So’zlashuv kitobi

uz biror narsani oqlamoq 1   »   hy ինչ որ բան հիմնավորել 1

75 [etmish besh]

biror narsani oqlamoq 1

biror narsani oqlamoq 1

75 [յոթանասունհինգ]

75 [yot’anasunhing]

ինչ որ բան հիմնավորել 1

inch’ vor ban himnavorel 1

Tarjimani qanday korishni tanlang:   
Uzbek Armenian O’ynang Ko’proq
Nega kelmaysan? Ի----- -եք-գ-լ--: Ի_____ չ__ գ_____ Ի-չ-ւ- չ-ք գ-լ-ս- ----------------- Ինչու՞ չեք գալիս: 0
in-h--vor--a- h----v-rel-1 i____ v__ b__ h_________ 1 i-c-’ v-r b-n h-m-a-o-e- 1 -------------------------- inch’ vor ban himnavorel 1
Ob-havo juda yomon. Ե-անակ--վա-ն--: Ե______ վ___ է_ Ե-ա-ա-ը վ-տ- է- --------------- Եղանակը վատն է: 0
i--h--vor--an-hi-n--orel-1 i____ v__ b__ h_________ 1 i-c-’ v-r b-n h-m-a-o-e- 1 -------------------------- inch’ vor ban himnavorel 1
Men kelmayapman, chunki ob-havo juda yomon. Ե- չ---գա--------վհե-և ---նակ--վատ--է: Ե_ չ__ գ_____ ո_______ ե______ վ___ է_ Ե- չ-մ գ-լ-ս- ո-ո-հ-տ- ե-ա-ա-ը վ-տ- է- -------------------------------------- Ես չեմ գալիս, որովհետև եղանակը վատն է: 0
In----՞----ye----a-is I______ c______ g____ I-c-’-՞ c-’-e-’ g-l-s --------------------- Inch’u՞ ch’yek’ galis
Nega u kelmayapti? Ինչո-՞--է նա--ալ-ս: Ի_____ չ_ ն_ գ_____ Ի-չ-ւ- չ- ն- գ-լ-ս- ------------------- Ինչու՞ չէ նա գալիս: 0
I-ch’-՞--h--ek’ ga-is I______ c______ g____ I-c-’-՞ c-’-e-’ g-l-s --------------------- Inch’u՞ ch’yek’ galis
U taklif qilinmagan. Նա -րա---վ-ծ-չ-: Ն_ հ________ չ__ Ն- հ-ա-ի-վ-ծ չ-: ---------------- Նա հրավիրված չէ: 0
Inch--՞-c--ye-’-g---s I______ c______ g____ I-c-’-՞ c-’-e-’ g-l-s --------------------- Inch’u՞ ch’yek’ galis
U taklif qilinmagani uchun kelmayapti. Ն---ի -ալ--,--ր--հ--և--ա----վ---ա- -է: Ն_ չ_ գ_____ ո_______ ն_ հ________ չ__ Ն- չ- գ-լ-ս- ո-ո-հ-տ- ն- հ-ա-ի-վ-ծ չ-: -------------------------------------- Նա չի գալիս, որովհետև նա հրավիրված չէ: 0
Ye-----k- vat- e Y________ v___ e Y-g-a-a-y v-t- e ---------------- Yeghanaky vatn e
Nega kelmayapsiz? Ինչ--- -ես -----: Ի_____ չ__ գ_____ Ի-չ-ւ- չ-ս գ-լ-ս- ----------------- Ինչու՞ չես գալիս: 0
Ye-h---k--v-tn-e Y________ v___ e Y-g-a-a-y v-t- e ---------------- Yeghanaky vatn e
Mening vaqtim yoq. Ես-ժա--նա- -ո-ն-մ: Ե_ ժ______ չ______ Ե- ժ-մ-ն-կ չ-ւ-ե-: ------------------ Ես ժամանակ չունեմ: 0
Ye--an--y vatn-e Y________ v___ e Y-g-a-a-y v-t- e ---------------- Yeghanaky vatn e
Vaqtim yoqligi uchun kelmayapman. Ե- -ե---ալ--- որ-վհե-և -ա---ակ չ-ւ-ե-: Ե_ չ__ գ_____ ո_______ ժ______ չ______ Ե- չ-մ գ-լ-ս- ո-ո-հ-տ- ժ-մ-ն-կ չ-ւ-ե-: -------------------------------------- Ես չեմ գալիս, որովհետև ժամանակ չունեմ: 0
Yes--h’yem-g---s- -o---he--- -e--a-a---vat--e Y__ c_____ g_____ v_________ y________ v___ e Y-s c-’-e- g-l-s- v-r-v-e-e- y-g-a-a-y v-t- e --------------------------------------------- Yes ch’yem galis, vorovhetev yeghanaky vatn e
nega qolmaysan Ին---- չե- մն-ւմ: Ի_____ չ__ մ_____ Ի-չ-ւ- չ-ս մ-ո-մ- ----------------- Ինչու՞ չես մնում: 0
Yes -h’--- gal-s--v-r--h-----y---anaky va---e Y__ c_____ g_____ v_________ y________ v___ e Y-s c-’-e- g-l-s- v-r-v-e-e- y-g-a-a-y v-t- e --------------------------------------------- Yes ch’yem galis, vorovhetev yeghanaky vatn e
Men ishlashim kerak. Ե- ---ք - դ-ռ-ա--ատեմ: Ե_ պ___ է դ__ ա_______ Ե- պ-տ- է դ-ռ ա-խ-տ-մ- ---------------------- Ես պետք է դեռ աշխատեմ: 0
Y-----’-e- g--i-,----ovhe-e-----han-ky vat- e Y__ c_____ g_____ v_________ y________ v___ e Y-s c-’-e- g-l-s- v-r-v-e-e- y-g-a-a-y v-t- e --------------------------------------------- Yes ch’yem galis, vorovhetev yeghanaky vatn e
Men qolmayman, chunki hali ishlashim kerak. Ե- -եմ--ն-ւ-----ո--ետև--- պ----- ----ա-խատ-մ: Ե_ չ__ մ_____ ո_______ ե_ պ___ է դ__ ա_______ Ե- չ-մ մ-ո-մ- ո-ո-հ-տ- ե- պ-տ- է դ-ռ ա-խ-տ-մ- --------------------------------------------- Ես չեմ մնում, որովհետև ես պետք է դեռ աշխատեմ: 0
I-ch-------e -- ---is I______ c___ n_ g____ I-c-’-՞ c-’- n- g-l-s --------------------- Inch’u՞ ch’e na galis
Nega ketyapsan? Ի------ե---րդ-- գնո--: Ի_____ ե_ ա____ գ_____ Ի-չ-ւ- ե- ա-դ-ն գ-ո-մ- ---------------------- Ինչու՞ եք արդեն գնում: 0
I---’-----’e ---g-l-s I______ c___ n_ g____ I-c-’-՞ c-’- n- g-l-s --------------------- Inch’u՞ ch’e na galis
Men charchaganman. Ես-հոգ-ա--եմ: Ե_ հ_____ ե__ Ե- հ-գ-ա- ե-: ------------- Ես հոգնած եմ: 0
I--h’u՞ --’-----gal-s I______ c___ n_ g____ I-c-’-՞ c-’- n- g-l-s --------------------- Inch’u՞ ch’e na galis
Men charchaganim uchun ketyapman. Ես----ւմ եմ- ---վ-ետև--ոգնած եմ: Ե_ գ____ ե__ ո_______ հ_____ ե__ Ե- գ-ո-մ ե-, ո-ո-հ-տ- հ-գ-ա- ե-: -------------------------------- Ես գնում եմ, որովհետև հոգնած եմ: 0
Na h-avirvats ch-e N_ h_________ c___ N- h-a-i-v-t- c-’- ------------------ Na hravirvats ch’e
Nega haydayapsiz? Ինչ-ւ--ե- ---ե- --ու-: Ի_____ ե_ ա____ գ_____ Ի-չ-ւ- ե- ա-դ-ն գ-ո-մ- ---------------------- Ինչու՞ եք արդեն գնում: 0
N- -r--i--------’e N_ h_________ c___ N- h-a-i-v-t- c-’- ------------------ Na hravirvats ch’e
Allaqachon kech. Արդե- ու--է: Ա____ ո__ է_ Ա-դ-ն ո-շ է- ------------ Արդեն ուշ է: 0
N- -r---r-------’e N_ h_________ c___ N- h-a-i-v-t- c-’- ------------------ Na hravirvats ch’e
Kech bolgani uchun haydayapman. Ե- գնու- -մ- ո---հ--- -րդ-- ուշ է: Ե_ գ____ ե__ ո_______ ա____ ո__ է_ Ե- գ-ո-մ ե-, ո-ո-հ-տ- ա-դ-ն ո-շ է- ---------------------------------- Ես գնում եմ, որովհետև արդեն ուշ է: 0
Na ch-i g-l--, -orovh-t-v -a--ra-i--a-s --’e N_ c___ g_____ v_________ n_ h_________ c___ N- c-’- g-l-s- v-r-v-e-e- n- h-a-i-v-t- c-’- -------------------------------------------- Na ch’i galis, vorovhetev na hravirvats ch’e

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -