So’zlashuv kitobi

uz orientatsiya   »   fi Suunnistus

41 [qirq bir]

orientatsiya

orientatsiya

41 [neljäkymmentäyksi]

Suunnistus

Tarjimani qanday korishni tanlang:   
Uzbek Finnish O’ynang Ko’proq
Turistik ofis qayerda? Missä mat--il-t--mi-t----? M____ m_______________ o__ M-s-ä m-t-a-l-t-i-i-t- o-? -------------------------- Missä matkailutoimisto on? 0
Men uchun shahar xaritasi bormi? On----ei-l- ka-p-n--n--r--a- mi-u-le? O___ t_____ k_______________ m_______ O-k- t-i-l- k-u-u-g-n-a-t-a- m-n-l-e- ------------------------------------- Onko teillä kaupunginkarttaa minulle? 0
Bu yerda mehmonxonadan xona band qilish mumkinmi? Voi-o -----ä--ara-a-h----li-u-n---? V____ t_____ v_____ h______________ V-i-o t-ä-t- v-r-t- h-t-l-i-u-n-e-? ----------------------------------- Voiko täältä varata hotellihuoneen? 0
Eski shahar qayerda? M--sä-on -a-h- -au-unki? M____ o_ v____ k________ M-s-ä o- v-n-a k-u-u-k-? ------------------------ Missä on vanha kaupunki? 0
Sobor qayerda? Miss---- t-o-io-ir---? M____ o_ t____________ M-s-ä o- t-o-i-k-r-k-? ---------------------- Missä on tuomiokirkko? 0
Muzey qayerda? Mis-- o--m----? M____ o_ m_____ M-s-ä o- m-s-o- --------------- Missä on museo? 0
Markalarni qayerdan sotib olish mumkin? Mistä v----staa ------erkkej-? M____ v__ o____ p_____________ M-s-ä v-i o-t-a p-s-i-e-k-e-ä- ------------------------------ Mistä voi ostaa postimerkkejä? 0
Qayerdan gul sotib olish mumkin? M--t- v-i -st-a-k---ia? M____ v__ o____ k______ M-s-ä v-i o-t-a k-k-i-? ----------------------- Mistä voi ostaa kukkia? 0
Chiptalarni qayerdan sotib olish mumkin? M-st- -oi ---aa-m--kal---u-a? M____ v__ o____ m____________ M-s-ä v-i o-t-a m-t-a-i-p-j-? ----------------------------- Mistä voi ostaa matkalippuja? 0
Port qayerda? M-s---on --ta-a? M____ o_ s______ M-s-ä o- s-t-m-? ---------------- Missä on satama? 0
Bozor qayerda? Mis----- tor-? M____ o_ t____ M-s-ä o- t-r-? -------------- Missä on tori? 0
Qala qayerda? Mi-s---n lin-a? M____ o_ l_____ M-s-ä o- l-n-a- --------------- Missä on linna? 0
Ekskursiya qachon boshlanadi? Mi--o---opa---- alk--? M______ o______ a_____ M-l-o-n o-a-t-s a-k-a- ---------------------- Milloin opastus alkaa? 0
Ekskursiya qachon tugaydi? M--loin op----s ------? M______ o______ l______ M-l-o-n o-a-t-s l-p-u-? ----------------------- Milloin opastus loppuu? 0
Ekskursiya qancha davom etadi? K----a----an--past-----st--? K_____ k____ o______ k______ K-i-k- k-u-n o-a-t-s k-s-ä-? ---------------------------- Kuinka kauan opastus kestää? 0
Menga nemis tilini biladigan gid kerak. Halua-s---op----, -o-a -uhu- ----aa. H________ o______ j___ p____ s______ H-l-a-s-n o-p-a-, j-k- p-h-u s-k-a-. ------------------------------------ Haluaisin oppaan, joka puhuu saksaa. 0
Menga italyan tilini biladigan gid kerak. Hal-aisin-o-p-an- j-----uh-u -t--iaa. H________ o______ j___ p____ i_______ H-l-a-s-n o-p-a-, j-k- p-h-u i-a-i-a- ------------------------------------- Haluaisin oppaan, joka puhuu italiaa. 0
Menga frantsuz tilini biladigan gid kerak. H-luaisi----p--n,--o-a-pu--u ra-s-a-. H________ o______ j___ p____ r_______ H-l-a-s-n o-p-a-, j-k- p-h-u r-n-k-a- ------------------------------------- Haluaisin oppaan, joka puhuu ranskaa. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -