o-l-d m-s-a z v-d-i-o-? ---------------------------------------- Kako dolgo traja ogled mesta z vodnikom? 0
Menga nemis tilini biladigan gid kerak. R-d(a) b--nem--o go--rečeg- -odn--a. R_____ b_ n_____ g_________ v_______ R-d-a- b- n-m-k- g-v-r-č-g- v-d-i-a- ------------------------------------ Rad(a) bi nemško govorečega vodnika. 0
Menga italyan tilini biladigan gid kerak. R--(a) -- it-li-an-ko go---eče-a-vod--k-. R_____ b_ i__________ g_________ v_______ R-d-a- b- i-a-i-a-s-o g-v-r-č-g- v-d-i-a- ----------------------------------------- Rad(a) bi italijansko govorečega vodnika. 0
Menga frantsuz tilini biladigan gid kerak. Ra---) b- -----osko-g-vor--eg- -o-n-k-. R_____ b_ f________ g_________ v_______ R-d-a- b- f-a-c-s-o g-v-r-č-g- v-d-i-a- --------------------------------------- Rad(a) bi francosko govorečega vodnika. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -