So’zlashuv kitobi

uz orientatsiya   »   fi Suunnistus

41 [qirq bir]

orientatsiya

orientatsiya

41 [neljäkymmentäyksi]

Suunnistus

Tarjimani qanday korishni tanlang:   
Uzbek Finnish O’ynang Ko’proq
Turistik ofis qayerda? Mis----atkail--oim---- --? M____ m_______________ o__ M-s-ä m-t-a-l-t-i-i-t- o-? -------------------------- Missä matkailutoimisto on? 0
Men uchun shahar xaritasi bormi? O-k- t---lä ------g-n-artt-- mi-ul--? O___ t_____ k_______________ m_______ O-k- t-i-l- k-u-u-g-n-a-t-a- m-n-l-e- ------------------------------------- Onko teillä kaupunginkarttaa minulle? 0
Bu yerda mehmonxonadan xona band qilish mumkinmi? Voi------l-- --r-t---ot--l---o---n? V____ t_____ v_____ h______________ V-i-o t-ä-t- v-r-t- h-t-l-i-u-n-e-? ----------------------------------- Voiko täältä varata hotellihuoneen? 0
Eski shahar qayerda? Mi--- o- v---a-----un-i? M____ o_ v____ k________ M-s-ä o- v-n-a k-u-u-k-? ------------------------ Missä on vanha kaupunki? 0
Sobor qayerda? Miss--o- -u-mi---rkko? M____ o_ t____________ M-s-ä o- t-o-i-k-r-k-? ---------------------- Missä on tuomiokirkko? 0
Muzey qayerda? M-s-ä-o- m--eo? M____ o_ m_____ M-s-ä o- m-s-o- --------------- Missä on museo? 0
Markalarni qayerdan sotib olish mumkin? Mis-- --- osta- -os--me--k-jä? M____ v__ o____ p_____________ M-s-ä v-i o-t-a p-s-i-e-k-e-ä- ------------------------------ Mistä voi ostaa postimerkkejä? 0
Qayerdan gul sotib olish mumkin? Mi-t- -o- ---a- k-k---? M____ v__ o____ k______ M-s-ä v-i o-t-a k-k-i-? ----------------------- Mistä voi ostaa kukkia? 0
Chiptalarni qayerdan sotib olish mumkin? M-s-ä v-- os-aa -a-k-l-pp-ja? M____ v__ o____ m____________ M-s-ä v-i o-t-a m-t-a-i-p-j-? ----------------------------- Mistä voi ostaa matkalippuja? 0
Port qayerda? M-ssä-on-sa--m-? M____ o_ s______ M-s-ä o- s-t-m-? ---------------- Missä on satama? 0
Bozor qayerda? M-s---on t--i? M____ o_ t____ M-s-ä o- t-r-? -------------- Missä on tori? 0
Qala qayerda? Mi-sä on --n-a? M____ o_ l_____ M-s-ä o- l-n-a- --------------- Missä on linna? 0
Ekskursiya qachon boshlanadi? M---o-n o--s-us-al-aa? M______ o______ a_____ M-l-o-n o-a-t-s a-k-a- ---------------------- Milloin opastus alkaa? 0
Ekskursiya qachon tugaydi? M---o-n -p----- lop-u-? M______ o______ l______ M-l-o-n o-a-t-s l-p-u-? ----------------------- Milloin opastus loppuu? 0
Ekskursiya qancha davom etadi? K----a -au---opas-us ke-t--? K_____ k____ o______ k______ K-i-k- k-u-n o-a-t-s k-s-ä-? ---------------------------- Kuinka kauan opastus kestää? 0
Menga nemis tilini biladigan gid kerak. H----is-n--ppaan,-j--- -u-uu -ak-a-. H________ o______ j___ p____ s______ H-l-a-s-n o-p-a-, j-k- p-h-u s-k-a-. ------------------------------------ Haluaisin oppaan, joka puhuu saksaa. 0
Menga italyan tilini biladigan gid kerak. H-l-a--i- ---a--- ---a------ i-a----. H________ o______ j___ p____ i_______ H-l-a-s-n o-p-a-, j-k- p-h-u i-a-i-a- ------------------------------------- Haluaisin oppaan, joka puhuu italiaa. 0
Menga frantsuz tilini biladigan gid kerak. H----isi--op-aan- ---- p------ansk-a. H________ o______ j___ p____ r_______ H-l-a-s-n o-p-a-, j-k- p-h-u r-n-k-a- ------------------------------------- Haluaisin oppaan, joka puhuu ranskaa. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -