So’zlashuv kitobi

uz uyda   »   zh 房子里

17 [on etti]

uyda

uyda

17[十七]

17 [Shíqī]

房子里

fángzi lǐ

Tarjimani qanday korishni tanlang:   
Uzbek Chinese (Simplified) O’ynang Ko’proq
Mana bizning uyimiz. 这- --我-的 房--。 这_ 是 我__ 房_ 。 这- 是 我-的 房- 。 ------------- 这儿 是 我们的 房子 。 0
f---zi-lǐ f_____ l_ f-n-z- l- --------- fángzi lǐ
Yuqorida tom bor. 上面 - 屋--。 上_ 是 屋_ 。 上- 是 屋- 。 --------- 上面 是 屋顶 。 0
fángz--lǐ f_____ l_ f-n-z- l- --------- fángzi lǐ
Quyida podval joylashgan. 下面 是 ----。 下_ 是 地__ 。 下- 是 地-室 。 ---------- 下面 是 地下室 。 0
z-è--r sh----m---d---á---i. z_____ s__ w____ d_ f______ z-è-e- s-ì w-m-n d- f-n-z-. --------------------------- zhè'er shì wǒmen de fángzi.
Uyning orqasida bog bor. 这座--子 -面 有--个 -- 。 这_ 房_ 后_ 有 一_ 花_ 。 这- 房- 后- 有 一- 花- 。 ------------------ 这座 房子 后面 有 一个 花园 。 0
S-à--mià---h- --dǐ-g. S________ s__ w______ S-à-g-i-n s-ì w-d-n-. --------------------- Shàngmiàn shì wūdǐng.
Uyning oldida hech qanday yol yoq. 这- ------没有----。 这_ 房_ 前_ 没_ 街_ 。 这- 房- 前- 没- 街- 。 ---------------- 这座 房子 前面 没有 街道 。 0
Shàn-m-à- shì -ū-ǐng. S________ s__ w______ S-à-g-i-n s-ì w-d-n-. --------------------- Shàngmiàn shì wūdǐng.
Uyning yonida daraxtlar bor. 房子--- 有 -丛 。 房_ 旁_ 有 树_ 。 房- 旁- 有 树- 。 ------------ 房子 旁边 有 树丛 。 0
Sh--g-i-n-s-ì--ūdǐn-. S________ s__ w______ S-à-g-i-n s-ì w-d-n-. --------------------- Shàngmiàn shì wūdǐng.
Mana mening kvartiram. 这--是 -- 住房-。 这_ 是 我_ 住_ 。 这- 是 我- 住- 。 ------------ 这里 是 我的 住房 。 0
Xiàmi-n --- d-x--s--. X______ s__ d________ X-à-i-n s-ì d-x-à-h-. --------------------- Xiàmiàn shì dìxiàshì.
Mana oshxona va hammom. 这里 ---房---卫生- 。 这_ 是 厨_ 和 卫__ 。 这- 是 厨- 和 卫-间 。 --------------- 这里 是 厨房 和 卫生间 。 0
Xi-m--n --ì d-x-àshì. X______ s__ d________ X-à-i-n s-ì d-x-à-h-. --------------------- Xiàmiàn shì dìxiàshì.
Yashash xonasi va yotoqxona mavjud. 那里 是 客厅 和--室 。 那_ 是 客_ 和 卧_ 。 那- 是 客- 和 卧- 。 -------------- 那里 是 客厅 和 卧室 。 0
X-à-ià- --- -ìx-à-hì. X______ s__ d________ X-à-i-n s-ì d-x-à-h-. --------------------- Xiàmiàn shì dìxiàshì.
Old eshik yopiq. 大---经 锁上 --。 大_ 已_ 锁_ 了 。 大- 已- 锁- 了 。 ------------ 大门 已经 锁上 了 。 0
Zh--z-ò ---gzi h--m-à- --u--īg- ---yuá-. Z__ z__ f_____ h______ y__ y___ h_______ Z-è z-ò f-n-z- h-u-i-n y-u y-g- h-ā-u-n- ---------------------------------------- Zhè zuò fángzi hòumiàn yǒu yīgè huāyuán.
Ammo derazalar ochiq. 但是 -- - 开--。 但_ 窗_ 都 开_ 。 但- 窗- 都 开- 。 ------------ 但是 窗户 都 开着 。 0
Z---zu--fá--z- -òum--n-yǒ- --gè huāyuán. Z__ z__ f_____ h______ y__ y___ h_______ Z-è z-ò f-n-z- h-u-i-n y-u y-g- h-ā-u-n- ---------------------------------------- Zhè zuò fángzi hòumiàn yǒu yīgè huāyuán.
Bugun issiq. 今天 -- --- 。 今_ 天_ 很 热 。 今- 天- 很 热 。 ----------- 今天 天气 很 热 。 0
Z-----ò-fáng-- ----i-n -ǒ---ī-----āyu-n. Z__ z__ f_____ h______ y__ y___ h_______ Z-è z-ò f-n-z- h-u-i-n y-u y-g- h-ā-u-n- ---------------------------------------- Zhè zuò fángzi hòumiàn yǒu yīgè huāyuán.
Biz yashash xonasiga kiramiz. 我--- 客--去 。 我_ 到 客_ 去 。 我- 到 客- 去 。 ----------- 我们 到 客厅 去 。 0
Zhè --ò -án-zi qi----àn ---yǒ- j-ē-à-. Z__ z__ f_____ q_______ m_____ j______ Z-è z-ò f-n-z- q-á-m-à- m-i-ǒ- j-ē-à-. -------------------------------------- Zhè zuò fángzi qiánmiàn méiyǒu jiēdào.
Divan va kreslo bor. 那--是----和-扶-椅-。 那_ 是 沙_ 和 扶__ 。 那- 是 沙- 和 扶-椅 。 --------------- 那里 是 沙发 和 扶手椅 。 0
Z-è -uò-fá---i qi--m-à--méi--u -i-dà-. Z__ z__ f_____ q_______ m_____ j______ Z-è z-ò f-n-z- q-á-m-à- m-i-ǒ- j-ē-à-. -------------------------------------- Zhè zuò fángzi qiánmiàn méiyǒu jiēdào.
Siz otiring! 请坐-! 请_ ! 请- ! ---- 请坐 ! 0
Z---z-- --ng-i -ián-i-n -é---- j-ē-ào. Z__ z__ f_____ q_______ m_____ j______ Z-è z-ò f-n-z- q-á-m-à- m-i-ǒ- j-ē-à-. -------------------------------------- Zhè zuò fángzi qiánmiàn méiyǒu jiēdào.
Mening kompyuterim osha erda. 我的 -- 在-那里 。 我_ 电_ 在 那_ 。 我- 电- 在 那- 。 ------------ 我的 电脑 在 那里 。 0
Fán-zi--áng--ān --u-s-ùcó-g. F_____ p_______ y__ s_______ F-n-z- p-n-b-ā- y-u s-ù-ó-g- ---------------------------- Fángzi pángbiān yǒu shùcóng.
Mening stereoim shu yerda. 我- --声 -----那- 。 我_ 立__ 设_ 在 那_ 。 我- 立-声 设- 在 那- 。 ---------------- 我的 立体声 设备 在 那里 。 0
F-ngzi pángbiān yǒ- ---có--. F_____ p_______ y__ s_______ F-n-z- p-n-b-ā- y-u s-ù-ó-g- ---------------------------- Fángzi pángbiān yǒu shùcóng.
Televizor yangi. 这--电-----全-- 。 这_ 电__ 是 全__ 。 这- 电-机 是 全-的 。 -------------- 这个 电视机 是 全新的 。 0
Fán--i --n--iā- -ǒu-sh-c--g. F_____ p_______ y__ s_______ F-n-z- p-n-b-ā- y-u s-ù-ó-g- ---------------------------- Fángzi pángbiān yǒu shùcóng.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -