So’zlashuv kitobi

uz otgan 2   »   fr Passé 2

82 [sakson ikki]

otgan 2

otgan 2

82 [quatre-vingt-deux]

Passé 2

Tarjimani qanday korishni tanlang:   
Uzbek French O’ynang Ko’proq
Tez yordam chaqirishingiz kerak edimi? T---------a---l-r-----amb-l-n-- ? T_ d_____ a______ u__ a________ ? T- d-v-i- a-p-l-r u-e a-b-l-n-e ? --------------------------------- Tu devais appeler une ambulance ? 0
Siz shifokorni chaqirishingiz kerak edimi? Tu----a-s ap--ler -- -éd--i- ? T_ d_____ a______ l_ m______ ? T- d-v-i- a-p-l-r l- m-d-c-n ? ------------------------------ Tu devais appeler le médecin ? 0
Politsiyani chaqirish kerakmidi? Tu------- ap-e-e---- polic- ? T_ d_____ a______ l_ p_____ ? T- d-v-i- a-p-l-r l- p-l-c- ? ----------------------------- Tu devais appeler la police ? 0
telefon nomeringiz bormi Menda ular bor edi. Av-----us le n-m--- de-t--é-h--e-- -e l-----s-à--’in-tant. A________ l_ n_____ d_ t________ ? J_ l______ à l_________ A-e---o-s l- n-m-r- d- t-l-p-o-e ? J- l-a-a-s à l-i-s-a-t- ---------------------------------------------------------- Avez-vous le numéro de téléphone ? Je l’avais à l’instant. 0
Manzil bormi? Menda ular bor edi. Av----ou- ---dre--e ---e--’a-a---- ---n--a--. A________ l________ ? J_ l______ à l_________ A-e---o-s l-a-r-s-e ? J- l-a-a-s à l-i-s-a-t- --------------------------------------------- Avez-vous l’adresse ? Je l’avais à l’instant. 0
Sizda shahar xaritasi bormi? Menda shunchaki bor edi. A-ez-v-----e p--n-d- -- vi-l- - Je -’--ais à -’-ns---t. A________ l_ p___ d_ l_ v____ ? J_ l______ à l_________ A-e---o-s l- p-a- d- l- v-l-e ? J- l-a-a-s à l-i-s-a-t- ------------------------------------------------------- Avez-vous le plan de la ville ? Je l’avais à l’instant. 0
U oz vaqtida keldimi? U oz vaqtida kela olmadi. V---it--- - l’-eu-- --Il--e-p-u---- --s--eni- à l’-----. V________ à l______ ? I_ n_ p______ p__ v____ à l_______ V-n-i---l à l-h-u-e ? I- n- p-u-a-t p-s v-n-r à l-h-u-e- -------------------------------------------------------- Venait-il à l’heure ? Il ne pouvait pas venir à l’heure. 0
U yolni topdimi? U yol topa olmadi. T-ouv-it-il--e --e--n-- -l-ne-po--a-- pas t-ou--- -e c--m-n. T__________ l_ c_____ ? I_ n_ p______ p__ t______ l_ c______ T-o-v-i---l l- c-e-i- ? I- n- p-u-a-t p-s t-o-v-r l- c-e-i-. ------------------------------------------------------------ Trouvait-il le chemin ? Il ne pouvait pas trouver le chemin. 0
u sizni tushundimi U meni tushunolmadi. Te -o-pr-nai---l - -l -e---uvait-p-s--e c-m---n---. T_ c____________ ? I_ n_ p______ p__ m_ c__________ T- c-m-r-n-i---l ? I- n- p-u-a-t p-s m- c-m-r-n-r-. --------------------------------------------------- Te comprenait-il ? Il ne pouvait pas me comprendre. 0
Nega oz vaqtida kela olmadingiz? Po-r--oi--e pou---s--u-p-s--enir-à-l’h-ur- ? P_______ n_ p_________ p__ v____ à l______ ? P-u-q-o- n- p-u-a-s-t- p-s v-n-r à l-h-u-e ? -------------------------------------------- Pourquoi ne pouvais-tu pas venir à l’heure ? 0
Nega yolni topa olmadingiz? P-u--uo---e--o--a---tu --s-t----er-l----e----? P_______ n_ p_________ p__ t______ l_ c_____ ? P-u-q-o- n- p-u-a-s-t- p-s t-o-v-r l- c-e-i- ? ---------------------------------------------- Pourquoi ne pouvais-tu pas trouver le chemin ? 0
Nega uni tushunolmading? Pourqu-i n--p-u---s--u -a--l--compr-n----? P_______ n_ p_________ p__ l_ c_________ ? P-u-q-o- n- p-u-a-s-t- p-s l- c-m-r-n-r- ? ------------------------------------------ Pourquoi ne pouvais-tu pas le comprendre ? 0
Avtobus yo‘qligi uchun o‘z vaqtida kela olmadim. Je-ne-p-uva-s---s-ê-re-à----eu-e p---- q-’--cu--bu--ne---rc---it. J_ n_ p______ p__ ê___ à l______ p____ q_______ b__ n_ c_________ J- n- p-u-a-s p-s ê-r- à l-h-u-e p-r-e q-’-u-u- b-s n- c-r-u-a-t- ----------------------------------------------------------------- Je ne pouvais pas être à l’heure parce qu’aucun bus ne circulait. 0
Men yo‘l topa olmadim, chunki menda xarita yo‘q edi. Je -e-p--va-s--as -----er l- c--min, pa----que--e n’----- pas-d- p-an -- -i-le. J_ n_ p______ p__ t______ l_ c______ p____ q__ j_ n______ p__ d_ p___ d_ v_____ J- n- p-u-a-s p-s t-o-v-r l- c-e-i-, p-r-e q-e j- n-a-a-s p-s d- p-a- d- v-l-e- ------------------------------------------------------------------------------- Je ne pouvais pas trouver le chemin, parce que je n’avais pas de plan de ville. 0
Men uni tushunolmadim, chunki musiqa juda baland edi. Je ne po--ai----s-l----mp-endr- -a--e que la---s---e-ét--t -r------te. J_ n_ p______ p__ l_ c_________ p____ q__ l_ m______ é____ t___ f_____ J- n- p-u-a-s p-s l- c-m-r-n-r- p-r-e q-e l- m-s-q-e é-a-t t-o- f-r-e- ---------------------------------------------------------------------- Je ne pouvais pas le comprendre parce que la musique était trop forte. 0
Men taksi olishim kerak edi. J---e-a-- pr-n-r- un-t-xi. J_ d_____ p______ u_ t____ J- d-v-i- p-e-d-e u- t-x-. -------------------------- Je devais prendre un taxi. 0
Men shahar xaritasini sotib olishim kerak edi. J- d--a-s -chet-r-un ---n--- --l-e. J_ d_____ a______ u_ p___ d_ v_____ J- d-v-i- a-h-t-r u- p-a- d- v-l-e- ----------------------------------- Je devais acheter un plan de ville. 0
Men radioni ochirishga majbur boldim. Je -eva-s-ét-in-re ----ad-o. J_ d_____ é_______ l_ r_____ J- d-v-i- é-e-n-r- l- r-d-o- ---------------------------- Je devais éteindre la radio. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -