oqing |
读---书
读____
读-,-书
-----
读书,看书
0
g---ù shí-4
g____ s__ 4
g-ò-ù s-í 4
-----------
guòqù shí 4
|
|
Men oqidim. |
我-读----。
我 读_ 了 。
我 读- 了 。
--------
我 读完 了 。
0
guò-- -h--4
g____ s__ 4
g-ò-ù s-í 4
-----------
guòqù shí 4
|
Men oqidim.
我 读完 了 。
guòqù shí 4
|
Men butun romanni oqib chiqdim. |
整--长篇---我-都--- --。
整_ 长___ 我 都 读_ 了 。
整- 长-小- 我 都 读- 了 。
------------------
整篇 长篇小说 我 都 读完 了 。
0
d---ū, kàns-ū
d_____ k_____
d-s-ū- k-n-h-
-------------
dúshū, kànshū
|
Men butun romanni oqib chiqdim.
整篇 长篇小说 我 都 读完 了 。
dúshū, kànshū
|
tushunmoq |
明-,--,领会
明_______
明-,-解-领-
--------
明白,理解,领会
0
dús-ū,-kàn--ū
d_____ k_____
d-s-ū- k-n-h-
-------------
dúshū, kànshū
|
tushunmoq
明白,理解,领会
dúshū, kànshū
|
Men tushundim. |
我 明- ------ - 。
我 明_ 了 /_ 懂 了 。
我 明- 了 /- 懂 了 。
---------------
我 明白 了 /我 懂 了 。
0
d-s--- kà-s-ū
d_____ k_____
d-s-ū- k-n-h-
-------------
dúshū, kànshū
|
Men tushundim.
我 明白 了 /我 懂 了 。
dúshū, kànshū
|
Men butun matnni tushundim. |
整--文--我----了-。
整_ 文_ 我 都_ 了 。
整- 文- 我 都- 了 。
--------------
整个 文章 我 都懂 了 。
0
w--d----n-iǎo.
w_ d_ w_______
w- d- w-n-i-o-
--------------
wǒ dú wánliǎo.
|
Men butun matnni tushundim.
整个 文章 我 都懂 了 。
wǒ dú wánliǎo.
|
javob bering |
回-
回_
回-
--
回答
0
w---ú ---liǎ-.
w_ d_ w_______
w- d- w-n-i-o-
--------------
wǒ dú wánliǎo.
|
javob bering
回答
wǒ dú wánliǎo.
|
Men javob berdim. |
我-回答 了 。
我 回_ 了 。
我 回- 了 。
--------
我 回答 了 。
0
w- -- --n---o.
w_ d_ w_______
w- d- w-n-i-o-
--------------
wǒ dú wánliǎo.
|
Men javob berdim.
我 回答 了 。
wǒ dú wánliǎo.
|
Men barcha savollarga javob berdim. |
我 -答----有-----。
我 回_ 了 所__ 问_ 。
我 回- 了 所-的 问- 。
---------------
我 回答 了 所有的 问题 。
0
Z---g-pi-n--h--g-i-n -----hu- -- dū -ú-wánliǎ-.
Z____ p___ c________ x_______ w_ d_ d_ w_______
Z-ě-g p-ā- c-á-g-i-n x-ǎ-s-u- w- d- d- w-n-i-o-
-----------------------------------------------
Zhěng piān chángpiān xiǎoshuō wǒ dū dú wánliǎo.
|
Men barcha savollarga javob berdim.
我 回答 了 所有的 问题 。
Zhěng piān chángpiān xiǎoshuō wǒ dū dú wánliǎo.
|
Men buni bilaman - men buni bilardim. |
我 -道--- ----道---。
我 知_ –_ 早_ 知_ 了 。
我 知- –- 早- 知- 了 。
-----------------
我 知道 –我 早就 知道 了 。
0
Zhě-g---ān -há-g---n -iǎosh-ō--- -ū--ú -án-iǎ-.
Z____ p___ c________ x_______ w_ d_ d_ w_______
Z-ě-g p-ā- c-á-g-i-n x-ǎ-s-u- w- d- d- w-n-i-o-
-----------------------------------------------
Zhěng piān chángpiān xiǎoshuō wǒ dū dú wánliǎo.
|
Men buni bilaman - men buni bilardim.
我 知道 –我 早就 知道 了 。
Zhěng piān chángpiān xiǎoshuō wǒ dū dú wánliǎo.
|
Men buni yozyapman - men buni yozdim. |
我 -- -下--我 已- -它 --来 了-。
我 把_ 写_ –_ 已_ 把_ 写__ 了 。
我 把- 写- –- 已- 把- 写-来 了 。
------------------------
我 把它 写下 –我 已经 把它 写下来 了 。
0
Z-ěng -i-n -há-gpiā- --ǎ-s--- wǒ -ū -ú --n--ǎo.
Z____ p___ c________ x_______ w_ d_ d_ w_______
Z-ě-g p-ā- c-á-g-i-n x-ǎ-s-u- w- d- d- w-n-i-o-
-----------------------------------------------
Zhěng piān chángpiān xiǎoshuō wǒ dū dú wánliǎo.
|
Men buni yozyapman - men buni yozdim.
我 把它 写下 –我 已经 把它 写下来 了 。
Zhěng piān chángpiān xiǎoshuō wǒ dū dú wánliǎo.
|
Men buni eshitdim - eshitdim. |
我 听 ----这个-我 -说过---。
我 听 这_ –__ 我 听__ 了 。
我 听 这- –-个 我 听-过 了 。
--------------------
我 听 这个 –这个 我 听说过 了 。
0
M-n--ái- l-j-ě--lǐ-g--ì
M_______ l_____ l______
M-n-b-i- l-j-ě- l-n-h-ì
-----------------------
Míngbái, lǐjiě, lǐnghuì
|
Men buni eshitdim - eshitdim.
我 听 这个 –这个 我 听说过 了 。
Míngbái, lǐjiě, lǐnghuì
|
Men buni olaman - men buni oldim. |
我-取来 –- 已经 把---来---。
我 取_ –_ 已_ 把_ 取_ 了 。
我 取- –- 已- 把- 取- 了 。
--------------------
我 取来 –我 已经 把它 取来 了 。
0
M-n--á-,----i-----nghuì
M_______ l_____ l______
M-n-b-i- l-j-ě- l-n-h-ì
-----------------------
Míngbái, lǐjiě, lǐnghuì
|
Men buni olaman - men buni oldim.
我 取来 –我 已经 把它 取来 了 。
Míngbái, lǐjiě, lǐnghuì
|
Men buni olib kelaman - men buni olib keldim. |
我-带来 –我 ----它 带--了 。
我 带_ –_ 已_ 把_ 带_ 了 。
我 带- –- 已- 把- 带- 了 。
--------------------
我 带来 –我 已经 把它 带来 了 。
0
Míngb------ji-, l-ng-uì
M_______ l_____ l______
M-n-b-i- l-j-ě- l-n-h-ì
-----------------------
Míngbái, lǐjiě, lǐnghuì
|
Men buni olib kelaman - men buni olib keldim.
我 带来 –我 已经 把它 带来 了 。
Míngbái, lǐjiě, lǐnghuì
|
Men buni sotib oldim - men buni sotib oldim. |
我 买 -个 -- 已经-- -个-买来-- 。
我 买 这_ –_ 已_ 把 这_ 买_ 了 。
我 买 这- –- 已- 把 这- 买- 了 。
------------------------
我 买 这个 –我 已经 把 这个 买来 了 。
0
w- --n---i-e/ -ǒ-d-ng--.
w_ m_________ w_ d______
w- m-n-b-i-e- w- d-n-l-.
------------------------
wǒ míngbáile/ wǒ dǒngle.
|
Men buni sotib oldim - men buni sotib oldim.
我 买 这个 –我 已经 把 这个 买来 了 。
wǒ míngbáile/ wǒ dǒngle.
|
Men buni kutaman - men buni kutgandim. |
我 --–- 等过---。
我 等 –_ 等_ 了 。
我 等 –- 等- 了 。
-------------
我 等 –我 等过 了 。
0
w- mí---á---/--ǒ dǒngl-.
w_ m_________ w_ d______
w- m-n-b-i-e- w- d-n-l-.
------------------------
wǒ míngbáile/ wǒ dǒngle.
|
Men buni kutaman - men buni kutgandim.
我 等 –我 等过 了 。
wǒ míngbáile/ wǒ dǒngle.
|
Men buni tushuntirdim - buni tushuntirdim. |
我 解--这---我 -- 解释- -个---。
我 解_ 这_ –_ 已_ 解__ 这_ 了 。
我 解- 这- –- 已- 解-过 这- 了 。
------------------------
我 解释 这个 –我 已经 解释过 这个 了 。
0
w- míng---le- -ǒ ----le.
w_ m_________ w_ d______
w- m-n-b-i-e- w- d-n-l-.
------------------------
wǒ míngbáile/ wǒ dǒngle.
|
Men buni tushuntirdim - buni tushuntirdim.
我 解释 这个 –我 已经 解释过 这个 了 。
wǒ míngbáile/ wǒ dǒngle.
|
Men buni bilaman - men buni bilaman. |
我--- -个----已经-知道 -个---。
我 知_ 这_ –_ 已_ 知_ 这_ 了 。
我 知- 这- –- 已- 知- 这- 了 。
-----------------------
我 知道 这个 –我 已经 知道 这个 了 。
0
Z----gè--énz-āng-w---ū-d---l-.
Z______ w_______ w_ d_ d______
Z-ě-g-è w-n-h-n- w- d- d-n-l-.
------------------------------
Zhěnggè wénzhāng wǒ dū dǒngle.
|
Men buni bilaman - men buni bilaman.
我 知道 这个 –我 已经 知道 这个 了 。
Zhěnggè wénzhāng wǒ dū dǒngle.
|