So’zlashuv kitobi

uz Pochta bolimida   »   fr A la poste

59 [ellik toqqiz]

Pochta bolimida

Pochta bolimida

59 [cinquante-neuf]

A la poste

Tarjimani qanday korishni tanlang:   
Uzbek French O’ynang Ko’proq
Eng yaqin pochta idorasi qayerda? O- est le-bur-au--e p-ste-l--pl-- pro--e ? O_ e__ l_ b_____ d_ p____ l_ p___ p_____ ? O- e-t l- b-r-a- d- p-s-e l- p-u- p-o-h- ? ------------------------------------------ Où est le bureau de poste le plus proche ? 0
Eng yaqin pochta bolimiga uzoqmi? Q-e--e--s--l--d-s--nc--j-----a--burea- de-po-te-le--l------ch--? Q_____ e__ l_ d_______ j_______ b_____ d_ p____ l_ p___ p_____ ? Q-e-l- e-t l- d-s-a-c- j-s-u-a- b-r-a- d- p-s-e l- p-u- p-o-h- ? ---------------------------------------------------------------- Quelle est la distance jusqu’au bureau de poste le plus proche ? 0
Eng yaqin pochta qutisi qayerda? O- -s---- b------u- l--t--s-la -l-s-p-och- ? O_ e__ l_ b____ a__ l______ l_ p___ p_____ ? O- e-t l- b-î-e a-x l-t-r-s l- p-u- p-o-h- ? -------------------------------------------- Où est la boîte aux lettres la plus proche ? 0
Menga markalar kerak. J’-- b-s-in d--q--l---s t--bre-. J___ b_____ d_ q_______ t_______ J-a- b-s-i- d- q-e-q-e- t-m-r-s- -------------------------------- J’ai besoin de quelques timbres. 0
Karta va xat uchun. Pou- -ne-c-r-e -ost-le e----e le-t-e. P___ u__ c____ p______ e_ u__ l______ P-u- u-e c-r-e p-s-a-e e- u-e l-t-r-. ------------------------------------- Pour une carte postale et une lettre. 0
Amerikaga pochta qancha turadi? À -om-ie- s----ve l’af-ran-h-sse-e-t-pou--l-----i--- ? À c______ s______ l_________________ p___ l_________ ? À c-m-i-n s-é-è-e l-a-f-a-c-i-s-m-n- p-u- l-A-é-i-u- ? ------------------------------------------------------ À combien s’élève l’affranchissement pour l’Amérique ? 0
Paket qanchalik ogir? Co-bi-n -è-e--- --qu-- ? C______ p___ c_ p_____ ? C-m-i-n p-s- c- p-q-e- ? ------------------------ Combien pèse ce paquet ? 0
Uni havo pochtasi orqali yuborishim mumkinmi? E-t-ce--ue -e --ux -’env---- --- a-i-n ? E_____ q__ j_ p___ l________ p__ a____ ? E-t-c- q-e j- p-u- l-e-v-y-r p-r a-i-n ? ---------------------------------------- Est-ce que je peux l’envoyer par avion ? 0
Yetib kelish uchun qancha vaqt ketadi? C-m-i-- -e-t--ps f--t-----o-pter -u--u’à--e-q--i--ar--ve ? C______ d_ t____ f______ c______ j______ c_ q____ a_____ ? C-m-i-n d- t-m-s f-u---l c-m-t-r j-s-u-à c- q-’-l a-r-v- ? ---------------------------------------------------------- Combien de temps faut-il compter jusqu’à ce qu’il arrive ? 0
Qayerga qongiroq qilishim mumkin? Où-pu---j---élé--o----? O_ p______ t_________ ? O- p-i---e t-l-p-o-e- ? ----------------------- Où puis-je téléphoner ? 0
Keyingi telefon kabinasi qayerda? Où-----l-----in--t-----o---u--la plu- pr-c-e ? O_ e__ l_ c_____ t___________ l_ p___ p_____ ? O- e-t l- c-b-n- t-l-p-o-i-u- l- p-u- p-o-h- ? ---------------------------------------------- Où est la cabine téléphonique la plus proche ? 0
Sizda telefon kartalari bormi? Avez-v-u----s-télé--rtes-? A________ d__ t_________ ? A-e---o-s d-s t-l-c-r-e- ? -------------------------- Avez-vous des télécartes ? 0
Telefon kitobingiz bormi? Avez-v--s--n -n-u-ir--t-l--h--iqu--? A________ u_ a_______ t___________ ? A-e---o-s u- a-n-a-r- t-l-p-o-i-u- ? ------------------------------------ Avez-vous un annuaire téléphonique ? 0
Avstriya davlat kodini bilasizmi? C--na--s-----u--l----i----- po-- l’Au-ric-e-? C______________ l__________ p___ l_________ ? C-n-a-s-e---o-s l-i-d-c-t-f p-u- l-A-t-i-h- ? --------------------------------------------- Connaissez-vous l’indicatif pour l’Autriche ? 0
Bir lahza, men korib chiqaman. U- ----a--- j- --is --ir. U_ i_______ j_ v___ v____ U- i-s-a-t- j- v-i- v-i-. ------------------------- Un instant, je vais voir. 0
Chiziq har doim band. La ----e--st to-jo--- -c-----. L_ l____ e__ t_______ o_______ L- l-g-e e-t t-u-o-r- o-c-p-e- ------------------------------ La ligne est toujours occupée. 0
Qaysi raqamni terdingiz? Q-e- ----r- a----vou--c-m---é-? Q___ n_____ a________ c______ ? Q-e- n-m-r- a-e---o-s c-m-o-é ? ------------------------------- Quel numéro avez-vous composé ? 0
Avval nol terishingiz kerak! V--- devez-d---ord---mp-s-r le---ro-! V___ d____ d______ c_______ l_ z___ ! V-u- d-v-z d-a-o-d c-m-o-e- l- z-r- ! ------------------------------------- Vous devez d’abord composer le zéro ! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -