So’zlashuv kitobi

uz Modal fe’llarning o‘tgan zamoni 2   »   lt Modaliniai veiksmažodžiai praeityje 2

88 [sakson sakkiz]

Modal fe’llarning o‘tgan zamoni 2

Modal fe’llarning o‘tgan zamoni 2

88 [aštuoniasdešimt aštuoni]

Modaliniai veiksmažodžiai praeityje 2

Tarjimani qanday korishni tanlang:   
Uzbek Lithuanian O’ynang Ko’proq
Oglim qogirchoq bilan oynashni xohlamadi. Ma-o sūn---nenor--- ž---t--su-lė-e. M___ s____ n_______ ž_____ s_ l____ M-n- s-n-s n-n-r-j- ž-i-t- s- l-l-. ----------------------------------- Mano sūnus nenorėjo žaisti su lėle. 0
Qizim futbol oynashni xohlamasdi. Ma-o-d--t----n---j- -----i -ut-o--. M___ d____ n_______ ž_____ f_______ M-n- d-k-ė n-n-r-j- ž-i-t- f-t-o-o- ----------------------------------- Mano duktė nenorėjo žaisti futbolo. 0
Xotinim men bilan shaxmat o‘ynashni xohlamadi. Ma-- ---na-n-no--j---u--a-im- ža---i ----m-t-is. M___ ž____ n_______ s_ m_____ ž_____ š__________ M-n- ž-o-a n-n-r-j- s- m-n-m- ž-i-t- š-c-m-t-i-. ------------------------------------------------ Mano žmona nenorėjo su manimi žaisti šachmatais. 0
Farzandlarim sayr qilishni xohlamadilar. Man--va-ka- n---rėjo -iti--a-i-a--š-io-i. M___ v_____ n_______ e___ p______________ M-n- v-i-a- n-n-r-j- e-t- p-s-v-i-š-i-t-. ----------------------------------------- Mano vaikai nenorėjo eiti pasivaikščioti. 0
Ular xonani tozalashni xohlamadilar. J-e--eno---o -----y-i-k----rio. J__ n_______ t_______ k________ J-e n-n-r-j- t-a-k-t- k-m-a-i-. ------------------------------- Jie nenorėjo tvarkyti kambario. 0
Ular yotishni xohlamadilar. Jie-n-nor-j- e--i-mi---ti. J__ n_______ e___ m_______ J-e n-n-r-j- e-t- m-e-o-i- -------------------------- Jie nenorėjo eiti miegoti. 0
Unga muzqaymoq eyishga ruxsat berilmagan. J-- -u-o-n-----m- v--gy-i-l-d-. J__ b___ n_______ v______ l____ J-m b-v- n-g-l-m- v-l-y-i l-d-. ------------------------------- Jam buvo negalima valgyti ledų. 0
Unga shokolad eyishga ruxsat berilmagan. Ja- -uvo n-gal-ma v--gyt-----o--do. J__ b___ n_______ v______ š________ J-m b-v- n-g-l-m- v-l-y-i š-k-l-d-. ----------------------------------- Jam buvo negalima valgyti šokolado. 0
Unga konfet yeyishga ruxsat berilmagan. J-m b----ne-a-i---va--y-i -al-a-n-ų. J__ b___ n_______ v______ s_________ J-m b-v- n-g-l-m- v-l-y-i s-l-a-n-ų- ------------------------------------ Jam buvo negalima valgyti saldainių. 0
Men biror narsani xohlardim. Aš --l-ja--/ m-n-b-v----i-t--k--nors ---ei-a---. A_ g______ / m__ b___ l_____ k_ n___ p__________ A- g-l-j-u / m-n b-v- l-i-t- k- n-r- p-g-i-a-t-. ------------------------------------------------ Aš galėjau / man buvo leista ko nors pageidauti. 0
Menga koylak sotib olishga ruxsat berildi. A- galė-au ---a- b--o--eista-n-sip--k-i -u--e--. A_ g______ / m__ b___ l_____ n_________ s_______ A- g-l-j-u / m-n b-v- l-i-t- n-s-p-r-t- s-k-e-ę- ------------------------------------------------ Aš galėjau / man buvo leista nusipirkti suknelę. 0
Menga pralin ichishga ruxsat berildi. Aš-ga--ja--/-ma- ----------- p-im-- --l-a-nį. A_ g______ / m__ b___ l_____ p_____ s________ A- g-l-j-u / m-n b-v- l-i-t- p-i-t- s-l-a-n-. --------------------------------------------- Aš galėjau / man buvo leista paimti saldainį. 0
Samolyotda chekishga ruxsat berilganmi? Ar tu g---j-i-/-a- --u-buvo-l---t- -ū-yti ---t-ve? A_ t_ g______ / a_ t__ b___ l_____ r_____ l_______ A- t- g-l-j-i / a- t-u b-v- l-i-t- r-k-t- l-k-u-e- -------------------------------------------------- Ar tu galėjai / ar tau buvo leista rūkyti lėktuve? 0
Kasalxonada pivo ichishga ruxsat berganmisiz? Ar-tu-g-lėja- - ----au---v- lei--- l--oninėje ger-i-al-? A_ t_ g______ / a_ t__ b___ l_____ l_________ g____ a___ A- t- g-l-j-i / a- t-u b-v- l-i-t- l-g-n-n-j- g-r-i a-ų- -------------------------------------------------------- Ar tu galėjai / ar tau buvo leista ligoninėje gerti alų? 0
Itni mehmonxonaga olib borishga ruxsat bormi? Ar-tu--a--ja--/-ar -----u------s-a p--iimti š--į --vie--u-į? A_ t_ g______ / a_ t__ b___ l_____ p_______ š___ į v________ A- t- g-l-j-i / a- t-u b-v- l-i-t- p-s-i-t- š-n- į v-e-b-t-? ------------------------------------------------------------ Ar tu galėjai / ar tau buvo leista pasiimti šunį į viešbutį? 0
Dam olish kunlarida bolalarga kechgacha tashqarida qolishga ruxsat berildi. P-----o-t--a- vaikai --lė---/ -a-k-----u-- -eista--lg---b--- lauk-. P__ a________ v_____ g_____ / v______ b___ l_____ i____ b___ l_____ P-r a-o-t-g-s v-i-a- g-l-j- / v-i-a-s b-v- l-i-t- i-g-i b-t- l-u-e- ------------------------------------------------------------------- Per atostogas vaikai galėjo / vaikams buvo leista ilgai būti lauke. 0
Ularga hovlida uzoq vaqt o‘ynashga ruxsat berildi. J-e-----jo-/--iems b-v--l-i--a -l-ai---i--i--i--e. J__ g_____ / j____ b___ l_____ i____ ž_____ k_____ J-e g-l-j- / j-e-s b-v- l-i-t- i-g-i ž-i-t- k-e-e- -------------------------------------------------- Jie galėjo / jiems buvo leista ilgai žaisti kieme. 0
Ularga kechgacha turishga ruxsat berildi. Jie--alėjo-- jiem- -uvo-l--sta i-g-i ----- mieg-t-. J__ g_____ / j____ b___ l_____ i____ n____ m_______ J-e g-l-j- / j-e-s b-v- l-i-t- i-g-i n-i-i m-e-o-i- --------------------------------------------------- Jie galėjo / jiems buvo leista ilgai neiti miegoti. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -