So’zlashuv kitobi

uz Chet tillarini organing   »   en Learning foreign languages

23 [yigirma uch]

Chet tillarini organing

Chet tillarini organing

23 [twenty-three]

Learning foreign languages

Tarjimani qanday korishni tanlang:   
Uzbek English (UK) O’ynang Ko’proq
Ispan tilini qayerda organgansiz? W---e-d-- you --a-n---anish? W____ d__ y__ l____ S_______ W-e-e d-d y-u l-a-n S-a-i-h- ---------------------------- Where did you learn Spanish? 0
Siz ham portugalcha gapirasizmi? Ca- y-u-al----pea---ort--u---? C__ y__ a___ s____ P__________ C-n y-u a-s- s-e-k P-r-u-u-s-? ------------------------------ Can you also speak Portuguese? 0
Ha, men ham italyancha gapira olaman. Ye-- a-- I -l-o-s-eak so-- It-li-n. Y___ a__ I a___ s____ s___ I_______ Y-s- a-d I a-s- s-e-k s-m- I-a-i-n- ----------------------------------- Yes, and I also speak some Italian. 0
Menimcha, siz juda yaxshi gapirasiz. I-----k-yo---peak----y-we--. I t____ y__ s____ v___ w____ I t-i-k y-u s-e-k v-r- w-l-. ---------------------------- I think you speak very well. 0
Tillar juda oxshash. T-- l-ngua--s-a-- quite-s-m---r. T__ l________ a__ q____ s_______ T-e l-n-u-g-s a-e q-i-e s-m-l-r- -------------------------------- The languages are quite similar. 0
Men uni yaxshi tushuna olaman. I--an-und-r-t-n- ---m---l-. I c__ u_________ t___ w____ I c-n u-d-r-t-n- t-e- w-l-. --------------------------- I can understand them well. 0
Ammo gapirish va yozish qiyin. B-t s-ea--ng-a-d -r-t------ --f-----t. B__ s_______ a__ w______ i_ d_________ B-t s-e-k-n- a-d w-i-i-g i- d-f-i-u-t- -------------------------------------- But speaking and writing is difficult. 0
Men hali ham kop xatolar qilaman. I s---l --ke m-ny --stak--. I s____ m___ m___ m________ I s-i-l m-k- m-n- m-s-a-e-. --------------------------- I still make many mistakes. 0
Iltimos, har doim meni togrilang. P-e-se corr-c- m--e-ch --m-. P_____ c______ m_ e___ t____ P-e-s- c-r-e-t m- e-c- t-m-. ---------------------------- Please correct me each time. 0
Sizning talaffuzingiz juda yaxshi. Your--r-nu--i---o- i--v--- -o-d. Y___ p____________ i_ v___ g____ Y-u- p-o-u-c-a-i-n i- v-r- g-o-. -------------------------------- Your pronunciation is very good. 0
Sizda ozgina aksent bor. Y---o-ly--av--a ---gh--ac-ent. Y__ o___ h___ a s_____ a______ Y-u o-l- h-v- a s-i-h- a-c-n-. ------------------------------ You only have a slight accent. 0
Siz qayerdan kelganingizni korishingiz mumkin. On--ca---e-- w-e-e--ou-c--e-f--m. O__ c__ t___ w____ y__ c___ f____ O-e c-n t-l- w-e-e y-u c-m- f-o-. --------------------------------- One can tell where you come from. 0
Sizning ona tilingiz qaysi? Wha- -s y-ur m-t-er to-g-e -----iv- l----age-(a-.)? W___ i_ y___ m_____ t_____ / n_____ l_______ (_____ W-a- i- y-u- m-t-e- t-n-u- / n-t-v- l-n-u-g- (-m-)- --------------------------------------------------- What is your mother tongue / native language (am.)? 0
Til kursini qilasizmi? Ar- you-tak--- a-la-g---- cou--e? A__ y__ t_____ a l_______ c______ A-e y-u t-k-n- a l-n-u-g- c-u-s-? --------------------------------- Are you taking a language course? 0
Qaysi darslikdan foydalanasiz? Whi-- --x----k -r- y-u--si-g? W____ t_______ a__ y__ u_____ W-i-h t-x-b-o- a-e y-u u-i-g- ----------------------------- Which textbook are you using? 0
Hozir bu nima deb atalishini bilmayman. I--o--t-r-mem-e--the n--e--ig-- no-. I d____ r_______ t__ n___ r____ n___ I d-n-t r-m-m-e- t-e n-m- r-g-t n-w- ------------------------------------ I don’t remember the name right now. 0
Sarlavha haqida oylay olmayman. Th- t-t---is--o- ---i-g-to--e. T__ t____ i_ n__ c_____ t_ m__ T-e t-t-e i- n-t c-m-n- t- m-. ------------------------------ The title is not coming to me. 0
Men buni unutdim. I-ve forg-tte- -t. I___ f________ i__ I-v- f-r-o-t-n i-. ------------------ I’ve forgotten it. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -