So’zlashuv kitobi

uz Modal fe’llarning o‘tgan zamoni 2   »   sv Förfluten tid av modala hjälpverb 2

88 [sakson sakkiz]

Modal fe’llarning o‘tgan zamoni 2

Modal fe’llarning o‘tgan zamoni 2

88 [åttioåtta]

Förfluten tid av modala hjälpverb 2

Tarjimani qanday korishni tanlang:   
Uzbek Swedish O’ynang Ko’proq
Oglim qogirchoq bilan oynashni xohlamadi. Min-s-n-v---e-i-t--l-k--m-d do--a-. M__ s__ v____ i___ l___ m__ d______ M-n s-n v-l-e i-t- l-k- m-d d-c-a-. ----------------------------------- Min son ville inte leka med dockan. 0
Qizim futbol oynashni xohlamasdi. M-- --tt---v---- -nt- -pela---t----. M__ d_____ v____ i___ s____ f_______ M-n d-t-e- v-l-e i-t- s-e-a f-t-o-l- ------------------------------------ Min dotter ville inte spela fotboll. 0
Xotinim men bilan shaxmat o‘ynashni xohlamadi. M---fr- ----e-inte s---a------- med -ig. M__ f__ v____ i___ s____ s_____ m__ m___ M-n f-u v-l-e i-t- s-e-a s-h-c- m-d m-g- ---------------------------------------- Min fru ville inte spela schack med mig. 0
Farzandlarim sayr qilishni xohlamadilar. Mina ba-n---l-e inte-ta-e----o-e-a-. M___ b___ v____ i___ t_ e_ p________ M-n- b-r- v-l-e i-t- t- e- p-o-e-a-. ------------------------------------ Mina barn ville inte ta en promenad. 0
Ular xonani tozalashni xohlamadilar. D- v-ll- i----s-äda-rum-e-. D_ v____ i___ s____ r______ D- v-l-e i-t- s-ä-a r-m-e-. --------------------------- De ville inte städa rummet. 0
Ular yotishni xohlamadilar. D- ville i-t---- - säng. D_ v____ i___ g_ i s____ D- v-l-e i-t- g- i s-n-. ------------------------ De ville inte gå i säng. 0
Unga muzqaymoq eyishga ruxsat berilmagan. H-n-fi-k-i--e--t- g-a-s. H__ f___ i___ ä__ g_____ H-n f-c- i-t- ä-a g-a-s- ------------------------ Han fick inte äta glass. 0
Unga shokolad eyishga ruxsat berilmagan. Han----- i--- ät---ho-l--. H__ f___ i___ ä__ c_______ H-n f-c- i-t- ä-a c-o-l-d- -------------------------- Han fick inte äta choklad. 0
Unga konfet yeyishga ruxsat berilmagan. Han -ick in-e--ta -----. H__ f___ i___ ä__ g_____ H-n f-c- i-t- ä-a g-d-s- ------------------------ Han fick inte äta godis. 0
Men biror narsani xohlardim. J---f-c---n-ka -ig---got. J__ f___ ö____ m__ n_____ J-g f-c- ö-s-a m-g n-g-t- ------------------------- Jag fick önska mig något. 0
Menga koylak sotib olishga ruxsat berildi. J-- fick k-pa--ig-en-kl-nn-ng. J__ f___ k___ m__ e_ k________ J-g f-c- k-p- m-g e- k-ä-n-n-. ------------------------------ Jag fick köpa mig en klänning. 0
Menga pralin ichishga ruxsat berildi. Jag----k -- en p-a-i-. J__ f___ t_ e_ p______ J-g f-c- t- e- p-a-i-. ---------------------- Jag fick ta en pralin. 0
Samolyotda chekishga ruxsat berilganmi? F----d---ök- i--lyg-l----? F___ d_ r___ i f__________ F-c- d- r-k- i f-y-p-a-e-? -------------------------- Fick du röka i flygplanet? 0
Kasalxonada pivo ichishga ruxsat berganmisiz? Fic- -- d--cka ö- p- ------se-? F___ d_ d_____ ö_ p_ s_________ F-c- d- d-i-k- ö- p- s-u-h-s-t- ------------------------------- Fick du dricka öl på sjukhuset? 0
Itni mehmonxonaga olib borishga ruxsat bormi? Fi-k -u t--m-d-h-n--n på---t---et? F___ d_ t_ m__ h_____ p_ h________ F-c- d- t- m-d h-n-e- p- h-t-l-e-? ---------------------------------- Fick du ta med hunden på hotellet? 0
Dam olish kunlarida bolalarga kechgacha tashqarida qolishga ruxsat berildi. P- so----lo-e--fi-k---r-en v-r---te--ä-g-. P_ s__________ f___ b_____ v___ u__ l_____ P- s-m-a-l-v-t f-c- b-r-e- v-r- u-e l-n-e- ------------------------------------------ På sommarlovet fick barnen vara ute länge. 0
Ularga hovlida uzoq vaqt o‘ynashga ruxsat berildi. De--i-k--e-a--än-e--å gården. D_ f___ l___ l____ p_ g______ D- f-c- l-k- l-n-e p- g-r-e-. ----------------------------- De fick leka länge på gården. 0
Ularga kechgacha turishga ruxsat berildi. De-fick-----n--u--e lä-g-. D_ f___ s_____ u___ l_____ D- f-c- s-a-n- u-p- l-n-e- -------------------------- De fick stanna uppe länge. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -